Efco 8550 BOSS 61119003E1C - Instrukcja obsługi - Strona 65

Spis treści:
- Strona 11 – Česky
- Strona 13 – BEZPEČNOSTNÍ OCHRANNÝ ODĚV
- Strona 15 – do polohy umožňující bezpečnou práci.; vždy; použijte; zapadnout do montážního otvoru v kotouči.
- Strona 19 – ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ; УКАЗАНИЯ ПО ПРАВИЛЬНОЙ РЕГУЛИРОВКЕ ПОДВЕСКИ; rychlého uvolnění
- Strona 21 – SPOUŠTĚNÍ; PALIVO
- Strona 29 – ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
- Strona 31 – несколько минут, пока двигатель не перейдет в режим
- Strona 33 – POUŽIT
- Strona 39 – Vyřezávání dřevin; Расчистка подлеска; Wycinanie drzewek
- Strona 41 – Стрижка травы с помощью головки триммера; Przycinanie trawy za pomocą przycinarki
- Strona 47 – ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Strona 49 – HLAVA S NYLONOVÝMI STRUNAMI; ГОЛОВКА С НЕЙЛОНОВОЙ ЛЕСКОЙ; GŁOWICA ŻYŁKOWA
- Strona 53 – ТЕХНИЧЕCКOЕ OБCЛУЖИВAНИЕ -
- Strona 55 – Aby zag warantowaç stałe i prawidłowe
- Strona 57 – ХРАНЕНИЕ
- Strona 66 – Таблица технического обслуживания; Tabela konserwacji
- Strona 69 – ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; функционирование машины.; НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ; ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW; wymagających działania urządzenia.; PROBLEM; się, że wyłącznik znajduje
- Strona 71 – ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ; KARTA GWARANCYJNA; ZÁRUČN; SÉRIOVÉ ČÍSLO
137
Bakım Tablosu
Sadece normal işletim koşulları için lütfen aşağıdaki bakım aralıklarını takip etmeye önem veriniz. Eğer
normal işletime göre daha uzun süre çalışmanız gerekiyorsa veya ağır kesme koşulları söz konusuysa,o
halde önerilen aralıklar uygun şekilde kısaltılmalıdır
Tüm Makine
Gözden Geçiriniz (Sızıntılar, Çatlaklar ve Aşınma)
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Günlük İş Bitimi Sonrası Temizleyiniz
İşletimi Kontrol Ediniz
Gözden Geçiriniz (Sızıntılar, Çatlaklar ve Aşınma)
Gözden Geçiriniz
Gözden Geçiriniz (Hasar, Keskinlik ve Aşınma)
Bileyiniz
Gözden Geçiriniz (Hasar, Aşınma ve Gres
Seviyesi)
Temizleyiniz
Kontroller (Ateşleme Sivici, Takoz Kolu, Gaz Tetiği, Tetik
Kilidi)
Yakıt Tankı
Yakıt filtresi ve boruları
Kesici Uçlar
Konik Dişli
Kesici Uç Koruyucusu/Muhafazası
Tüm Erişilebilir Vidalar ve Somunlar (Ayar Vidaları
Hariç)
Hava Filtresi
H
er K
u
ll
a
nım
Ön
cesi
Ay
lı
k
H
a
sa
rlı ya d
a
A
rıza
lı
ys
a
G
er
e
k
tiğ
in
de
1 y
ıl v
e
ya 100 s
aa
t
Silindir Kanatları
Çalıştırma (Startör) Sistemi Menfezleri
Çalıştırma İpi
Karbüratör
Buji
Titreşim Önleme Aparatları
Kesici uç somunu ve vidaları
Kesici uç somunu ve vidaları
Filtreyi Temizleyiniz, Değiştiriniz
Gerilimi Kontrol Ediniz
Değiştiriniz
Gözden geçiriniz
Yeniden sıkılayınız
Temizleyiniz
Temizleyiniz
Günlük İş Bitimi Sonrası Temizleyiniz
Gözden Geçiriniz (Hasar ve Aşınma)
Değiştiriniz
Elektrot Boşluğunu Kontrol Ediniz
Gözden Geçiriniz (Hasar ve Aşınma)
Satıcıya Değiştirtiriniz
Somun ve vidaların sıkılanmış olduğundan
emin olunuz.
Kesme cihazının kilitleme somununun doğru
şekilde sıkılmış olduğundan emin olunuz.
Değiştiriniz
Rölantiyi Kontrol Ediniz (Kesici uç, rölantide
iken dönmemelidir)
Değiştiriniz
Gözden Geçiriniz (Hasar ve Aşınma)
x
Tabulka údržby
Uvědomte si prosím, že následující intervaly údržby lze použít pouze pro normální provozní podmínky.
Jestliže denně pracujete déle, než je obvyklé, nebo za drsných pracovních podmínek,potom je nutné
navržené intervaly odpovídajícím způsobem zkrátit.
Celý nástroj
Kontrola (průsak, prasknutí, opotřebení)
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Vyčistěte po skončení denního provozu
Zkontrolujte funkci
Kontrola (průsak, prasknutí, opotřebení)
Zkontrolujte
Zkontrolujte (poškození, ostrost a opotřebení)
Naostřete
Zkontrolujte (poškození, opotřebení a
hladina maziva)
Vyčistěte
Ovladače (spínač zapalování, páčka sytiče, páčka plynu,
aretace)
Palivová nádrž
Palivový filtr a vedení
Řezné nástroje
Kuželové soukolí
Ochranný štít řezných nástrojů
Všechny přístupné šrouby a matice (ne seřízovací šrouby)
Vzduchový filtr
P
ře
d každ
ý
m
p
o
uži
tím
K
ažd
ý m
ěsíc
P
ři p
oš
k
o
zení
n
eb
o
p
o
ruš
e
P
o
d
le p
o
tř
e
b
y
Je
dn
o
u za r
o
k
n
e
b
o 100 h
o
d
.
Žebra válce
Větrací otvory startéru
Startovací lanko
Karburátor
Zapalovací svíčka
Antivibrační podložky
Matice a šrouby řezného nástroje
Matice a šrouby řezného nástroje
Vyčistěte, vyměňte filtr
Zkontrolujte napětí
Vyměňte
Zkontrolujte
Znovu utáhněte
Vyčistěte
Vyčistěte
Vyčistěte po skončení denního provozu
Zkontrolujte (poškození a opotřebení)
Vyměňte
Zkontrolujte mezeru elektrody
Zkontrolujte (poškození a opotřebení)
Nechte vyměnit prodejcem
Zkontrolujte, zda jsou matice a šrouby
dotaženy
Zkontrolujte, zda je pojistná matice řezného
nástroje správně utažená.
Vyměňte
Zkontrolujte volnoběh (řezný nástroj se
nesmí při volnoběhu otáčet)
Vyměňte
Zkontrolujte (poškození a opotřebení)
x
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
83 Русский Česky Polski Polski разрывов немедленно замените фрезу. 11 - Перед запуском двигателя убедитесь, что фреза вращается свободно и ничего не задевает (Pиc. 3). 12 - Используйте машину только в хорошо вентилируемых местах; не используйте ее во взрывоопасной, горючей атмосфере или в закрытых ...
Русский Česky 4 5 7 6 Polski 85 BEZPEČNOSTNÍ OCHRANNÝ ODĚV Při pr áci s k řov inořez em si vž dy oblékejte homologovaný bezpečnostní ochranný oděv. Použití ochranného oděvu neodstraní nebezpečí úrazu, ale v případě nehody sníží její důsledky. Při výběru vhodného oděvu si nechte poradit svým prodejce...
87 Русский Česky Polski СБОРКА ´ УСТАНОВКА ЩИТКА БЕЗОПАСНОСТИ (Рис. 1А-В) Установите щиток (А) на штангу с помощью винтов (В) в положение, позволяющее оператору безопасно работать. ПРИМЕЧАНИЕ: щитком (С, Рис. 1А) пользуйтесь только если используется головка с леской. Защитный картер (С) пр...