Tefal QT1510 - Instrukcja obsługi - Strona 66
![Tefal QT1510](/img/product/thumbs/180/d6/d6/d6d611d4be70e36212bb7121f1266691.webp)
Spis treści:
- Strona 47 – Pirmā lietošanas reize / Pirmasis naudojimas
- Strona 49 – kasutamine / Produkta lietošana / Prietaiso naudojimas
- Strona 50 – Parni mlaz / Uderzenie pary / Auru võimendus / Pastiprināta tvaika
- Strona 51 – Automatsko isključivanje / Samoczynne wyłączanie / Automaatne
- Strona 52 – Audinio šepetys
- Strona 56 – puhastamine / Produkta tīrīšana / Prietaiso valymas
- Strona 57 – Toote korrastamine / Produkta kopšana / Prietaiso
67
Αφαιρέστε τη μονάδα ατμού από τη βάση της.
Ξεκλειδώστε τη βάση του σίδερου, πιέζοντας το εσωτερικό
πλαστικό στοιχείο. Αφαιρέστε τη βάση μαζί με το σίδερο.
EL
Τοποθετήστε το σίδερο και τη βάση του πάνω στη μονάδα ατμού.
EL
Vegye le a gőzölő egységet az alapról.
Oldja ki a vasaló tartót a belső műanyag csík meghúzásával. Vegye le
a vasaló tartót a vasalóval.
HU
Helyezze fel a vasalót és a vasaló tartót a gőzölő egységre.
HU
Detașați unitatea de abur de pe bază.
Deblocați suportul fierului de călcat apăsând banda de plastic.
Îndepărtați fierul de pe suport.
RO
Poziționați fierul de călcat și suportul fierului pe unitatea de
producere abur.
RO
Uklonite parnu jedinicu sa njenog postolja.
Odbravite površinu za odlaganje pegle pritiskom na unutrašnju
plastičnu traku. Uklonite površinu za odlaganje pegle sa peglom.
SR
Postavite peglu i površinu za odlaganje pegle na parnu jedinicu.
SR
Vyberte parnú jednotku zo základne.
Odomknite opierku žehličky zatlačením vnútorného plastového
jazýčka. Vyberte opierku žehličky so žehličkou.
SK
Umiestnite žehličku a opierku žehličky na parnú jednotku.
SK
6. Αφαιρούμενη βάση / Levehető alap / Baza detașabilă /
Odvojivo postolje / Odnímateľná základňa
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
48 Naginjanje daske / Przechyl deskę / Triikimislaua kaldasendisse seadmine / Gludināšanas dēļa saliekšana slīpumā / Palenkite lentą 1 2 Podešavanje visine daske i ležišta glačala / Ustaw wysokość deski i podstawy żelazka / Triikimislaua ja triikraua aluse reguleerimine / Gludināmā dēļa un gludekļa ...
50 Uređaj iskopčajte iz utičnice. Otvorite spremnik za vodu. Napunite spremnik i zatvorite ga. HR Odłącz urządzenie. Otwórz wlot zbiornika na wodę. Napełnij zbiornik i zamknij wlot. PL Eemaldage seade vooluvõrgust. Avage veepaagi sisselaskeava. Täitke paak ja sulgege sisselaskeava. ET Atvienojiet...
51 Uzmite glačalo s nastavka za odlaganje i držite okidač pritisnutim dok glačalo ne počne ispuštati paru. Mlaz pare zaustavit će se nekoliko sekundi nakon puštanja okidača. Pri prvoj uporabi glačalo će nešto sporije početi ispuštati paru. HR Nemojte nikada izravno glačati ili glačati s parom odjeću...
Inne modele parownice Tefal
-
Tefal Access Steam Force DT8270E1
-
Tefal Care For You YT3040E1
-
Tefal Cube UT2020
-
Tefal DT3030
-
Tefal DT6132E0
-
Tefal DT8100 Access Steam+
-
Tefal DT8250E1
-
Tefal DT9100E0
-
Tefal DT9531E0
-
Tefal DV9000E0