Melitta Optima Timer Ekspres do kawy – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
21
16
17
SE
grammeret. Dette starttidspunkt vil forblive i maski-
nen indtil et andet indkodes, eller til ledningen tages
ud af stikkontakten.
• Ved at trykke på "TIMER" knappen igen indenfor
kort tid er funktionen aktiveret til den næste kaffe-
brygning. Blå LED viser aktivering og det program-
merede starttidspunkt er synligt i displayet i nogle få
sekunder.
• Timer-funktionen kan de-aktiveres ved yderligere
tryk på "TIMER"-knappen. Blå LED ophører.
• Kaffebrygning kan startes uafhængigt af timer-funk-
tionen ved at trykke på "ON / OFF"-knappen.
Varmholdnings funktion
Holdes kaffen varm igennem længere tid kan dette
medføre en forringelse af kaffens aroma. Derfor anbe-
faler vi ikke at holde kaffen varm længere en 30
minutter, da kaffen ved at stå for lang tid mister
aroma. Maskinen er indstillet til at holde kaffen varm i
30 minutter. Tiden kan justeres hvis man ønsker, at
holde kaffen varm længere.
• For indstilling af varmholdnings funktionen holdes
"ON / OFF" knappen inde.
• Juster tiden ved at trykke på "MIN"-knappen i 30
minutter trin (op til 2 timer max.)
• Når "ON / OFF" knappen slippes vises den ønskede
tid. Den valgte indstilling gemmes indtil maskinen
tages ud af stikkontakten.
Afkalkning
Kun regelmæssig afkalkning sikrer, at maskinen bliver
ved med at fungere optimalt. Vi anbefaler afkalkning
efter max 30 brygninger. Vi anbefaler brug af Melitta
®
Afkalker. Maskinen er udstyret med en indikator for
afkalkning. Denne vil afhængig af hvilken hårdhedsgrad
maskinen er programmeret til lyse permanent når
maskinen skal afkalkes.
• Når den røde LED (
4
) lyser permanent skal kaffe-
maskinen afkalkes.
• Opløs afkalkningsmidlet som angivet på emballagen,
tag vandbeholderen af og hæld det i maskinens
vandbeholder. Sæt dernæst vandbeholderen tilbage
igen.
• Tryk på "CALC" knappen (
4
). Den røde LED
begynder at blinke.
• Afkalkningsprocessen tager 25 minutter og må ikke
afbrydes. I displayet vises den resterende tid.
• Den røde LED stopper med at lyse når afkalknings-
programmet er afsluttet. Kaffemaskinen slukker
automatisk.
• Hæld afkalkervæsken ud og rengør maskinen ved at
lade den brygge to hele kander rent vand.
Kaffemaskinen er igen klar til brygning.
Rengøring og vedligeholdelse
• Tag ledningen fra stikkontakten, før du rengør
apparatet.
• Nedsænk ikke apparatet eller ledningen i vand.
• Rengør maskinen udvendigt med en fugtig klud.
• Filtertragten og glaskanden kan rengøres i varmt
vand.
Tips til bortskaffelse
• Sørg for at kende til bortskaffelses regler for elek-
triske apparater enten hos din forhandler eller hos
din kommune.
• Emballagen er lavet at genanvendeligt materiale.
Läs igenom bruksanvisningen noggrant!
Säkerhetsinstruktioner
• Kontrollera att nätspänningen överrensstämmer
med nätspänningen på apparaten (se undersida av
maskinen)
• Vissa delar (Ex. värmeplattan) blir varma under
användning. Rör ej dessa delar.
• Placera inte apparaten på eller bredvid varma ytor.
• Förvara apparaten utom räckhåll för barn.
• Låt aldrig sladden komma i kontakt med värme -
plattan.
• Dra ut sladden innan rengöring eller om ni åker
bort en längre tid. Klocka och Timer måste återin-
ställas efteråt.
• Sätt aldrig ner apparaten i vatten.
• Glaskannan får inte användas i mikrovågsugn.
• Fyll ej på med varmt vatten. Endast färskt, kallt vat-
ten bör användas.
• Öppna inte filtret under bryggprocessen.
• Ta inte bort vattentanken under bryggprocessen.
• Apparaten är inte avsedd att användas av personer
(däribland barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller
psykisk förmåga eller personer som inte har erfa-
renhet och/eller kunskap om hur apparaten ska han-
teras, såvida inte en annan person ansvarar för
säkerheten samt håller uppsikt och instruerar om
hur apparaten ska användas.
• Denna apparat är avsedd att användas i hushåll och
liknande som t.e.x i köket på företag, butiker och
andra kommersiella områden, av klienter på hotell,
motell och andra bostäder och gästhus.
• Byte av sladd och all annan reparation måste utföras
av auktoriserade Melitta Kundcenter av personer
med liknade kvalifikationer.
Innan tillredning av den första
koppen kaffe
• Anslut apparaten till ström. Sladden kan förlängas
och kortas genom sladdvindan (
1
).
• Displayen (LCD) lyser upp och blinkar.
• Justera tiden genom att trycka på knapparna ”H”
och ”MIN” (
2
). Det är möjligt att göra det snabbt
genom att trycka på knapparna konstant.
• För att spara energi, stängs LCD ljuset av efter 2
sekunders inaktivitet på knapparna. Om du önskar
att displayen lyser konstant tryck på knapparna ”H”
och ”MIN” samtidigt i mer än 1 sekund. Avstängning
av ljuset sker på samma sätt.
• För rengöring av apparaten innan första användning,
fyll vattentanken med klart, kallt vatten. Tryck på
knappen ”ON/OFF” (
3
) för att starta rengörings-
processen. Stäng av apparaten med ”ON/OFF”
knappen efter bryggprocessen. Repetera detta en
gång.
Justera vattnets hårdhet
För att behålla apparatens värde och funktion finns
ett inbyggt avkalkningsprogram. Apparaten kan pro-
grammeras med 4 olika nivåer av hårdheten på vatt-
net. Ursprungligen är apparaten inställd på hög hård-
het. Vi rekommenderar en individuell justering bero-
ende på den lokala hårdheten på vattnet. Du kan fråga
din lokala vattenleverantör eller använda en speciell
kontrollmetod för att avgöra.
• För att justera hårdheten av vattnet tryck på knap-
pen ”CALC” (
4
) och håll den intryckt. Displayen
visar den förprogrammerade nivån. För justering
tryck på ”MIN” knappen tills din valda nivå syns i
displayen. Två sekunder efter att du släppt ”CALC”
knappen, visar displayen tiden igen. Den valda nivån
för hårdhet av vattnet är nu programmerat.
Tillredning av kaffe
För att bibehålla bäst arom på ditt kaffe, håll förpack-
ningen stängd och förvara det i kylen. Vi rekommen-
derar att använda 6g kaffe per kopp för bästa smak.
För bästa bryggresultat vik ditt 102
®
kaffefilter som
rekommenderat på förpackningen.
• Fyll den löstagbara vattentanken (
6
) med färskt,
kallt vatten. Önskad mängd vatten till antalet koppar
kan avläsas på graderingen på vattentanken.
• Sätt tillbaka vattentanken i apparaten.
• Vrid ut filterhållaren (
7
). Placera filtret i bryggtrat-
ten och fyll på med malt kaffe i filtret. Vrid tillbaka
hållaren tills det knäpper till.
• Tryck på ”ON/OFF” knappen (
3
). Det gröna LED
ljuset lyser och bryggprocessen startar.
• Efter bryggprocessen kan du flytta kanna från kaffe-
bryggaren, dropp-stoppet hindrar att kaffet droppar
och lämnar fläckar på värmeplattan.
• Låt apparaten vila 5 min mellan 2 bryggningar.
Timerfunktionen
Apparaten är utrustad med en timerfunktion. Med
denna funktion kan bryggprocessen starta automatiskt
på förprogrammerad tid.
• Tryck på ”TIMER” (
5
) knappen och håll intryckt.
Vid första programmering visa displayen ett blin -
kande.
• Justera önskad starttid genom att använda knappar-
na ”H” och ”MIN” (
2
). Genom att hålla inne knap-
pen går det fortare.
• När knappen ”TIMER” släpps igen lyser nuvarande
tid igen. Den valda starttiden för bryggprocessen är
nu programmerad. Denna tid gäller tills en ny start-
tid programmeras eller när sladden kopplas ur.
• Genom att trycka på ”TIMER” knappen kort igen,
aktiveras funktionen för nästa bryggning. Blått LED
ljus indikerar aktivitet och programmerad tid syns i
displayen ett par sekunder.
• Timerfunktionen kan avprogrammeras genom att
åter trycka på ”TIMER” knappen. Blått LED ljus
avtar.
DK
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)