Gorenje IT310KR - Instrukcja obsługi - Strona 17

Gorenje IT310KR Płyta grzewcza – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 38
Ładowanie instrukcji

15

ПАНЕЛЬ

УПРАВЛЕНИЯ

ПАНЕЛЬ

УПРАВЛІННЯ

CONTROL PANEL

BEDIENPULT

PANEL STEROWANIA

B

сенсор

выключателя

сети

C

сенсор

минус

(

-)

D

сенсор

плюс

(+)

L

символ

конфорки

M

указатель

уровня

мощности

N

символ

активации

конфорки

O -

дисплей

таймера

B

сенсор

вимикача

мережі

C

сенсор

мінус

(

-)

D

сенсор

плюс

(+)

L

символ

конфорки

M

покажчик

рівня

потужності

N

символ

активації

конфорки

O -

дисплей

таймера

B - power switch sensor
C - minus sensor (-)
D - plus sensor (+)
L - cooking zone symbol
M - power level indicator
N

cooking zone activation

symbol
O - timer display

B

Fühler des Netzschalters

C

Fühler für Minus (

-)

D

Fühler für Plus (+)

L

Symbol der Kochzone

M

Zeiger der Leistungsstufe

N

Symbol der Aktivierung der

Kochzone
O - Anzeige des Timers

B -

sensor w

łą

cznika

sieciowego
C -

sensor mínus (

-)

D - sensor plus (+)
L - sensor pola grzewczego
M -

wska

ź

nik stopnia mocy

N

symbol aktywacji pola

grzewczego
O -

wy

ś

wietlacz wy

łą

cznika

czasowego (timeru)

ВНИМАНИЕ

x

Сензорное

управление

приводится

в

действие

прикосновением

пальцем

к

соответствующему

символу

на

стеклокерамической

плите

.

Следовательно

пульт

управление

держите

чистым

и

сухим

.

x

Не

кладите

ничего

на

пульт

управления

варочной

плитой

.

x

Не

допускайте

,

чтобы

поверхность

варочной

панели

использовали

или

чистили

дети

.

x

ОСТОРОЖНО

избегайте

нежелательного

включения

потребителя

на

пример

домашними

животными

!

x

При

отключении

варочной

УВАГА

x

Сенсорне

управління

активуємо

,

приклавши

палець

до

відповідного

символу

на

скло

-

керамічній

панелі

.

Тому

панель

управління

слід

утримувати

чистою

та

сухою

.

x

Не

відкладати

нічого

на

панель

управління

скло

-

керамічної

панелі

.

x

Не

дозволяйте

,

щоб

поверхню

варильної

панелі

використовували

або

чистили

діти

.

x

Дбайте

про

те

,

щоб

варильну

поверхню

не

було

ненароком

увімкнено

,

наприклад

,

домашніми

тваринами

!

x

При

від

єднанні

варильної

поверхні

від

електричної

ATTENTION

x

The sensor type "Touch

control" is activated by
touching a finger to
appropriate symbol on glass
ceramic hob. Therefore keep
the control panel clean and
dry.

x

Do not lay down objects on

the control panel of hotplate.

x

Avoid children using or

cleaning the hob surface.

x

Prevent all unwished
switching on appliance, for
instance with pets!

x

The set up parameters will be

deleted after disconnection of
hotplate form the power net.

x

Never lay down food

packaged into aluminum foil,
knives and forks, pot lids or
other metal objects on the

VORSICHT!

x

Die Sensorbedienung ist mit

Anlegen des Fingers auf das
entsprechende Symbol auf
der glas - keramischer Platte

aktiviert. Dafür halten Sie das

Bedienpult rein und trocken.

x

Legen Sie keine

Gegen

stände auf das

Bedienpult der Kochplatte.

x

Verhindern Sie den Kindern,

die Kochfläche der Platte zu
benützen oder reinigen.

x

VORSICHT

auf

unerwünschte Einschaltung
des Geräts, z.B. durch

Haustiere!

x

Bei Abschaltung des Geräts

von dem Stromnetz werden
die eingestellten Parameter

gelöscht.

x

Auf die Induktionskochzonen

UWAGA

x

Sterowanie sensorowe

aktywowane jest poprzez

przy

ł

o

ż

enie palca na

odpowiednim symbolu. Z tego

powodu nale

ż

y utrzymywa

ć

p

ł

yt

ę

w czysto

ś

ci i such

ą

.

x

Nie odk

ł

ada

ć

ż

adnych

przedmiotów na panel
steruj

ą

cy p

ł

yty ceramicznej.

x

Nie wolno pozwala

ć

aby

dzieci u

ż

ywa

ł

y

lub czy

ś

ci

ł

y

p

ł

yt

ę

grzewcz

ą

.

x

Nale

ż

y uwa

ż

a

ć

na

przypadkowe w

łą

czenie

urz

ą

dzenia przez zwierz

ę

ta

domowe.

x

Od

łą

czenie p

ł

yty ceramicznej

od sieci elektrycznej
spowoduje anulowanie

nastawionych parametrów.

x

Na

indukcyjnych

polach

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)