EFCO 8550 BOSS 61119003E1C - Instrukcja obsługi - Strona 60

EFCO 8550 BOSS 61119003E1C Trymer – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 72
Ładowanie instrukcji

132

P

DADOS TECNICOS

GR

ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ

TR

TEKNİK ÖZELLİKLERİ

CZ

TECHNICKÉ ÚDAJE

RUS

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

PL

DANE TECHNICZNE

UK

8460 IC

8460

101.0

91.0

101.0

91.0

*

2.0

2.0

2.0

2.0

113.0

104.0

113.0

104.0

2.0

2.0

2.0

2.0

115.0

106.0

115.0

106.0

6.0 (sx)

5.4 (dx)

6.1 (sx)

5.3 (dx)

3.8 (sx)

4.9 (dx)

3.7 (sx)

5.4 (dx)

*

1.5

1.5

1.5

1.5

dB (A)

dB (A)

dB (A)

dB (A)

dB (A)

m

/

s

2

m

/

s

2

L

pA

av

EN 11806
EN 22868

2000/14/EC

EN 22868

EN ISO 3744

L

WA

2000/14/EC

EN 22868

EN ISO 3744

EN 11806

EN 22867
EN 12096

EN 12096

*

Pressão do som - Ακουστικη πιεση

Basinç - Hladina akustického tlaku -

Уровень звукового давления - Ciśnienie akustyczne

Incerteza - Αβεβαιότητα - Belirsizlik - Odchylka - Погрешность - Niepewność

Nível de potência acústica registado - Μετρημένη στάθμη ηχητικης ισχύος -
Ölçülmüş ses gücü seviyesi - Naměřená hladina akustického výkonu -
Измеpенный уpoвень звукoвoй мoщнocти - Poziom mocy akustycznej
zmierzony

Incerteza - Αβεβαιότητα - Belirsizlik - Odchylka - Погрешность - Niepewność

Nivel potencia acústica garantido

-

Εγγυηµενη σταθµη ακουστικης ισχυος -

Garanti edilen ses gücü seviyesi - Garantovaná hladina akustického výkonu -
Допустимый уровень звукового давления - Moc akustyczna gwarantowana

Nivel de vibração - Επιπε∆ο κρα∆ασμου

Titrefiim -

Úroveň vibrací - Уровень вибрации - Poziom wibracji

Incerteza - Αβεβαιότητα - Belirsizlik - Odchylka - Погрешность - Niepewność

P

-

Valores médios ponderados (1/3 mínimo, 1/3 plena carga, 1/3 velocidade máx. em vazio).

GR

- Μέσς ζυγισυές τιμές (1/3 λάχιστο, 1/3 πλήρς φορτίο, 1/3 μέγ. ταχύτητα χωρίς φορτίο).

TR

- Orta ağırlıklı değerler (asgari 1/3, tam yük 1/3, boş andaki azami hız değeri 1/3).

CZ

- Průměrné statistické hodnoty (1/3 volnoběh, 1/3 na plný výkon v řezu, 1/3 max. rychlost bez zátěže).

RUS-UK

- Oцeнoчныe срeдниe вeличины (1/3 минимум, 1/3 пoлнaя нaгрузкa, 1/3 мaкс. скoрoсть нa хoлoстoм хoду).

PL

- Wartości średnie ważone (1/3 minimum, 1/3 pełne obciążenie, 1/3 obroty maks. bez obciążenia).

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)