Gorenje IT310KR Płyta grzewcza – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
36
x
Э
лектрическая
варочная
плита
предназначена
с
точки
зрения
воздействия
внешних
факторов
для
нормальной
среды
.
x
Варочная
плита
предназначена
для
ее
встраивания
в
столешницу
с
мин
.
толщиной
30
мм
,
с
поверхностным
покрытием
из
термостойкого
материала
.
x
Столешница
должна
быть
установлена
в
горизонтальном
положении
и
во
избежание
затекания
жидкостей
должна
быть
уплотнена
со
стороны
стены
.
x
Размеры
отверстия
для
варочной
плиты
и
его
размещение
приведены
на
рисунке
для
монтажа
.
x
Безопасные
расстояния
стен
и
мебели
от
варочной
плиты
,
которые
должны
быть
соблюдены
,
указаны
на
рисунке
.
x
Поверхность
,
возникшую
при
вырезании
отверстия
,
рекомендуем
покрыть
подходящим
лаком
(
на
пр
.
силиконовым
),
или
алюминиевой
фольгой
,
которая
снизит
проникновение
влажности
в
столешницу
.
x
Под
варочные
плиты
нельзя
без
специального
мероприятия
устанавливать
духовки
,
у
которых
продукты
сгорания
могут
двигаться
по
направлению
наверх
,
под
варочную
плиту
.
x
Електричну
варильну
поверхню
призначено
з
точки
зору
зовнішніх
впливів
для
нормального
середовища
.
x
Варильну
поверхню
призначено
для
вбудовування
у
отвір
у
стільниці
кухонних
меблів
,
котра
має
товщину
не
менше
ніж
30
мм
,
і
поверхню
котрої
виповнено
з
теплостійкого
матеріалу
.
x
Стільницю
кухонних
меблів
слід
встановити
горизонтально
і
на
стороні
,
котра
прилягає
до
стіни
,
ущільнити
від
протікання
рідини
.
x
Розміри
отвору
для
варильної
поверхні
та
її
позицію
вказано
на
малюнку
для
встановлення
.
x
Безпечну
віддаль
стін
та
меблів
від
варильної
поверхні
,
котрі
необхідно
обов
’
язково
дотримати
,
вказано
на
малюнку
.
x
Поверхні
,
котрі
виникають
після
того
як
вирізано
отвір
,
рекомендуємо
пофарбувати
відповідним
лаком
(
напр
.
силіконовим
),
або
ж
покрити
алюмінієвою
плівкою
,
щоб
запобігти
просочуванню
вологи
під
варильну
поверхню
.
x
Задня
стінка
кухонних
меблів
за
варильною
поверхнею
має
бути
також
з
теплостійкого
матеріалу
(120° C).
Мінімальна
віддаль
заднього
краю
варильної
поверхні
від
задньої
стінки
–
normal indoor conditions.
x
The hot plate is designed for
building in to cut out in the
working sink of minimal
thickness of 30 mm, which is
covered with heat resistant
material.
x
The sink has to be installed in
horizontal position and has to
be sealed against leaking in
of liquids on the wall side.
x
The dimensions of cut out for
the hotplate and its position
are shown on the picture of
installation.
x
The safe distances of walls
and furniture from the hotplate
are given on the picture.
x
We recommend to cover the
in the cut out created cut
surfaces with appropriate
varnish (for instance silicon
varnish) or Al-foil,
respectively, which decrease
the intrusion of humidity into
the sink plate.
x
It is not allowed - without
special measures
–
to install
oven under the hot plate,
where the burnt gases from
the oven could stream
upwards under the hotplate.
x
Also the rear wall of kitchen
unit has to be from heat
resistant material (120° C).
The smallest distance of
hotplate rear edge from the
rear wall is 40 mm.
x
The hotplate should not be
installed in close
neighborhood of kitchen
cabinet made from flammable
material, which extends over
the surface of sink.
äußerer Kräfte für nor
male
Umgebung bestimmt.
x
Die Kochplatte ist für Einbau
in einen Ausschnitt in einem
min. 30mm Dicken, mit
wärmebeständigem Material
bedeckten Arbeitsbrett des
Kuchenmöbels, bestimmt.
x
Das Arbeitsbrett muss
waagerecht eingebaut und
auf der Wandseite gegen
E
infließung von Flüssigkeiten
gedichtet werden.
x
Die Dimensionen des
Ausschnittes für die
Kochplatte und ihre Lage Sie
finden auf der Darstellung für
die Montage.
x
Sie finden die sichere
Entfernungen der Wänden
und Möbel von der
Kochplatte, die einzuhalten
sind, auf dem Bild.
x
Wir empfehlen die mit dem
Ausschnitt entstandenen
Flächen mit geeignetem Lack
(z.B. Silikonlack), oder mit
Alufolie, welche die
Eindringung der Feuchtigkeit
in das Brett vermindern, zu
decken.
x
Es ist nicht erlaubt ohne
besonderer Maßnahm
e unter
die Kochplatte Ofenröhre, die
Abgase von welchen aufwärts
unter die Kochplatte strömen
können, zu installieren.
x
Auch die Hinterwand des
Küchenblocks hinter der
Kochplatte muss aus
wärmebeständigem Material
sein (120°C). Die kleinste
Entfernung der
Kochplattenhinterkante ab der
widzenia zewn
ę
trznych
wp
ł
ywów
, do normalnego
ś
rodowiska.
x
Obowi
ą
zuj
ą
bezpieczne
odleg
ł
o
ś
ci
ś
cian i mebli od
p
ł
yty grzewczej
.
x
P
ł
yta grzewcza zak
ł
ada
wbudowanie do wyci
ę
cia w
blacie kuchennym o grubo
ś
ci
min. 30mm, pokrytym
powierzchniowo materia
ł
em
odpornym termicznie.
x
Bla
t musi by
ć
zainstalowany
w pozycji poziomej i musi by
ć
od strony
ś
ciany uszczelniony
przeciwko zaciekaniu cieczy.
x
Wymiary wyci
ę
cia na p
ł
yt
ę
grzewcz
ą
i jego po
ł
o
ż
enie s
ą
podane na rysunku
instalacyjnym
x
Bezpieczne odleg
ł
o
ś
ci
ś
cian i
mebli od p
ł
yty grzewczej,
których nale
ż
y dotrzyma
ć
, s
ą
podane na rysunku.
x
Powierzchnie powsta
ł
e po
wyci
ę
ciu otworu zalecamy
pokry
ć
odpowiednim lakierem
(np. silikonowym), ew. foli
ą
Al,
która ograniczy przenikanie
wilgoci do p
ł
yty.
x
Pod p
ł
ytami grzewczymi nie
wolno instalowa
ć
bez
s
pecjalnych
ś
rodków
piekarników, z
których spaliny
mog
ą
przenika
ć
w gór
ę
pod
p
ł
yt
ę
grzewcz
ą
.
x
Tylna
ś
ciana segmentu
kuchennego za p
ł
yt
ą
grzewcz
ą
musi by
ć
równie
ż
z
materia
ł
u odpornego na
wysokie temperatury (120°
C). Minimalna odlego
ść
tylnej
kraw
ę
dzi p
ł
yty
grzewczej od
tylnej
ś
ciany wynosi 40mm.
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)