Electrolux ZB2951 - Instrukcja obsługi - Strona 18

Electrolux ZB2951 Odkurzacz – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 54
Ładowanie instrukcji

42

42

eng

fra

esp

ita

por

ned

de

gre

sve

nor

dan

fin

bul

Charging

1. Ergorapido:

The indicator light will come on once the Ergorapido is

positioned correctly in the charging station. When fully charged, the LED will

be on for a few seconds per minute.

3. When fully discharged,

approximately 16 hours’ charging is required to

regain full battery capacity (4 hours for Ergorapido Plus). Leave Ergorapido on

charge when not used to maintain battery performance.

2. Ergorapido Plus:

The battery capacity display lights will come on one

after another as the machine is charging after being positioned correctly in

the charging station.

Mise en charge

1. Ergorapido:

Le voyant s’allume lorsque Ergorapido est positionné

correctement sur la station de charge. A pleine charge, le voyant de charge

s’allume pendant quelques secondes par minute.

3. Lorsque l’appareil est complètement déchargé,

environ 16 heures

de charge sont nécessaires pour rétablir une pleine capacité (4 heures pour

le modèle Ergorapido Plus - Lithium). Laisser Ergorapido en charge lorsqu’il

n’est pas utilisé pour conserver les performances de la batterie.

2. Modèle Ergorapido Plus (Lithium) :

Lorsque l’appareil est positionné

correctement sur la station de charge, les témoins lumineux de charge de

la batterie s’allument les uns après les autres au cours de la recharge de la

batterie.

Carga

1. Ergorapido:

El indicador luminoso se encenderá una vez que la Ergorapido

esté en posición correcta en la base de carga. Una vez totalmente cargada, el

LED se apagará y parpadeará unas pocas veces por minuto.

3. Una vez que la aspiradora esté totalmente descargada,

serán

necesarias unas 16 horas de carga para recuperar plenamente la capacidad

de las pilas (4 horas para la Ergorapido Plus). Deje la Ergorapido cargándose

cuando no la utilice para mantener el rendimiento de las pilas.

2. Ergorapido Plus:

Los indicadores luminosos de la pantalla de carga de las

pilas se encenderán, una tras otra, mientras la aspiradora esté correctamente

ubicada en la base de carga y se esté cargando.

Caricamento

1. Ergorapido:

il LED si accende quando l’aspirapolvere Ergorapido è

posizionato correttamente nel caricabatterie. Quando la carica è completata,

il LED si accende per alcuni secondi al minuto.

3. Quando l’aspirapolvere è completamente scarico,

sono necessarie

circa 16 ore per ricaricare completamente le batterie (4 ore per Ergorapido

Plus). Lasciare l’apparecchio in carica quando non utilizzato per conservare le

prestazioni delle batterie.

2. Ergorapido Plus:

i LED di carica delle batterie si accendono l’uno dopo

l’altro quando l’apparecchio, posizionato correttamente nel caricabatterie,

si sta caricando.

Carregar

1. Ergorapido:

A luz indicadora acende-se quando o Ergorapido estiver

correctamente colocado na estação de carregamento. Quando estiver

completamente carregado, o LED fica aceso durante alguns segundos por minuto.

3. Quando estiver completamente descarregado,

são necessárias

aproximadamente 16 horas de carregamento para recuperar a sua capacidade

total (4 horas para o Ergorapido Plus). Deixe o Ergorapido a carregar quando

não estiver a ser utilizado para manter o desempenho das pilhas.

2. Ergorapido Plus:

As luzes do visor com a capacidade das pilhas acendem-

se umas as seguir às outras quando a máquina está a carregar, após ter sido

correctamente colocada na estação de carregamento.

Opladen

1. Ergorapido:

Het indicatorlampje gaat branden zodra de Ergorapido op de juiste

wijze in het oplaadstation is geplaatst. Als het apparaat volledig is opgeladen,

brandt de LED enkele seconden per minuut.

3. Als de batterij helemaal leeg is,

duurt het ongeveer zestien uur om

deze volledig op te laden (vier uur voor de Ergorapido Plus). Wanneer u de

Ergorapido niet gebruikt, laat u deze in het oplaadstation zodat de batterij

steeds volledig opgeladen is.

2. Ergorapido Plus:

Nadat het apparaat op de juiste wijze in het

oplaadstation is geplaatst, wordt het opgeladen en gaan de indicatorlampjes

voor de batterijcapaciteit een voor een branden.

Aufladen

1. Ergorapido:

Anzeige leuchtet, wenn der Ergorapido richtig in die Ladestation

eingesetzt ist. Im vollständig geladenen Zustand leuchtet die LED einige Sekunden

pro Minute.

3. Im voll entladenen Zustand

dauert es ca. 16 Stunden bis zum erneuten

Erreichen der vollen Akkukapazität (4 Stunden für Ergorapido Plus). Lassen Sie

den Ergorapido bei Nichtgebrauch in der Ladestation, um die Akkuleistung

zu erhalten.

2. Ergorapido Plus:

Nach dem ordnungsgemäßen Einsetzen des Geräts

in die Ladestation leuchten die Anzeigeleuchten für die Akkukapazität

nacheinander entsprechend dem Fortschritt des Ladevorgangs.

Φόρτιση

1. Ergorapido:

Όταν η Ergorapido έχει τοποθετηθεί σωστά στη βάση φόρτισης,

θα ανάψει μια ενδεικτική λυχνία. Όταν είναι πλήρως φορτισμένη, η λυχνία LED να

ανάβει για λίγα δευτερόλεπτα ανά λεπτά.

3. Όταν η μπαταρία έχει αποφορτιστεί τελείως,

απαιτούνται περίπου

16 ώρες για την πλήρη φόρισή της (4 ώρες για το Ergorapido Plus). Όταν

δεν χρησιμοποιείτε την Ergorapido, αφήστε την να φορτίζεται για καλύτερη

απόδοση της μπαταρίας.

2. Ergorapido Plus:

Οι λυχνίες ένδειξης χωρητικότητας της μπαταρίας θα

ανάβουν μία-μία κατά τη φόρτιση της συσκευής αφού πρώτα τοποθετηθεί

σωστά στη βάση φόρτισης.

Ladda

1. Ergorapido:

Indikeringslampan kommer att tändas när Ergorapido placeras

korrekt i laddstationen. När dammsugaren är fulladdad kommer lysdioden lysa ett

par sekunder per minut.

3. När den är helt urladdad,

krävs det ca 16 timmars laddning för att ladda

batterierna helt igen (4 timmar för Ergorapido Plus). Låt Ergorapido stå i

laddstationen när den inte används för att bibehålla batterikapaciteten.

2. Ergorapido Plus:

Indikeringslamporna kommer att tändas en efter en

allteftersom maskinen laddas när den har placerats korrekt i laddstationen.

Lading

1. Ergorapido:

Indikatorlampen tennes når Ergorapido settes riktig inn i

ladestasjonen. Når batteriet er fulladet, er lysdioden tent noen få sekunder per

minutt.

3. Når batteriet er helt utladet,

må det lades i ca. 16 timer for å oppnå

full batterikapasitet igjen (4 timer for Ergorapido Plus). La Ergorapido stå til

lading når den ikke er i bruk. Dette for å bevare batteriytelsen.

2. Ergorapido Plus:

Når apparatet er satt korrekt i laderen, vil displaylysene

for batterikapasiteten tenne en etter en, ettersom apparatet lades opp.

Opladning

1. Ergorapido:

Indikatorlampen tænder, når Ergorapido er anbragt korrekt i

ladestationen. Når enheden er fuldt opladet, lyser lampen i nogle få sekunder

hvert minut

3. Når støvsugeren er helt afladet,

kræves der ca. 16 timers opladningstid

for at oplade til fuld batterikapacitet (4 timer for Ergorapido Plus).

Lad Ergorapido stå til ladning, når den ikke er i brug, for at holde batteriet

fuldt opladet.

2. Ergorapido Plus:

Når apparatet er anbragt korrekt i ladestationen, vil

displaylamperne for batterikapaciteten tænde en efter en, efterhånden som

apparatet oplades.

Lataaminen

1. Ergorapido:

Merkkivalo syttyy, kun Ergorapido on asianmukaisesti laturissa.

Täysin ladattuna merkkivalo palaa pari sekuntia minuutissa.

3. Akun tyhjennyttyä kokonaan

sen täyteen lataaminen kestää noin

16 tuntia (Ergorapido Plus 4 tuntia). Pidä akku ladattuna jättämällä

Ergorapido lataukseen, kun sitä ei käytetä.

2. Ergorapido Plus:

Akun varausnäytön valot syttyvät yksi kerrallaan, kun

laite latautuu laturiin asianmukaisesti asetettuna.

Зареждане

1. Ergorapido:

Индикаторната лампичка ще светне след като Ergorapido е

правилно поставен на зарядната поставка. Когато уредът е напълно зареден,

светодиодът ще свети няколко секунди в минута.

3. Когато батериите са изтощени докрай,

за възстановяване на

пълния им капацитет ще са нужни приблизително 16 часа (за Ergorapido

Plus - 4 часа). Когато не се използва, Ergorapido трябва да се оставя на

зареждане, за да се поддържа работоспособността на батерията.

2. Ergorapido Plus:

Светлините на дисплея за капацитета на батерията

ще светват една след друга, след като уредът започне да се зарежда

след като е правилно поставен на зарядната поставка.

Electrolux_ErgoRapido_EM 02 01 01_Ilse.indd 42

6/25/2014 5:11:20 PM

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)