Przyłączenie gazu; KRAJ; Minimalne odległości podczas instalowania; Котел рассчитан на работу со следующими типами газа.; Модель - Ariston Genus Premium 65 HP - Instrukcja obsługi - Strona 12

Ariston Genus Premium 65 HP

Kocioł Ariston Genus Premium 65 HP – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Spis treści:

Ładowanie instrukcji

12

instalacyjne

Установка

Przyłączenie gazu

Kocioł został zaprojektowany do korzystania z gazu należącego do jednej z
konkretnych kategorii, jak to pokazano w tabeli poniżej:

KRAJ

MODEL

KATEGORIA

PL

Genus premium HP 45
Genus premium HP 65

II2H3P

Należy przecz

ytać tabliczki znamionowe umieszczone na opakowaniu i na

samym urządzeniu i upewnić się, czy kocioł w danej wersji jest przeznaczony
do kraju, w którym ma być zainstalowany, a także czy kategoria gazu, do
którego został przystosowany w trakcie projektowania, odpowiada jednej z
kategorii dostępnych w kraju przeznaczenia.
Sposób wykonania rur do podłączenia gazu i ich wymiary powinny być
dobrane zgodnie ze specjalistycznymi Normami odpowiednio do maksymalnej
mocy kotła, zapewniając przy tym odpowiednie wymiary i właściwy sposób
podłączenia zaworu odcinającego dopływ gazu.
Zaleca się dokładne wyczyszczenie rur przed ich zainstalowaniem, usuwając
z nich ewentualne pozostałości montażowe, które mogłyby wpływać na
prawidłowe funkcjonowanie kotła.
Konieczne jest ostateczne sprawdzenie, czy dostarczany gaz odpowiada
temu, do którego został przystosowany kocioł (patrz tabliczka z danymi
umieszczona na kotle).
Ważne jest również sprawdzenia ciśnienia gazu (zarówno metanowego jak i
płynnego), jaki będzie stosowany do zasilania kotła. Niedostateczne ciśnienie
gazu może zmniejszyć moc wytwornicy ciepła z kłopotliwymi następstwami
dla użytkownika.

Minimalne odległości podczas instalowania

Aby zapewnić łatwy dostęp do urządzenia podczas wszelkich prac związanych
z obsługą kotła, konieczne jest zapewnienie wokół niego wolnego miejsca
przynajmniej w minimalnej odległości, jak to widać na schemacie.
Umieścić kocioł na przeznaczonym dla niego miejscu zgodnie ze wszystkimi
regułami i zasadami, używając przy tym poziomicy.

Минимальные расстояния

Для легкого доступа к котлу при техническом обслуживании следует
обеспечить соответствующие минимально допустимые
расстояния (свободное пространство) от корпуса котла до
близлежащих предметов и поверхностей.
Устанавливать котел следует в соответствии с действующими
нормами и правилами, а также в соответствии с требованиями
производителя.
При установке обязательно используйте уровень, котел должен
находиться в строго горизонтальном положении.

Подключение к газопроводу

Котел рассчитан на работу со следующими типами газа.

Модель

Типы газа

Genus premium HP 45
Genus premium HP 65

II2H3+

По упаковке и заводской табличке на корпусе котла убедитесь, что
он рассчитан на эксплуатацию в соответствующей стране и работу от
газа, имеющегося в стране эксплуатации.
Проверьте соответствие типа газа в трубопроводе типу, на который
рассчитан котел.
Монтаж и испытания газовых трубопроводов производите в
соответствии с действующими нормами и правилами, с учетом
максимальной теплопроизводительности котла.
Перед установкой обязательно тщательно очистите газовые
трубопроводы для удаления загрязнений, которые могут нарушить
работу котла. Газовое соединение должно быть выполнено через
прокладку.
Убедитесь в надлежащем давлении газа (природного (метана)
или сжиженного), поскольку при слишком низком давлении
эффективность работы котла снижается, и он не обеспечивает
должного уровня комфорта.

450

0

5

3

0

0

3

50

50

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 2 - PL - Instrukcje technicznedotycz; Руководство

1 Część ogólna Общие положения <:CJHEG:B>JB=E )*$+* =;DKIFH;C?KC>F*+ =;DKIFH;C?KC>F,+ PL - Instrukcje technicznedotycz ą ce instalacji obs ł ugi RU - Руководство по монтажу и техническому обслуживанию

Strona 4 - Uwagi do instalatora; dotyczącej urządzeń zasilanych gazem

3 Część ogólna Общие положения Uwagi do instalatora Prace instalacyjne i pierwsze zapalenie kotła powinny być powierzone tylko osobom o odpowiednich kwalii kacjach, zgodnie z zaleceniami krajowych norm dotyczących instalacji tego typu urządzeń i w zgodzie z ewentualnymi przepisami władz lokalnych ...

Strona 5 - Normy bezpieczeństwa; Hałaśliwość w czasie pracy.; Tabliczka z danymi charakterystycznymi; Агрегат должен крепиться на прочную стену,; не подверженную вибрациям

4 Część ogólna Общие положения Normy bezpieczeństwa Znaczenie symboli: Brak przestrzegania tego typu zaleceń pociąga za sobą ryzyko uszkodzeń ciała osób, w określonych sytuacjach mogących prowadzić nawet do ich śmierci.Brak przestrzegania tego typu zaleceń pociąga za sobą ryzyko uszkodzenia, w okreś...

Inne modele kotły Ariston

Wszystkie kotły Ariston