Efco DS 2600 4T Trymer – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Motorun Durdurulması
Gaz tetiğini serbest bırakınız
(C, Şekil 47A-B)
motoru yavaşlatınız. Motoru durdurmak için, sivicini
(B)
“
STOP
” pozisyonuna getiriniz.
Fırça tipi kesiciyi, kesici uç hareket halindeyken yere koymayınız.
Sivicin
“ STOP ”
pozisyonu çalışmazsa, motoru durdurmak için takoz kolunu
CLOSE (KAPALI)
pozisyonuna çekiniz,
(Şekil 42, sayfa
47)
.
İşletim Öncesi Kontroller
UYARI: KESİCİ UÇ, RÖLANTİDEYKEN ASLA DÖNDÜRÜLMEMELİDİR. Rölanti devrini düşürmek için rölanti
hızı vidasını (T) saatin tersi yönünde döndürünüz veya ayar için Yetkili Servisle temasa geçiniz ve tamir edilene kadar
kullanmayınız.
Kesici ucun rölanti hızında döndürülmesi, ciddi bir yaralanmaya neden olabilir.
Hasar görmüş bir kavrama, kesici ucun rölantide dönmesine neden olabilir ve kontrolün kaybedilmesinden ve kesme aletiyle temastan
kaynaklanan bir yaralanma riskini artırabilir.
Σταμάτημα του κινητήρα
Απελευθερώστε τη λαβή του γκαζιού
(C, Εικ.47
A-B
)
και αφήστε τον κινητήρα να επανέλθει στο ρελαντί. Για να σβήσετε τον κινητήρα,
μετακινήστε το διακόπτη
(B)
στη θέση “
STOP
”. Μη αποθέσετε το θαμνοκοπτικό στο έδαφος όταν το κοπτικό εξάρτημα ακόμη
κινείται.
Στην περίπτωση που η θέση
“ STOP ”
του διακόπτη δε λειτουργεί, τραβήξτε το μοχλό τσοκ στη θέση
ΚλΕΙΣΤO
,
(Εικ.42, σελίδα 47)
για να σβήσετε τον κινητήρα.
Έλεγχος προ της λειτουργίας
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΤΟ ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΚΟΠΗΣ ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ ΠΟΤΕ ΝΑ ΠΕΡΙΣΤΡΕφΕΤΑΙ ΣΤΟ ΡΕλΑΝΤΙ.
Περιστρέψετε τη βίδα ρελαντί “T” αριστερόστροφα για να μειώσετε τις ΣΑλ του ρελαντί, ή επικοινωνήστε με έναν
αντιπρόσωπο σέρβις για τη ρύθμιση και διακόψτε τη χρήση μέχρι να πραγματοποιηθεί η επισκευή.
Μπορεί να προκληθεί σοβαρός προσωπικός τραυματισμός εάν το κοπτικό εξάρτημα περιστρέφεται στο ρελαντί.
Ένας κατεστραμμένος συμπλέκτης μπορεί να προκαλέσει την περιστροφή του εξαρτήματος κοπής στο ρελαντί και να αυξήσει τον
κίνδυνο προσωπικού τραυματισμού από απώλεια ελέγχου και επαφή με το κοπτικό εξάρτημα.
Paragem do motor
Solte o botão do acelerador
(C, Fig.47A-B)
e deixe o motor regressar ao ralenti. Para parar o motor, desloque o interruptor
(B)
para a posição
“
STOP
”. Não coloque a roçadora no chão quando o acessório de corte ainda estiver em movimento.
Se a posição
“ STOP ”
do interruptor não funcionar, coloque a alavanca de arranque na posição
CLOSE
,
(Fig.42, página 47)
para parar o
motor.
Veriicação antes do funcionamento
AVISO: O ACESSÓRIO DE CORTE NUNCA DEVE RODAR EM RALENTI. Rode o parafuso da velocidade do ralenti
“T” para a esquerda para reduzir as RPM em ralenti ou contacte uma oicina autorizada para a regulação e não utilize até
que a reparação seja efectuada.
O funcionamento do acessório de corte em ralenti por provocar lesões graves.
Uma embraiagem daniicada pode fazer com que o acessório de corte rode em ralenti, aumentando o risco de lesões pessoais devido à perda
de controlo e ao contacto com a ferramenta de corte.
52
P
GR
TR
47A
47B
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)