Efco DS 2600 4T Trymer – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
6
P
GR
TR
− Este símbolo indica Aviso e Cuidado.
− Este manual contém mensagens especiais
para chamar a atenção para eventuais
questões de segurança, danos na
máquina, bem como informações úteis
sobre funcionamento e manutenção.
LEIA ATENTAMENTE TODAS AS
INFORMAÇÕES
PARA
EVITAR
FERIMENTOS
E
DANOS
NA
MÁQUINA.
− Use protecção para os olhos, ouvidos
e cabeça quando trabalhar com este
equipamento.
− Use luvas de protecção resistentes e anti-
derrapantes quando manusear a roçadora e
as lâminas.
− Velocidade máx. do veio de saída, RPM
− Use sapatos ou botas de segurança
resistentes, com sola anti-derrapante
e palmilha anti-perfuração.
− Existe o risco de projecção de
objectos.
− Mantenha terceiros afastados 15
m.
− De 10 em 10 horas, veriique o
nível do óleo do motor.
− Não use a roçadora com o disco
de corte de madeira (DS 2600 4S
– DS 2600 4T - DS 3600 4S)
ΚΑΤΑΝόΗΣΗ ΣυΜβόλΩΝ ΑΣφΑλΕίΑΣ
CONhECER OS SÍMBOLOS DE SEGURANÇA
−
Το
σύμβολο
αυτό
υποδεικνύει
Προειδοποίηση και Προσοχή
−
Το εγχειρίδιό σας περιέχει ειδικά
μηνύματα για να επιστήσει την προσοχή
σας σε πιθανά θέματα ασφαλείας, βλάβες
του μηχανήματος όπως και βοηθητικές
πληροφορίες
για
τη
λειτουργία
και το σέρβις. ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΚΑΙ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ
ΤΟΝ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ ΚΑΙ ΤΗ ΖΗΜΙΑ
ΣΤΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ
−
Φοράτε προστατευτικά για τα μάτια
και το κεφάλι κατά τη χρήση αυτής της
συσκευής.
−
Φοράτε αντιολισθητική προστατευτικά,
βαρέως τύπου γάντια όταν χειρίζεστε
θαμνοκοπτικά και λεπίδες.
−
Μέγιστη ταχύτητα περιστροφής άξονα
εξόδου, Σ.Α.Λ.
−
Φοράτε υποδήματα ή άρβυλα
ασφαλείας με αντιολισθητική
σόλα
και
αντιδιατρητικό
παρέμβυσμα.
−
Προσοχή στα αντικείμενα που
μπορούν να εκτοξευτούν.
−
Κρατήστε τους περαστικούς 15
μέτρα μακριά
-
Ανά 10 ώρες, ελέγχετε τη στάθμη
λαδιού του κινητήρα.
−
Μη χρησιμοποιήσετε το θαμνο-
κοπτικό με το δίσκο κοπής ξύλου
(DS 2600 4S – DS 2600 4T - DS
3600 4S)
GÜVENLIK SEMBOLLERININ AÇIKLAMASI
− Bu sembol Uyarı ve İkazı ifade eder.
− Kılavuzunuz, çalıştırma ve servisle ilgili
bilgilerin yanı sıra, potansiyel güvenlik
hususları, makine hasarı konularıyla da ilgili
özel mesajlar içermektedir. YARALANMA
VE MAKİNE HASARINI ÖNLEMEK
İÇİN LÜTFEN TÜM BİLGİLERİ
DİKKATLİCE OKUYUNUZ.
− Bu cihazı kullanırken, gözlerinizi,
kulaklarınızı ve başınızı koruyacak
korumalar takınız.
− Fırça tipi kesiciyi veya bıçakları taşırken,
kaymayan, ağır-iş tipi koruyucu eldivenler
giyiniz.
− Çıkış şaftının maksimum hızı, Devir
− Kaymaz tabanlı, soğuğu geçirmeyen
güçlü güvenlik ayakkabıları veya
botları giyiniz.
− Çevrenizdeki nesnelerin üzerinize
sıçrayabileceğini unutmayınız.
− Sizi izleyenleri 15 m uzaklıkta
tutunuz.
−
Her 10 saatte bir, motor yağı
seviyesini kontrol ediniz.
− Fırça tipi kesiciyi ahşap kesme
diskiyle birlikte kullanmayınız (DS
2600 4S – DS 2600 4T - DS 3600
4S)
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)