Efco 8550 BOSS 61119003E1C - Instrukcja obsługi - Strona 59

Spis treści:
- Strona 11 – Česky
- Strona 13 – BEZPEČNOSTNÍ OCHRANNÝ ODĚV
- Strona 15 – do polohy umožňující bezpečnou práci.; vždy; použijte; zapadnout do montážního otvoru v kotouči.
- Strona 19 – ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ; УКАЗАНИЯ ПО ПРАВИЛЬНОЙ РЕГУЛИРОВКЕ ПОДВЕСКИ; rychlého uvolnění
- Strona 21 – SPOUŠTĚNÍ; PALIVO
- Strona 29 – ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
- Strona 31 – несколько минут, пока двигатель не перейдет в режим
- Strona 33 – POUŽIT
- Strona 39 – Vyřezávání dřevin; Расчистка подлеска; Wycinanie drzewek
- Strona 41 – Стрижка травы с помощью головки триммера; Przycinanie trawy za pomocą przycinarki
- Strona 47 – ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Strona 49 – HLAVA S NYLONOVÝMI STRUNAMI; ГОЛОВКА С НЕЙЛОНОВОЙ ЛЕСКОЙ; GŁOWICA ŻYŁKOWA
- Strona 53 – ТЕХНИЧЕCКOЕ OБCЛУЖИВAНИЕ -
- Strona 55 – Aby zag warantowaç stałe i prawidłowe
- Strona 57 – ХРАНЕНИЕ
- Strona 66 – Таблица технического обслуживания; Tabela konserwacji
- Strona 69 – ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; функционирование машины.; НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ; ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW; wymagających działania urządzenia.; PROBLEM; się, że wyłącznik znajduje
- Strona 71 – ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ; KARTA GWARANCYJNA; ZÁRUČN; SÉRIOVÉ ČÍSLO
131
ATENÇÃO!!!
O risco de acidentes é maior no caso de dispositivos de
corte errados! Utilize exclusivamente os dispositivos de
corte e as protecç
ő
es recomendadas e respeite as instruç
ő
es
de afiamento.
ΠΡΟΣΟΧΗ !!!
Ο κίνδυνος ατυχημάτων είναι μεγαλύτερος σε περίπτωση
χρήσης ακατάλληλων εξαρτημάτων κοπής! Χρησιμοποιείτε
αποκλειστικά και μόνο τα συνιστώμενα εξαρτήματα κοπής
και προστατευτικά και τηρείτε τις οδηγίες τροχίσματος.
DİKKAT!!!
Kesme aksamlarının hatalı olması halinde kaza tehlikesi
daha yüksektir! Sadece önerilen kesme aksamlarını ve
korumaları kullanınız ve bileme talimatlarına uyunuz.
POZOR!!!
Nebezpečí zranění je větší v případě chybných řezacích
zařízení! Používejte pouze doporučená řezací zařízení a
kryty a dodržujte pokyny pro broušení.
ВНИМАНИЕ!!!
Р и с к н е с ч а с т н ог о с л у ч а я у в ел и ч и в а е т с я п ри
использовании неподходящих устройств резки!
Используйте исключительно рекомендов анные
ус т р ойс т в а р е з к и и з а щ и т н ые ог р а ж д е н и я и
соблюдайте указания по заточке.
UWAGA!!!
Ryzyko wypadku wzrasta w przypadku stosowania
niewłaściwych narzędzi tnących! Stosować wyłącznie
zalecane narzędzia tnące i osłony oraz przestrzegać
instrukcji dotyczących ostrzenia.
P
DADOS TECNICOS
GR
ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ
TR
TEKNİK ÖZELLİKLERİ
CZ
TECHNICKÉ ÚDAJE
RUS
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
PL
DANE TECHNICZNE
UK
Ac e s s ó r i o s d e c o r t e r e c o m e n d a d o s - Συ ν ι σ τ ώ μ ε ν α ε ξ α ρ τ ή μ α τ α κ ο π ή ς - Ö n e r i l e n k e s i c i u ç l a r ı -
D o p o r u č e n é ř e z n é n á s t r o j e - Ре к о м е н д о в а н н ы е р е ж у щ и е н а с а д к и - Z a l e c a n e p r z y s t a w k i t n ą c e
Modelo
Μοντέλο
Modeller
Model
Модель
Model
Protecções
Προφυλακτήρες
Koruyucular
Ochranné štíty
Щитки
Osłona
8460 - 8530 -
8550 BOSS
P.N. 63129014
P.N. 4192048B
8460 (TWIN) - 8530 (TWIN) -
8550 BOSS
P.N. 61112061A
P.N. 4192048B
8460 - 8530 -
8550 BOSS
P.N. 4095675AR
P.N. 4192048B
*
8460 - 8530 -
8550 BOSS
P.N. 4095641AR
P.N. 4095665AR
P.N. 4192048B
*
8460 - 8530 -
8550 BOSS
P.N. 4095563AR
P.N. 4192048B
*
8460 - 8530 -
8550 BOSS
P.N. 4095065AR
P.N. 4192048B
*
8460 - 8530 -
8550 BOSS
P.N. 4095666AR
P.N. 4174280
*
8460 - 8530 -
8550 BOSS
P.N. 4095066AR
P.N. 4174279
*
*
A protecção p. n. 4174283AR não é necessária. Acessórios de corte de metal - προστασία αρ. αντ. 4174283AR δε χρειάζεται. Των εξαρτήματα κοπής
μετάλλων - p. n. 4174283AR koruma gerektirmez. Metal kesici uçlar - Ochrana č. dílu 4174283AR není třeba. Řezné nástroje z kovu - Oграждение, код
детали 4174283AR, не требуется. Металлорежущие насадки - Zabezpieczenie nr cz. 4174283AR niepotrzebne. Przystawka tnąca z metalu
Řezné nástroje
Режущие насадки
Przystawka tnąca
Acessórios de corte
Εξαρτήματα κοπής
Kesici Uçlar
Ø
mm
420
420
305
255
255
305
255
200
255
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
83 Русский Česky Polski Polski разрывов немедленно замените фрезу. 11 - Перед запуском двигателя убедитесь, что фреза вращается свободно и ничего не задевает (Pиc. 3). 12 - Используйте машину только в хорошо вентилируемых местах; не используйте ее во взрывоопасной, горючей атмосфере или в закрытых ...
Русский Česky 4 5 7 6 Polski 85 BEZPEČNOSTNÍ OCHRANNÝ ODĚV Při pr áci s k řov inořez em si vž dy oblékejte homologovaný bezpečnostní ochranný oděv. Použití ochranného oděvu neodstraní nebezpečí úrazu, ale v případě nehody sníží její důsledky. Při výběru vhodného oděvu si nechte poradit svým prodejce...
87 Русский Česky Polski СБОРКА ´ УСТАНОВКА ЩИТКА БЕЗОПАСНОСТИ (Рис. 1А-В) Установите щиток (А) на штангу с помощью винтов (В) в положение, позволяющее оператору безопасно работать. ПРИМЕЧАНИЕ: щитком (С, Рис. 1А) пользуйтесь только если используется головка с леской. Защитный картер (С) пр...