Efco DS 2600 4T Trymer – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
11
запутаться в ветках. Подберите и закройте длинные волосы (например, с помощью платков, кепок, касок и т.д.).
Надевайте
защитные сапоги с противоскользящей подошвой и вставкой, защищающей от проколов. Надевайте защитные очки
или забрало.. Используйте средства защиты от шума, например,, шумозащитные наушники или ушные тампоны.
Надевайте перчатки, обеспечивающие максимальное поглощение вибраций (Рис.3-4-5-6).
•
Разрешайте другим лицам пользоваться данной мотокосой только при условии, что они ознакомились с настоящим
Руководством по эксплуатации или были должным образом обучены методике его правильной и безопасной эксплуатации
.
•
Ежедневно проверяйте состояние мотокосы, чтобы удостовериться в исправности ее защитных приспособлений и всех
прочих устройств.
•
Никогда не эксплуатируйте мотокосу, если она повреждена или собрана или отремонтирована неверно. Не снимайте и не
отключайте защитные приспособления и не допускайте их повреждения. Используйте только режущие органы, указанные
в таблице (стр. 22). Немедленно заменяйте поврежденные, сломанные или снятые по какой-либо другой причине защитные
приспособления или режущие органы.
•
Заранее тщательно продумывайте свою работу. Начинайте работу только после освобождения от препятствий рабочего
участка, обеспечения надежной опоры для ног и в случае валки деревьев - выбора пути отхода.
•
Все операции по техническому обслуживанию мотокосы, за исключением перечисленных в разделе "Техническое
обслуживание" настоящего Руководства, должны выполняться компетентными специалистами-ремонтниками.
•
Мотокоса должна использоваться только для стрижки травы, расчистки участка от травы или расчистки подлеска. Не
рекомендуется выполнять резку другого материала.
•
Не рекомендуется подсоединять к валу отбора мощности насадки или инструменты, не указанные изготовителем.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Ни в коем случае нельзя пользоваться машиной в случае, если защитные
приспособления неисправны. Техобслуживание и проверка защитных приспособлений должны выполняться
так, как это описано в данном разделе. Если результат хотя бы одной из описанных проверок машины является
неудовлетворительным, необходимо обратиться в сервисную мастерскую.
i zabezpieczyć (np. zakładając chustę, czapkę lub kask).
Należy nosić obuwie ochronne, wyposażone w antypoślizgowe podeszwy i
warstwy zabezpieczające przed przekłuciem. Należy nosić okulary ochronne lub osłony na twarz. Należy stosować zabezpieczenia
przed hałasem: na przykład nauszniki redukujące hałas lub zatyczki do uszu. Należy nosić rękawice zapewniające maksymalne
tłumienie wibracji (rys.3-4-5-6).
• Do pracy kosą spalinową można dopuszczać tylko osoby, które przeczytały niniejszą instrukcję obsługi lub otrzymały odpowiednie zalecenia
co do bezpiecznego i prawidłowego użytkowania tego urządzenia.
• Należy codziennie sprawdzać stan kosy spalinowej w celu upewnienia się, że wszystkie jej elementy funkcjonują prawidłowo i w sposób
bezpieczny.
• Nigdy nie wolno używać uszkodzonej, zmodyikowanej lub nieprawidłowo naprawionej bądź złożonej kosy spalinowej. Nie zdejmować,
nie uszkadzać ani nie wyłączać żadnego elementu zabezpieczającego Wolno używać tylko narzędzi tnących podanych w tabeli (strona 22).
W razie uszkodzenia narzędzia tnącego lub złamania bądź spadnięcia elementu zabezpieczającego należy go niezwłocznie zamontować z
powrotem lub wymienić na nowy.
• Należy zaplanować pracę przed jej rozpoczęciem. Nie należy rozpoczynać cięcia, jeśli obszar roboczy nie jest przygotowany, nie można
pewnie stanąć w miejscu pracy oraz, w przypadku wycinki drzewek, nie zaplanowano drogi ucieczki.
• Wszelkie czynności serwisowe, inne niż przedstawione w niniejszej instrukcji obsługi, muszą być wykonywane przez wyszkolonych
pracowników.
• Kosę spalinową wolno stosować wyłącznie do przycinania trawy, zarośli, krzewów i/lub drzewek. Nie zaleca się cięcia przy jej użyciu innych
typów materiałów.
• Nie zaleca się podłączania do wału odbioru mocy narzędzi nie określonych przez producenta.
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie wolno używać urządzenia z uszkodzonymi elementami zabezpieczającymi. Elementy
zabezpieczające urządzenia należy kontrolować i konserwować w sposób opisany w tej części. Jeśli któraś z kontroli
wypadnie niepomyślnie, należy się skontaktować z przedstawicielem serwisu w celu dokonania naprawy.
vhodnou pokrývku hlavy (šátky, čepice, helmy apod.)
Bezpečnostní holínky s protiskluzovou podrážkou a nepropíchnoutelnou
vložkou. Noste ochranné brýle nebo obličejové masky.. Používejte ochranné pomůcky proti hluku: například, chrániče sluchu
nebo sluchátka ke snížení hladiny hluku. Používejte rukavice, které maximálně pohlcují vibrace (obr. 3-4-5-6).
• Křovinořez umožněte používat pouze těm osobám , které si přečetly tento návod k použití, nebo dostaly bezpečné a odpovídající pokyny
k bezpečnému používání tohoto nástroje.
• Křovinořez denně kontrolujte, zda jsou všechna zařízení k bezpečnému provozu i jiná zařízení funkční.
• Nikdy nepoužívejte poškozený, upravený, nebo nesprávně opravený či sestavený křovinořez. Neodstraňujte, nepoškozujte ani nevyřazujte
z činnosti žádné bezpečnostní zařízení. Používejte jen řezné nástroje uvedené v tabulce (strana 21). Jakmile jsou řezné nástroje nebo
bezpečnostní zařízení poškozené, prasklé nebo jinak vadné, okamžitě je vyměňte.
• Pečlivě si práci s křovinořezem naplánujte. Řezat začněte teprve tehdy, když máte volný pracovní prostor, pevný a vyvážený postoj, a kácíte-
li stromy, zajištěnou únikovou cestu.
• Veškeré servisní práce u křovinořezu, které nejsou jmenovitě uvedeny v návodu, musí provádět kompetentní pracovník.
• Křovinořez se smí používat pouze pro přistřihování nebo sekání trávy a/nebo odlesňování. Jiné druhy materiálu řezat nedoporučujeme.
• Nedoporučujeme také připojovat k výstupnímu pohonu nástroje nebo aplikace, které nejsou určeny výrobcem.
UPOZORNĚNÍ: Nikdy nepoužívejte křovinořez s poškozeným bezpečnostním vybavením. Bezpečnostní vybavení se
musí kontrolovat a udržovat podle popisu v této části. Pokud křovinořez nesplňuje některý z těchto požadavků, obraťte
se s žádostí o opravu na servisní středisko.
CZ
RUS
PL
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)