Electrolux UPDELUXE - Instrukcja obsługi - Strona 38

Electrolux UPDELUXE Odkurzacz – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 53
Ładowanie instrukcji

67

67

lith

ned

nor

pol

por

rom

rus

slk

slv

suo

sve

tur

ukr

1. Ridicaţi containerul de praf

trăgând în sus de

mânerul acestuia.

Avertizare: Nu folosiţi mânerul

containerului pentru a transporta aspiratorul!

2.

Containerul de praf trebuie să fie golit atunci când

este umplut până la marcajul

MAX

de pe acesta. Nu

permiteţi

niciodată

umplerea containerului de praf

peste limita max.

1. Wyjmij pojemnik na kurz

, pociągając za jego uchwyt

pionowo w górę.

Ostrzeżenie: Nie używaj uchwytu

pojemnika do przenoszenia odkurzacza!

2.

Pojemnik na kurz musi być opróżniony, gdy jest

napełniony do poziomu umieszczonego na nim

znacznika

MAX

.

Nigdy nie wolno przepełniać

pojemnika na kurz.

1. Zbiralnik za prah izvlečete tako,

da povlečete njegov

ročaj naravnost navzgor.

Opozorilo: Ročaja zbiralnika

za prah ne uporabljajte za prenašanje sesalnika!

2.

Zbiralnik za prah morate izprazniti, ko je napolnjen do

oznake

MAX

na zbiralniku. Zbiralnik za prah

ne sme

biti nikoli prenapolnjen.

1. Levante o compartimento de pó

puxando a

pega para cima.

Aviso: Não utilize a pega do

compartimento para transportar o aspirador!

2.

O compartimento de pó tem de ser esvaziado quando

está cheio até à marca

MAX

no compartimento de pó.

A capacidade do compartimento de pó

não deve ser

excedida.

1. Irrota pölysäiliö

nostamalla sitä kahvasta suoraan

ylöspäin.

Varoitus: älä kanna imuria säiliön

kahvasta!

2.

Pölysäiliö tulee tyhjentää viimeistään silloin, kun se on

täyttynyt maksimirajaa osoittavaan

MAX

-merkintään

saakka. Pölysäiliö

ei saa täyttyä yli merkinnän.

1.

Sapını dümdüz yukarıya doğru çekerek

toz haznesini

çıkarın. Uyarı: Haznenin sapını süpürgeyi taşımak

için kullanmayın !

2.

Toz haznesi, toz haznesi üzerindeki

MAKS

gösterge

işaretine kadar dolduğunda boşaltılmalıdır. Toz

haznesi

asla aşırı doldurulmamalıdır.

1. Поднимите пылесборник,

потянув за ручку вверх.

Внимание! Не поднимайте пылесос за ручку

пылесборника!

2.

Пылесборник следует опорожнять при

заполнении до

максимальной

отметки.

Не

допускайте переполнения пылесборника.

1. Виймайте пилозбірник,

потягнувши його

ручку вертикально вгору.

Попередження. Не

використовуйте ручку пилозбірника для

перенесення пилососа!

2.

Пилозбірник необхідно спорожнювати, коли

він заповнений до позначки

MAX

.

Не можна

переповнювати

пилозбірник.

1. Iškelkite dulkių surinktuvą

patraukdami jo rankeną

aukštyn.

Įspėjimas! Neneškite siurblio laikydami už

surinktuvo rankenos!

2.

Dulkių surinktuvą būtina ištuštinti, kai jis pripildomas iki

žymos

MAX

(maks.), nurodytos ant dulkių surinktuvo.

Niekada neperpildykite

dulkių surinktuvo.

1. Til het stofreservoir uit de stofzuiger

door de

handgreep recht omhoog te trekken.

Waarschuwing:

gebruik de handgreep van het reservoir niet om

de stofzuiger te dragen!

2.

Het stofreservoir moet worden leeggemaakt wanneer

het tot aan de

MAX

-aanduiding gevuld is. Het

stofreservoir mag

nooit overvol

raken.

1. Løft støvbeholderen

ut ved å dra støvbeholderens

håndtak rett opp.

Advarsel: Ikke bruk beholderens

håndtak til å bære støvsugeren.

2.

Støvbeholderen må tømmes når den er fylt opp til

MAX

-merket på støvbeholderen. Støvbeholderen

aldri fylles over dette nivået.

1. Lyft ur dammbehållaren

genom att dra handtaget

rakt uppåt.

Varning! Bär inte på apparaten i

dammbehållarens handtag!

2.

Dammbehållaren måste tömmas när den är

fylld upp till

MAX–

märket på dammbehållaren.

Dammbehållaren

får aldrig bli överfylld.

1. Nádobu na prach vyberte

potiahnutím rukoväte

rovno hore.

Pozor! Rukoväť nádoby nepoužívajte

na prenášanie vysávača.

2.

Keď ukazovateľ na nádobe na prach dosiahne maximum

(MAX),

musí sa nádoba na prach vyprázdniť. Nádoba na

prach

sa nesmie naplniť nad povolené maximum.

Dust container

UltraPerformer_Electrlx2.indd 67

2013-04-19 16:55:55

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)