Tefal QT1510 - Instrukcja obsługi - Strona 54
![Tefal QT1510](/img/product/thumbs/180/d6/d6/d6d611d4be70e36212bb7121f1266691.webp)
Spis treści:
- Strona 47 – Pirmā lietošanas reize / Pirmasis naudojimas
- Strona 49 – kasutamine / Produkta lietošana / Prietaiso naudojimas
- Strona 50 – Parni mlaz / Uderzenie pary / Auru võimendus / Pastiprināta tvaika
- Strona 51 – Automatsko isključivanje / Samoczynne wyłączanie / Automaatne
- Strona 52 – Audinio šepetys
- Strona 56 – puhastamine / Produkta tīrīšana / Prietaiso valymas
- Strona 57 – Toote korrastamine / Produkta kopšana / Prietaiso
55
Zawsze odstawiaj żelazko na podstawę, jeśli nie będziesz go używać. Nie wolno
umieszczać gorącej stopy żelazka na jednostce pary.
PL
Paigutage triikraud alati alusrestile, kui te seda ei kasuta. Ärge kunagi pange
kuuma alusplaati otse auruseadmele.
ET
Kad gludekli nelietojat, vienmēr novietojiet to uz turētāja; nekad nelieciet karsto
gludināšanas virsmu tieši uz tvaika padeves bloka.
LV
Kai lygintuvo nenaudojate, visada įstatykite jį į stovą. Niekada nedėkite karšto
pado tiesiai ant garų prietaiso.
LT
Uvijek stavljajte glačalo na nastavak za odlaganje kad ga ne rabite, vruću podnicu
nikad nemojte stavljati izravno na jedinicu za paru.
HR
Pomičite se okolo s uređajem. Priključite uređaj na strujno napajanje,
uključite ga i pričekajte da se zagrije. Uređaj uvijek upotrebljavajte
kada je parna jedinica na stabilnoj podlozi.
HR
Skontroluj urządzenie. Włącz do sieci, włącz urządzenie i odczekaj,
aż się nagrzeje. Zawsze używaj z jednostką pary ustawioną
na stabilnym podłożu.
PL
Liikuge seadmega. Ühendage see vooluvõrku, lülitage sisse
ja oodake, kuni see soojeneb. Kasutamisel pidage meeles, et
auruseade peab olema maas, stabiilsel pinnal.
ET
Pārvietojiet kopā ar ierīci. Iespraudiet kontaktdakšu kontaktligzdā,
ieslēdziet gludekli un pagaidiet kamēr tas uzsilst. Vienmēr,
izmantojot ierīci, tvaika padeves blokam jāatrodas zemē uz stabilas
virsmas.
LV
Laisvai judėkite su prietaisu. Prijunkite į elektros lizdą, įjunkite ir
palaukite, kol prietaisas įkais. Dirbkite tik tada, kai garų prietaisas
stabiliai stovi ant grindų.
LT
ON
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
48 Naginjanje daske / Przechyl deskę / Triikimislaua kaldasendisse seadmine / Gludināšanas dēļa saliekšana slīpumā / Palenkite lentą 1 2 Podešavanje visine daske i ležišta glačala / Ustaw wysokość deski i podstawy żelazka / Triikimislaua ja triikraua aluse reguleerimine / Gludināmā dēļa un gludekļa ...
50 Uređaj iskopčajte iz utičnice. Otvorite spremnik za vodu. Napunite spremnik i zatvorite ga. HR Odłącz urządzenie. Otwórz wlot zbiornika na wodę. Napełnij zbiornik i zamknij wlot. PL Eemaldage seade vooluvõrgust. Avage veepaagi sisselaskeava. Täitke paak ja sulgege sisselaskeava. ET Atvienojiet...
51 Uzmite glačalo s nastavka za odlaganje i držite okidač pritisnutim dok glačalo ne počne ispuštati paru. Mlaz pare zaustavit će se nekoliko sekundi nakon puštanja okidača. Pri prvoj uporabi glačalo će nešto sporije početi ispuštati paru. HR Nemojte nikada izravno glačati ili glačati s parom odjeću...
Inne modele parownice Tefal
-
Tefal Access Steam Force DT8270E1
-
Tefal Care For You YT3040E1
-
Tefal Cube UT2020
-
Tefal DT3030
-
Tefal DT6132E0
-
Tefal DT8100 Access Steam+
-
Tefal DT8250E1
-
Tefal DT9100E0
-
Tefal DT9531E0
-
Tefal DV9000E0