Tefal QT1510 - Instrukcja obsługi - Strona 65

Tefal QT1510
Ładowanie instrukcji

66

Βούρτσα υφασμάτων / Ruhakefe / Perie pentru material textil /

Četka za tkaninu / Kefa na tkaniny

Πριν αφαιρέσετε και πριν τοποθετήσετε τη βούρτσα,

απενεργοποιήστε τη συσκευή και αφήστε τη να κρυώσει για 1 ώρα.

Τοποθετήστε τη βούρτσα ατμού στην πλάκα του ηλεκτρικού

σίδερου. Αυτό το εξάρτημα βοηθά να ανοίξουν οι ίνες του ρούχου

για να εισχωρήσει καλύτερα ο ατμός.

EL

A kefe eltávolítása vagy felhelyezése előtt kapcsolja ki a készüléket,

és hagyja 1 órán keresztül kihűlni.

Helyezze a gőzölőkefét a vasalótalpra. A tartozék segít, hogy a ruha

anyagán jobban áthatoljon a gőz.

HU

Înainte de a scoate sau de a monta peria, opriți aparatul și lăsați-l să

se răcească timp de 1 oră.

Puneți peria pe talpa fierului de călcat. Acest accesoriu va ajuta la

deschiderea fibrelor textile pentru o mai bună penetrare a aburului.

RO

Pre uklanjanja ili stavljanja četke, isključite uređaj i sačekajte 1 čas da

se ohladi.

Stavite parnu četku na površinu za peglanje. Ova dodatna oprema

pomaže kod otvaranja vlakana odeće za bolje prodiranje pare.

SR

Χρησιμοποιήστε το άγκιστρο για να σιδερώσετε ρούχα κρεμασμένα

σε κρεμάστρα.

EL

Használja az akasztókampót, a ruhák vállfán való vasalásához.

HU

Utilizați cârligul de suspendare a umerașelor pentru a călca un

articol amplasat pe un umeraș.

RO

Za peglanje odeće postavljene na vešalicu upotrebljavajte kuku za

vešalicu.

SR

Použite závesný háčik na vyžehlenie odevu na vešiaku.

SK

Než vyberiete alebo nasadíte kefu, odpojte spotrebič a nechajte ho

vychladnúť po dobu jednej hodiny.

Nasaďte naparovaciu kefu na žehliacu plochu. Toto príslušenstvo

pomáha otvárať vlákna pre lepšie prenikanie pary.

SK

5. Βοηθητικά εξαρτήματα / Tartozékok / Accesorii /

Dodatna oprema / Príslušenstvo

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 47 - Pirmā lietošanas reize / Pirmasis naudojimas

48 Naginjanje daske / Przechyl deskę / Triikimislaua kaldasendisse seadmine / Gludināšanas dēļa saliekšana slīpumā / Palenkite lentą 1 2 Podešavanje visine daske i ležišta glačala / Ustaw wysokość deski i podstawy żelazka / Triikimislaua ja triikraua aluse reguleerimine / Gludināmā dēļa un gludekļa ...

Strona 49 - kasutamine / Produkta lietošana / Prietaiso naudojimas

50 Uređaj iskopčajte iz utičnice. Otvorite spremnik za vodu. Napunite spremnik i zatvorite ga. HR Odłącz urządzenie. Otwórz wlot zbiornika na wodę. Napełnij zbiornik i zamknij wlot. PL Eemaldage seade vooluvõrgust. Avage veepaagi sisselaskeava. Täitke paak ja sulgege sisselaskeava. ET Atvienojiet...

Strona 50 - Parni mlaz / Uderzenie pary / Auru võimendus / Pastiprināta tvaika

51 Uzmite glačalo s nastavka za odlaganje i držite okidač pritisnutim dok glačalo ne počne ispuštati paru. Mlaz pare zaustavit će se nekoliko sekundi nakon puštanja okidača. Pri prvoj uporabi glačalo će nešto sporije početi ispuštati paru. HR Nemojte nikada izravno glačati ili glačati s parom odjeću...

Inne modele parownice Tefal

Wszystkie parownice Tefal