Efco 8550 BOSS 61119003E1C - Instrukcja obsługi - Strona 37

Spis treści:
- Strona 11 – Česky
- Strona 13 – BEZPEČNOSTNÍ OCHRANNÝ ODĚV
- Strona 15 – do polohy umožňující bezpečnou práci.; vždy; použijte; zapadnout do montážního otvoru v kotouči.
- Strona 19 – ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ; УКАЗАНИЯ ПО ПРАВИЛЬНОЙ РЕГУЛИРОВКЕ ПОДВЕСКИ; rychlého uvolnění
- Strona 21 – SPOUŠTĚNÍ; PALIVO
- Strona 29 – ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
- Strona 31 – несколько минут, пока двигатель не перейдет в режим
- Strona 33 – POUŽIT
- Strona 39 – Vyřezávání dřevin; Расчистка подлеска; Wycinanie drzewek
- Strona 41 – Стрижка травы с помощью головки триммера; Przycinanie trawy za pomocą przycinarki
- Strona 47 – ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Strona 49 – HLAVA S NYLONOVÝMI STRUNAMI; ГОЛОВКА С НЕЙЛОНОВОЙ ЛЕСКОЙ; GŁOWICA ŻYŁKOWA
- Strona 53 – ТЕХНИЧЕCКOЕ OБCЛУЖИВAНИЕ -
- Strona 55 – Aby zag warantowaç stałe i prawidłowe
- Strona 57 – ХРАНЕНИЕ
- Strona 66 – Таблица технического обслуживания; Tabela konserwacji
- Strona 69 – ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; функционирование машины.; НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ; ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW; wymagających działania urządzenia.; PROBLEM; się, że wyłącznik znajduje
- Strona 71 – ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ; KARTA GWARANCYJNA; ZÁRUČN; SÉRIOVÉ ČÍSLO
109
Русский
Česky
Polski
POUŽIT
ĺ
UŻYTKOWANIE
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ
•
Всегда используйте соответствующее оборудование.
•
Убедитесь, что оборудование правильно отрегулировано.
•
Тщательно организуйте свою работу.
•
Всегда работайте с полностью открытым дросселем при
начале расчистки с помощью ножа.
•
Всегда используйте острозаточенные ножи.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Оператору и каким-либо
другим лицам запрещается предпринимать попытки
убирать срезанные материалы во время работы двигателя
или вращения режущей насадки, т.к. это может привести
к серьезной травме. Прежде чем удалять траву и другие
материалы, намотавшиеся на вал ножа, выключите двигатель
и дождитесь остановки ножа во избежание опасности
получения травмы. Во избежание травм заглушите
двигатель и остановите устройство для резки перед тем, как
освобождать диск от намотавшегося на него материала.. Вы
можете получить ожог, если коснетесь ее.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Иногда ветки, трава или куски
дерева могут попадать между щитком ограждения
и режущей насадкой. Всегда останавливайте двигатель,
прежде чем приступать к чистке.
Проверка состояния машины перед началом работы
•
Проверьте нож, чтобы убедиться в отсутствии трещин у
основания зубьев или у центра отверстия. При обнаружении
трещин замените нож
(Рис. 51, стр. 110)
.
•
Убедитесь в том, что опорный фланец не имеет трещин,
вызванных износом или тем, что он был слишком сильно
затянут. При обнаружении трещин на опорном фланце
замените его
(Рис.52, стр. 110)
.
•
Убедитесь в том, что блокировочная гайка остается плотно
затянутой. Момент затяжки блокировочной гайки должен
составлять
2.5 kgm (25 Nm)
(Рис. 52, стр. 110)
.
•
Проверьте отсутствие трещин и повреждений на щитке
ограждения ножа. Замените щиток ножа, если он треснул
(Рис. 53, стр. 110)
.
•
Убедитесь, что головка триммера и щиток ограждения не
имеют трещин и не повреждены. Замените головку или
щиток триммера, если они треснули
(Рис. 53, стр. 110).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Никогда не используйте машину
без щитка ограждения или со сломанным щитком.
Никогда не используйте машину без трансмиссионной
штанги.
uruchomionym silniku.
•
Zawsze należy używać odpowiedniego sprzętu.
•
Należy się upewnić, że sprzęt jest prawidłowo wyregulowany.
•
Należy dokładnie zaplanować pracę.
•
Rozpoczynając cięcie ostrzem należy zawsze stosować pełne
otwarcie przepustnicy.
•
Należy zawsze używać ostrych ostrzy.
OSTRZEŻENIE: Ani operatorowi, ani żadnej innej osobie
nie wolno próbować usuwać ściętego materiału, gdy silnik
jest uruchomiony lub gdy narzędzie tnące się obraca, ponieważ
grozi to poważnymi obrażeniami ciała. Aby uniknąć obrażeń,
należy zatrzymać silnik i mechanizm tnący przed przystąpieniem
do usuwania materiału, który zaplątał się wokół tarczy.
Przekładnia stożkowa może się nagrzać podczas pracy i może
pozostać gorąca przez pewien czas po wyłączeniu urządzenia.
Dotknięcie jej grozi poparzeniem.
OSTRZEŻENIE: Zdarza się, że gałęzie lub trawa utykają
pomiędzy osłoną a przystawką tnącą. Przed przystąpieniem
do oczyszczania należy zawsze wyłączyć silnik.
Sprawdzić przed rozpoczęciem pracy
•
Sprawdzić stan ostrza, upewniając się, że na spodniej stronie
zębów lub wokół otworu środkowego nie powstały pęknięcia.
W przypadku znalezienia pęknięć należy wyrzucić ostrze
(Rys. 51, str. 110)
.
•
Sprawdzić, czy kołnierz podtrzymujący nie jest popękany na skutek
zmęczenia materiału lub zbyt mocnego ściśnięcia. Popękany
kołnierz należy wyrzucić
(Rys. 52, str. 110)
.
•
Upewnić się że przeciwnakrętka nie utraciła swoich właściwości
zabezpieczających. Moment dokręcania przeciwnakrętki wynosi
2.5 kgm (25 Nm)
(Rys. 52, str. 110)
.
•
Należy sprawdzić, czy osłona ostrza nie jest pęknięta lub w inny
sposób uszkodzona. Jeśli osłona ostrza jest uszkodzona, należy ją
wymienić
(Rys. 53, str. 110)
.
•
Sprawdzić, czy głowica tnąca lub osłona przycinarki nie jest
pęknięta lub w inny sposób uszkodzona. Jeśli głowica tnąca lub jej
osłona jest pęknięta, należy ją wymienić
(Rys. 53, str. 110).
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie należy stosować urządzenia bez
osłony lub z uszkodzoną osłoną. Nigdy nie należy używać
maszyny bez wałka przekładni.
•
Zkontrolujte, zda je vybavení dobře seřízené.
•
Pečlivě si práci naplánujte.
•
Vždy začněte pracovat s maximálními otáčkami.
•
Vždy používejte ostré nože.
UPOZORNĚNÍ: Uživatel ani nikdo jiný nesmí
odstra
ň
ovat posekaný nebo odříznutý materiál, jestliže
motor běží nebo se řezný nástroj otáčí, mohl by si způsobit
vážné poranění. Zastavte motor i řezný nástavec dříve, než
začnete odstra
ň
ovat zbytky, které se namotaly na kotouč,
jinak riskujete zranění. Kuželové soukolí může být při práci
horké a trvá nějakou dobu, než vychladne. Můžete se spálit,
budete-li se jej dotýkat.
UPOZORNĚNÍ: Větve, tráva nebo dřevo se mohou
zachytit mezi ochranný štít a řezný nástroj. Před
čištěním vždy křovinořez vypněte.
Kontrola před spuštěním
•
Zkontrolujte nůž a přesvědčte se, že na spodní straně
zubů nebo u prostředního otvoru nejsou žádné praskliny.
Jestliže najdete nějaké praskliny, musíte nůž vyhodit
(obr. 51, strana 110).
•
Zkontrolujte, zda není opěrná příruba prasklá z důvodu únavy
materiálu nebo proto, že byla příliš utažená. Jestliže je opěrná
příruba prasklá, vyho
ď
te ji
(obr. 52, strana 110).
•
Zkontrolujte, zda pojistná matice neztratila upínací sílu.
Utahovací moment pojistné matice musí být
2.5 kgm
(25 Nm) (obr. 52, strana 110).
•
Zkontrolujte, zda ochranný štít nože není poškozený
nebo prasklý. Jestliže štít nože praskl, vyměňte jej
(obr. 53, strana 110).
•
Zkontrolujte, zda nejsou vyžínací hlava a kryt hlavy poškozené
nebo popraskané. Jestliže najdete praskliny, vyžínací hlavu
nebo kryt hlavy vyměňte
(obr. 53, strana 110).
UPOZORNĚNÍ: Nikdy nepoužívejte křovinořez
bez ochranného štítu nebo s vadným štítem. Nikdy
nepoužívejte křovinořez bez převodového hřídele.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
83 Русский Česky Polski Polski разрывов немедленно замените фрезу. 11 - Перед запуском двигателя убедитесь, что фреза вращается свободно и ничего не задевает (Pиc. 3). 12 - Используйте машину только в хорошо вентилируемых местах; не используйте ее во взрывоопасной, горючей атмосфере или в закрытых ...
Русский Česky 4 5 7 6 Polski 85 BEZPEČNOSTNÍ OCHRANNÝ ODĚV Při pr áci s k řov inořez em si vž dy oblékejte homologovaný bezpečnostní ochranný oděv. Použití ochranného oděvu neodstraní nebezpečí úrazu, ale v případě nehody sníží její důsledky. Při výběru vhodného oděvu si nechte poradit svým prodejce...
87 Русский Česky Polski СБОРКА ´ УСТАНОВКА ЩИТКА БЕЗОПАСНОСТИ (Рис. 1А-В) Установите щиток (А) на штангу с помощью винтов (В) в положение, позволяющее оператору безопасно работать. ПРИМЕЧАНИЕ: щитком (С, Рис. 1А) пользуйтесь только если используется головка с леской. Защитный картер (С) пр...