Tefal QT1510 - Instrukcja obsługi - Strona 13

Tefal QT1510 Parownica – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 90
Ładowanie instrukcji

14

Fabric brush / Brosse à tissu / Stoffbürste / Cepillo para tejidos /

Escova para tecido

Before you remove or attach the brush, switch off the appliance and

allow it to cool down for 1 hour.

Put the steam brush on the iron soleplate. This accessory helps to

open the garment fibres for better steam penetration.

Use the hanger hook to iron a garment placed on a hanger.

EN

EN

Utilisez le crochet pour suspendre / repasser un vêtement placé sur

un cintre.

FR

Avant de retirer ou d’attacher la brosse, éteignez l’appareil et laissez-

le refroidir pendant 1 heure.

Placez la brosse à vapeur sur la semelle du fer à repasser. Cet

accessoire aide à ouvrir les fibres du vêtement pour une meilleure

pénétration de la vapeur.

FR

Zum Bügeln eines Kleidungsstücks auf einem Kleiderbügel

verwenden Sie den Kleiderbügelhaken.

DE

Schalten Sie das Gerät vor dem Abnehmen oder Anbringen der

Bürste aus und lassen Sie es eine Stunde lang abkühlen.

Stecken Sie die Dampfbürste auf die Bügeleisensohle. Mit diesem

Zubehör werden die Fasern des Kleidungsstücks aufgelockert, damit

der Dampf besser eindringt.

DE

Utilice el gancho para percha para planchar una prenda colgada en

una percha.

ES

Antes de retirar o acoplar el cepillo, apague el producto y espere a

que se enfríe durante 1 hora.

Coloque el cepillo de vapor en la suela de la plancha. Este accesorio

ayuda a abrir las fibras de la prenda para facilitar la penetración del

vapor.

ES

Utilize o suporte do cabide para engomar uma peças de roupa

colocada num cabide.

PT

Antes de retirar ou fixar a escova para tecido, desligue o aparelho da

corrente e deixe-o arrefecer durante uma hora.

Coloque a escova para tecido na base do ferro. Este acessório ajuda

a abrir as fibras da roupa para que o vapor penetre melhor.

PT

5. Accessories / Accessoires / Zubehör / Accesorios /

Acessórios

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)