Metabo OF E 1229 Frezarka – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
46
B
A
Advance direction (A+B)
A
: Always advance the router as shown.
B
: The direction of rotation of the router bit is indicated
by arrows on the base plate of the router.
Sens de l’avance (A+B)
A
: Avancer la défonceuse toujours comme indiqué ci-
contre.
B
: Le sens de déplacement est indiqué par des flèches
sur la semelle de la défonceuse.
Vorschubrichtung (A+B)
A
: Die Oberfräse immer wie gezeigt vorschieben.
B
: Die Umlaufrichtung des Fräsers ist durch Pfeile auf
der Grundplatte der Oberfräse angegeben.
Werkrichting (A+B)
A
: De bovenfrees altijd, zoals afgebeeld, voortbewegen.
B
: De draairichting van de frees is door pijlen op de
grondplaat van de bovenfrees aangegeven.
Senso d'avanzamento (A+B)
A
: Fare sempre avanzare la fresatrice come indicato a
fianco.
B
: Il senso di rotazione della fresatrice è segnalato dalle
frecce riportate sulla piastra base.
Sentido de avance (A+B)
A
: La fresa superior debe de avanzar siempre tal cual
se indica en la ilustración.
B
: El sentido de marcha de la fresa está marcado por
una flecha en la placa base de la fresa superior.
Direcção de avanço (A+B)
A
: Avançar a tupia sempre conforme indicado.
B
: A direcção de rotação da fresa é indicada mediante
setas marcadas na placa da base da tupia.
Matningsriktning (A+B)
A
: Mata alltid fram överfräsmaskinen som det visas.
B
: Fräsens rotationsriktning uppges genom pilar på
överfräsmaskinens bottenplatta.
Syöttösuunta (A+B)
A
: Siirrä yläjyrsin aina kuvan mukaan.
B
: Jyrsimen pyörintäsuunnan osoittavat jyrsimen
peruslaattaan merkatut nuolet
Fremføringsretning (A+B)
A
: Overfresen fremføres alltid som vist på ill.
B
: Fresens rotasjonsretning vises av pilene på
overfresens bunnplate.
Fremføringsretning (A+B)
A
: Fremføring af overfræseren sker altid som vist på
billedet.
B
: Fræserens rotationsretning vises af pilerne på
overfræserens bundplade.
Kierunek przemieszczania frezarki (A+B)
A: Frezarkę górnowrzecionową należy przesuwać
zawsze w sposób pokazany na rysunku. B: Kierunek
ruchu frezu jest wskazywany przez strzałki umieszczone
na płytce podstawowej frezarki górnowrzecionowej.
Előtolási irány (A+B)
Α
:
A felsőmarót mindig a bemutatott módon tolja előre.
Β
:
A maró forgásiránya a felsőmaró talplemezén lévő
nyilakkal van megadva.
Κατεύθυνση προώθησης (Α+Β)
Α
: Προωθείτε το ρούτερ πως δείχνει η εικνα.
Β
: Η κατεύθυνση περιστροφής της φρέζας
χαρακτηρίζεται με βέλη στη βάση του ρούτερ.
OfE_1229_Signal_0112_Teil2.qxp:OfE_1229_Signal_0508_Teil2.qxp 27.02.2013 16:58 Uhr Se
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)