Efco DS 2600 4T Trymer – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
30
Συναρμολόγηση του κοπτικού εξαρτήματος.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κατά την τοποθέτηση του εξαρτήματος κοπής είναι εξαιρετικά σημαντικό η φλάντζα κίνησης να
συμπλεχθεί σωστά στην κεντρική οπή του εξαρτήματος κοπής. Εάν το εξάρτημα κοπής τοποθετηθεί λανθασμένα, μπορεί
να προκληθεί σοβαρός και/ή θανάσιμος προσωπικός τραυματισμός.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Χρησιμοποιείτε τα κοπτικά εξαρτήματα με τα προστατευτικά που σάς συνιστούμε! Δείτε το
κεφάλαιο
σχετικά με τα συνιστώμενα εξαρτήματα κοπής (Σελίδα 20). Ανατρέξτε στις οδηγίες του κοπτικού εξαρτήματος
για να ελέγξετε το σωστό τρόπο τοποθέτησης του κορδονιού και τη σωστή διάμετρο κορδονιού. Διατηρήστε τα δόντια
της λεπίδας ακονισμένα σωστά! Ακολουθήστε τις συστάσεις μας. Επίσης ανατρέξτε στις οδηγίες στη συσκευασία της
λεπίδας. Διατηρήστε τη σωστή ρύθμιση της λεπίδας! Ακολουθήστε τις οδηγίες μας.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Σβήνετε πάντοτε τον κινητήρα πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε εργασία στο κοπτικό εξάρτημα. Το
εξάρτημα συνεχίζει να περιστρέφεται ακόμη και αφού αφήσετε το γκάζι. Διασφαλίστε ότι ο κοπτικός εξάρτημα έχει
σταματήσει εντελώς και αποσυνδέστε το καλώδιο υΤ από το μπουζί πριν ξεκινήσετε να εργάζεστε με αυτό.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η χρήση λανθασμένου κοπτικού εξαρτήματος ή μια λανθασμένα ακονισμένη λεπίδας αυξάνει τον
κίνδυνο κλωτσήματος.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Πάντοτε απορρίπτετε μια λεπίδα η οποία, έχει στραβώσει, στρεβλώσει, ραγίσει, σπάσει ή έχει
υποστεί οποιαδήποτε άλλη ζημιά (Εικ. 20). Ποτέ μην προσπαθήσετε να ισιώσετε μια στρεβλωμένη λεπίδα για να τη
χρησιμοποιήσετε ξανά. Χρησιμοποιείτε μόνο τις αυθεντικές λεπίδες του καθορισμένου τύπου.
Kesici ucun monte edilmesi
UYARI: Kesici ucu takarken, tahrik lanşının kesici ucun merkez deliğine doğru bir şekilde geçirilmesi son derece önemlidir.
Eğer kesici uç yanlış biçimde takılırsa, bu durum ciddi ve/veya ölümcül yaralanmayla sonuçlanabilir.
UYARI: Kesici uçları sadece bizim önerdiğimiz koruyucularla birlikte kullanınız! Önerilenkesici uçlar bölümüne bakınız
(Sayfa 21). Kordonun takılma şekli ve çapının doğruluğu konusunda emin olmak için kesici uç talimatlarına bakınız.
Bıçağın dişlerini düzgün keskinlikte muhafaza ediniz! Önerilerimize uyunuz. Ayrıca bıçak ambalajı üzerindeki talimatlara
bakınız. Doğru bıçak ayarını muhafaza ediniz! Talimatlarımıza uyunuz.
UYARI: Kesici uç üzerinde herhangi bir işlem yapmadan önce daima motoru durdurunuz. Gaz serbest bırakıldıktan sonra
bile, aksesuar dönmeye devam eder. Üzerinde çalışmaya başlamadan önce, kesici ucun tamamıyla durduğundan ve hT
kablosunun bujiyle bağlantısının kesildiğinden emin olunuz.
UYARI: Yanlış kesici ucun veya yanlış bilenmiş bir bıçağın kullanılması geri tepme riskini artırır.
UYARI: herhangi bir şekilde eğrilmiş, bükülmüş, çatlak, kırık veya hasar görmüş bir bıçağı daima imha ediniz (şekil 20).
Bükülmüş bir bıçağı yeniden kullanmak amacıyla asla düzeltmeye çalışmayınız. Sadece belirtilen tiplerde orijinal bıçaklar
kullanınız.
Montagem do acessório de corte
AVISO: Quando instalar o acessório de corte, é extremamente importante que a lange de accionamento engate correctamente
no orifício central do acessório de corte. Se o acessório de corte for instalado incorrectamente, pode provocar lesões graves
e/ou fatais.
AVISO: Use apenas acessórios de corte com as protecções recomendadas! Consulte o capítulo sobre os Acessórios de corte
recomendados (Página 20). Consulte as instruções do acessório de corte para veriicar a forma correcta para carregar a
corda e o diâmetro correcto da corda. Mantenha os dentes da lâmina bem aiados! Siga as nossas recomendações. Consulte
também as instruções da embalagem da lâmina. Mantenha a regulação correcta da lâmina! Siga as nossas instruções.
AVISO: Desligue sempre o motor antes de efectuar qualquer operação no acessório de corte. O acessório continua a rodar
mesmo depois de soltar o acelerador. Certiique-se de que o acessório de corte está completamente parado e desligue o cabo
hT da vela de ignição antes de iniciar a reparação.
AVISO: A utilização de um acessório de corte incorrecto ou de uma lâmina mal aiada aumenta o risco de contragolpes.
AVISO: Elimine sempre as lâminas que estiverem dobradas, torcidas, rachadas ou partidas ou com qualquer outro tipo
de danos (Fig.20). Nunca tente endireitar uma lâmina torcida para ser reutilizada. Use sempre lâminas originais do tipo
especiicado.
20
21
P
GR
TR
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)