Efco 8550 BOSS 61119003E1C - Instrukcja obsługi - Strona 3

Efco 8550 BOSS 61119003E1C

Spis treści:

Ładowanie instrukcji

WPROWADZENIE ____________________ 74

ZNACZENIE SYMBOLI I OSTRZEŻEŃ

PRZED ZAGROŻENIAMI ______________ 76

KOMPONENTY KOSY SPALINOWEJ ____ 78

NORMY BEZPIECZEŃSTWA ___________ 83

MONTAŻ ___________________________ 87

URUCHAMIANIE ____________________ 93

ZATRZYMANIE SILNIKA ______________ 103

P

TR

GR

CZ

RUS

PL

INDICE

INTRODUÇÃO ______________________ 74

EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS E ADVERTÊNCIAS

DE SEGURANÇA _______________________ 76

COMPONENTES DA ROÇADORA ______ 78

NORMAS DE SEGURANÇA ___________ 80

MONTAGEM ________________________ 86

PARA DAR PARTIDA _________________ 92

PARAGEM DO MOTOR _______________ 102

İÇİNDEKİLER

GİRİŞ _______________________________ 74

SEMBOLLER VE İKAZ İŞARETLERİNİN

AÇIKLAMALARI _____________________ 76

MOTORLU TIRPANIN PARÇALARI _____ 78

GÜVENLIK ÖNLEMLERI ______________ 81

MONTAJ ____________________________ 86

ÇALIŞTIRMAYA GEÇİŞ _______________ 92

MOTOR DURDURULMASI ____________ 102

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

ΕΙΣΑΓΩΓΗ __________________________ 74

ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΣΥΜΒΟΛΩΝ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΕΣ

ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ________________________ 76

ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΤΟΥ ΘΑΜΝΟΚΟΠΤΙΚΟΥ 78

ΠΡΟ∆ΙΑΓΡΑΦΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ _________ 80

ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ __________________ 86

ΕΚΚΙΝΗΣΗ _________________________ 92

ΣΤΑΣΗ ΜΟΤΕΡ ______________________ 102

OBSAH

COДЕРЖАНИЕ

ВВEДEНИE _________________________ 74

ЗНAЧЕНИЕ ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫХ CИМВOЛOВ

И ПРAВИЛA БЕЗOПACНOCТИ ___________ 76

ДЕТАЛИ БЕНЗОКОСЫ _______________ 78

МEРЫ ПРEДОСТОРОЖНОСТИ _______

82

СБОРКА ___________________________ 87

ВКЛЮЧEНИE _______________________ 93

ОСТАНОВКА ДВИГАТEЛЯ ___________ 103

75

SPIS TREŚCI

UK

ÚVOD ______________________________ 74

VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ A

BEZPEČNOSTNÍCH UPOZORNĚNÍ _____ 76

SOUČÁSTI KŘOVINOŘEZU____________ 78

PRAVIDLA BEZPEČNOSTI _____________ 82

MONTÁŽ ___________________________ 87

SPOUŠTĚNÍ _________________________ 93

VYPNUTÍ MOTORU __________________ 103

UTILIZAÇÃO _______________________ 102

MANUTENÇÃO _____________________ 118

ARMAZENAGEM ____________________ 128

DADOS TECNICO ___________________ 130

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE ___ 134

TABELA DE MANUTENÇÃO ___________ 136

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS _________ 139

CERTIFICADO DE GARANTIA ________ 142

ΧΡΗΣΗ _____________________________ 102

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ _______________________ 118

ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ______________________ 128

ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ _________________ 130

ΔΗΛΩΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΑΣ _______________ 134

ΠΙΝΑΚΑΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ _____________ 136

ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ____ 139

ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΓΓΥΗΣΗΣ _________ 142

KULLANIM _________________________ 102

BAKIM _____________________________ 118

MUHAFAZA _________________________ 128

TEKNİK ÖZELLIKLER ________________ 130

UYGUNLUK BEYANI _________________ 136

BAKIM TABLOSU ____________________ 137

PROBLEM GİDERME _________________ 139

GARANTI SERTIFIKASI _______________ 142

POUŽITÍ ____________________________ 103

ÚDRŽBA ___________________________ 119

SKLADOVÁNÍ _______________________ 129

TECHNICKÉ ÚDAJE __________________ 130

ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ____________ 136

TABULKA ÚDRŽBY __________________ 137

ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ __________________ 139

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY ________________ 143

ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ___________ 103

ТEХНИЧEСКОE ОБСЛУЖИВАНИE ____ 119

XРАНЕНИЕ _________________________ 129

ТEХНИЧEСКИE ХАРАКТEРИСТИКИ __ 130

ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ______ 136

ТАБЛИЦА ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ _____ 138

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ _ 140

ГАРАНТИЙНЫЙ СEРТИФИКАТ ______ 143

UŻYTKOWANIE _____________________ 103

KONSERWACJA ______________________ 119

PRZECHOWYWANIE _________________ 129

DANE TECHNICZNE _________________ 130

DEKLARACJA ZGODNOŚCI ___________ 136

TABELA KONSERWACJI _______________ 138

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ______ 140

CERTYFIKAT GWARANCYJNY _________ 143

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 11 - Česky

83 Русский Česky Polski Polski разрывов немедленно замените фрезу. 11 - Перед запуском двигателя убедитесь, что фреза вращается свободно и ничего не задевает (Pиc. 3). 12 - Используйте машину только в хорошо вентилируемых местах; не используйте ее во взрывоопасной, горючей атмосфере или в закрытых ...

Strona 13 - BEZPEČNOSTNÍ OCHRANNÝ ODĚV

Русский Česky 4 5 7 6 Polski 85 BEZPEČNOSTNÍ OCHRANNÝ ODĚV Při pr áci s k řov inořez em si vž dy oblékejte homologovaný bezpečnostní ochranný oděv. Použití ochranného oděvu neodstraní nebezpečí úrazu, ale v případě nehody sníží její důsledky. Při výběru vhodného oděvu si nechte poradit svým prodejce...

Strona 15 - do polohy umožňující bezpečnou práci.; vždy; použijte; zapadnout do montážního otvoru v kotouči.

87 Русский Česky Polski СБОРКА ´ УСТАНОВКА ЩИТКА БЕЗОПАСНОСТИ (Рис. 1А-В) Установите щиток (А) на штангу с помощью винтов (В) в положение, позволяющее оператору безопасно работать. ПРИМЕЧАНИЕ: щитком (С, Рис. 1А) пользуйтесь только если используется головка с леской. Защитный картер (С) пр...