Gorenje IT310KR Płyta grzewcza – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
29
пластмассы
(
ложки
,
кастрюли
,
дуршлаги
и
т
.
п
.)
Эти
материалы
плавятся
и
пригорают
.
x
Перегретые
жиры
и
масла
могут
загореться
.
Следовательно
,
будьте
осторожны
при
приготовлению
пищи
содержащей
жиры
и
масла
(
фриттование
и
т
.
п
.)
können sich entzünden, dafür
arbeiten Sie bitte mit
Aufmerksamkeit bei
Nahrungsvorbereitung mit
Fetten und Ölen (Frittung,
u.ä.).
ОЧИСТКА
И
УХОД
ЧИЩЕННЯ
ТА
УТРИМАННЯ
CLEANING AND
MAINTENANCE
REINIGUNG UND
WARTUNG
CZYSZCZENIE I
KONSERWACJA
У
Вашей
стеклокерамической
плиты
красивый
вид
и
простое
обслуживание
.
Следующие
советы
и
рекомендации
помогут
Вам
сохранять
ее
в
таком
состоянии
,
чтобы
она
служила
Вам
по
–
настоящему
долго
.
Ваша
скло
-
керамічна
поверхня
гарна
з
вигляду
та
не
вибаглива
що
до
утримання
.
Нижче
вказані
поради
та
рекомендації
допоможуть
Вам
утримувати
її
у
такому
стані
.
щоб
вона
дійсно
довго
служила
Вам
.
Your glass ceramic hotplate is
nice looking and easy to
operate. Following hints and
recommendations can help you
keep it as it is for a long time.
Ihre glaskeramische Platte sieht
schön a
us und es ist
bedienungsfreundlich. Die
folgenden Räte und Vorschläge
können Ihnen helfen, die Platte
in einen Zustand für wirklich
lange Benützung zu halten
.
Pa
ń
stwa p
ł
yta ceramiczna jest
estetyczna i nieskomplikowana
w u
ż
yciu. Poni
ż
sze rady i
zalecenia p
omog
ą
Pa
ń
stwu
utrzyma
ć
j
ą
w takim stanie, aby
mog
ł
a by
ć
przez Pa
ń
stwa
u
ż
ywana jak najd
ł
u
ż
ej.
РЕКОМЕНДАЦИИ
x
Для
очистки
потребителя
не
применяйте
пароструйный
очиститель
.
x
Вашу
стеклокерамическую
плиту
чистите
регулярно
,
лучше
всего
после
каждого
использования
.
x
Сначала
удалите
из
стеклокерамической
плиты
все
присохшие
остатки
пищи
и
жидкостей
при
помощи
скребка
(
в
принадлежностях
РЕКОМЕНДАЦІЇ
x
Споживач
заборонено
чистити
парою
.
x
Вашу
скло
-
керамічну
поверхню
слід
чистити
регулярно
,
найкраще
після
кожного
застосування
.
x
Спочатку
слід
усунути
з
скло
-
керамічної
поверхні
усі
засохлі
залишки
їжі
та
рідин
за
допомогою
шкребка
для
чищення
(
у
приладді
споживача
).
x
Коли
поверхня
охолоне
,
RECOMMENDATIONS
x
Do nut use steam cleaner for
cleaning of appliance!
x
Clean your glass ceramic
plate regularly, after each use
as the best.
x
Remove from the glass
ceramic plate first all dried on
food and liquid rests with help
of scraper (enclosed in
accessory).
x
As soon as the plate is cold,
apply a few drops of suitable
detergent and clean the
V
ORSCHLÄGE
x
Für Reinigung des Geräts
benützen Sie keinen
Dampfreiniger!
x
Reinigen Sie Ihre
glaskeramische Platte
regelmäßig, am bestens nach
jeder Benützung.
x
Entfernen Sie zuerst aus der
glaskeramischen Platte alle
vertrockneten Reste der
Nahrung und Flüssi
gkeiten
mit Hilfe eines Spachtels (aus
Zubehör des Geräts).
ZALECENIA
x
Do czyszczenia urz
ą
dzenia
nie wolno u
ż
ywa
ć
oczyszczaczy parowych!
x
P
ł
yt
ę
ceramiczn
ą
nale
ż
y
czy
ś
ci
ć
regularnie, najlepiej
po ka
ż
dym u
ż
yciu
x
W pierwszej kolejno
ś
ci nale
ż
y
usun
ąć
z powierzchni p
ł
yty
wszystkie zaschni
ę
te resztki
potraw i p
ł
ynów przy pomocy
skrobaka (stanowi
wyposa
ż
enie urz
ą
dzenia).
x
Po ostudzeniu p
ł
yty nale
ż
y
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)