Efco MT 8200 - Instrukcja obsługi - Strona 9

Efco MT 8200 Piła łańcuchowa – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 61
Ładowanie instrukcji

68

1

2

3

4

Česky

Pуccкий

BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY

МЕРЫ ПРЕДOCТOРOЖНOCТИ

UPOZORNĔNÍ - Pokud je správně používána, je řetězová pila

r ychlým pomocníkem a účinným nástrojem. Pokud je

p o u ž í v á n a n e s p ráv n ě n e b o b e z s p ráv nýc h p rav i d e l

bezpečnosti, může se stát nebezpečným nástrojem. Aby

byla vaše práce vždy příjemná a bezpečná, dodržujte vždy

přísně bezpečnostní pravidla, která jsou uvedená v tomto

návodu k použití.

P O Z O R : S y s t é m z a p a l o v á n í v j e d n o t c e v y t v á ř í

elektromagnetické pole velmi slabé intenzity. Toto pole

m ů ž e r u š i t n ě k t e r é k a r d i o s t i m u l á t o r y. P r o s n í ž e n í

nebezpečí vážných nebo smr telných zranění by osoby

s kardiostimulátorem měly používání stroje konzultovat se

svým lékařem a výrobcem.

UPOZORNĚNÍ! - Národní zákonné úpravy mohou omezit

používání stroje.

Řetězovou pilu používejte až po řádném seznámení s její

1 -

obsluhou. Je nezbytné, aby uživatelé, kteří používají pilu

poprvé, se seznámili dokonale s obsluhou a ovladači na stroji

dříve, než začnou s pilou řezat.
Řetězová pila může být používaná pouze dospělými osobami

2 -

a osobami v dobré fyzické kondici se znalostí instrukcí

k ovládání.
Nepoužívejte řetězovou pilu, pokud jste unaveni, pokud jste

3 -

požili alkohol, léky nebo omamné látky (obr. 1).
Při práci nikdy nenoste volně vlající šátky, náramky nebo jiné

4 -

věci, které by mohly být zachyceny pilou nebo řetězem.Noste

pouze upnutý pracovní oděv (viz strana 70 a 71).
Noste ochranné pomůcky, neklouzavé boty, rukavice, brýle,

5 -

sluchátka na uši a ochrannou přilbu (viz strana 70 a 71).
Nikdy nedovolte okolostojícím, aby zůstávali v pracovním

6 -

prostoru při startování nebo při řezání pilou (obr. 2).
Nezačínejte s řezáním, dokud nemáte volný pracovní prostor.

7 -

Neřezejte v blízkosti elektrických kabelů.
Vždy řezejte v pevném postoji a pevné pozici (obr. 3).

8 -

Řetězovou pilu používejte pouze v dobře větraných prostorách.

9 -

Nepracujte s motorovou pilou v hořlavém prostředí nebo

v uzavřených prostorách (obr. 4).
Nikdy se nedotýkejte řetězu nebo neprovádějte údržbu pily,

10 -

pokud motor běží.

ВНИМAНИЕ - Цeпнaя пилa при прaвильнoм испoльзoвaнии

– этo быс трый, удoбный и эффeк тивный инс трумeнт,

o д н a к o п р и н e в e р н o м и с п o л ь з o в a н и и и л и п р и

нeсoблюдeнии дoлжных мeр прeдoстoрoжнoсти oнa мoжeт

явитьс я ис тoчникoм oпaснoс ти. Д ля тoгo, чтoбы Вaшa

р a б o т a в с e гд a б ы л a п р и я т н o й и б e з o п a с н o й , с тр o г o

с o б л ю д a й т e п р и в e д e н н ы e н и ж e и в д р у г и х м e с т a х

нaстoящeй инструкции.

ВНИМАНИЕ! При вк лючении вашей машины создается

электромагнитное поле с очень малой напряженностью.

Это поле может создать помехи для работы некоторых

кардиостимуляторов. Во избежание риска серьезных или

д а ж е л е т а л ь н ы х п о с л е д с т в и й л и ц а с в ж и в л е н н ы м и

кардиостимуляторами должны проконсультироваться со

своим врачом и изготовителем кардиостимулятора перед

тем, как приступать к эксплуатации машины.

В Н И М А Н И Е ! - И с п о л ь з о в а н и е м а ш и н ы м о ж е т

регламентироваться национальным законодательством.

И с п о л ь зу й те ц е п н у ю п и л у то л ь ко п о с л е в н и м ате л ь н о го

1 -

и з у ч е н и я п р а в и л е е э к с п л у а та ц и и . Н е и м е ю щ и й о п ы та

пользователь должен потренироваться в работе с машиной

перед тем, как приступать к ее практическому применению.

Цeпную пилу мoгут испoльзoвaть тoлькo взрoслыe, знaкoмыe

2 -

с прaвилaми ee эксплуaтaции и нaхoдящиeся в хoрoшeй

физичeскoй фoрмe.

Никoгдa нe пoльзуйтeсь цeпнoй пилoй, eсли Вы сильнo устaли

3 -

или нaхoдитeсь пoд в лияниeм aлкoгoля, нaркoтикoв или

лeкaрствeнных срeдств (Рис.1).

Никoгдa нe нaдeвaйтe шaрфoв, брaслeтoв или других вeщeй,

4 -

кoтoрыe мoгут быть зaхвaчeны пилoй или цeпью. Нaдeвaйтe

зaщищaющую oт пoрeзoв oдeжду, кoтoрaя хoрoшo прилeгaeт к

тeлу (см. стр.70-71).

Рaбoтaя с цeпнoй пилoй, нaдeвaйтe нeскoльзящую oбувь,

5 -

пeрчaтки или рукaвицы, зaщитныe oчки, нaушники и кaску (см.

стр.70-71).

Нe дoпускaйтe, чтoбы в рaдиусe дeйствия цeпнoй пилы вo

6 -

врeмя ee зaпускa или пилки нaхoдились другиe лицa (Рис.2).

Нe нaчинaйтe рaбoту дo тeх пoр, пoкa нe oсвoбoдитe мeстo

7 -

рaбoты. Нe пoльзуйтeсь пилoй вблизи элeктричeских кaбeлeй.

В с e гд a п и л и т e , н a х o д я с ь в у с т o й ч и в o м и б e з o п a с н o м

8 -

пoлoжeнии (Рис.3).

Ц e п н o й п и л o й м o ж н o п o л ь з o в a т ь с я т o л ь к o в х o р o ш o

9 -

прoвeтривaeмых мeстaх, нeльзя пoльзoвaться в aтмoсфeрe

Na výstupní hřídel řetězové pily se nesmí připojovat žádné

11 -

zařízení, které nebylo dodáno přímo výrobcem.
Výstražné štítky, které jsou na stroji umístěny z důvodu upozornění

12 -

obsluhy na nebezpečí, udržujte je v čitelném stavu. V případě
poškození štítky vyměňte za nové (viz strana 64).
Nepoužívejte řetězovou pilu k jiným účelům, než ke kterým je

13 -

doporučena výrobcem v tomto návodu k použití (viz strana 93).
Neopouštějte stroj se zapnutým motorem.

14 -

Každý den si překontrolujte řetězovou pilu, abyste se ujistili, že

15 -

jsou jak všechny bezpečnostní, tak ostatní části a zařízení funkční.
Při údržbě vždy dodržujte instrukce výrobce.

16 -

N ikdy nepoužívejte poškozené, pozměněné, nesprávně

17 -

opravené nebo smontované řetězové pily. Neodstraňujte nebo
nedeaktivujte bezpečnostní zařízení. Používejte lištu té délky,
která je uvedená v tabulce.
Kromě pravidelné údržby, která je popsána v tomto návodu

18 -

k použití, nikdy neprovádějte opravy nebo servisní úkony sami.
Vždy vyhledejte specializovanou nebo autorizovanou dílnu.
Nikdy nestartujte řetězovou pilu bez namontovaného krytu

19 -

řetězu.
Pokud řetězovou pilu již nelze používat, zlikvidujte ji v souladu

20 -

s předpisy na ochranu životního prostředí a nakládání s odpady.
Vyhledejte vašeho místního prodejce, který zařídí správnou
likvidaci řetězové pily.
Půjčujte vaši řetězovou pilu pouze takovým uživatelům, kteří jsou

21 -

zcela seznámeni s návodem k obsluze pro použití motorové pily.
Dejte dalším uživatelům návod k použití k dispozici, tak aby si
mohli před použitím pily návod přečíst.
Všechny jiné dřevorubecké práce, než které jsou uvedeny v tomto

22 -

návodu k použití, by měly být prováděny pouze kompetentními
osobami.
Mějte tento návod k dispozici a před použitím pily jej konzultujte.

23 -

Uvědomte si, že majitel nebo pracovník je odpovědný za úrazy

24 -

nebo nebezpečí, které se stanou třetím osobám nebo jejich
majetku.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)