Efco MT 8200 - Instrukcja obsługi - Strona 8
![Efco MT 8200](/img/product/thumbs/180/d2/e9/d2e9c7ecc940e9b621d5b1ce2425116f.webp)
Spis treści:
- Strona 2 – RUS UK
- Strona 10 – МЕРЫ ПРЕДOCТOРOЖНOCТИ
- Strona 12 – Česky; OCHRANNÝ ODĚV
- Strona 14 – MONTÁÎ LI·TY A ¤ETùZU; УCТAНOВКA ШИНЫ И ЦЕПИ; MONTA ̊ PROWADNICY I ̧A¡CUCHA; přesvědčte
- Strona 16 – SPOUŠTĚNÍ
- Strona 24 – STARTOVÁNÍ MOTORU; šk ytne; - Localização de comando start
- Strona 26 – ZASTAVENÍ MOTORU; nechte motor
- Strona 28 – POUŽITĺ
- Strona 34 – ZAKÁZANÉ POUÎITÍ
- Strona 36 – ÚDRŽBA; pak sražte
- Strona 38 – PALIVOVÝ FILTR; UPOZORNùNÍ - Nikdy nepouÏívejte vyjet ̆ olej!; B R Z D A ¤E T ù Z U - P o kud
- Strona 40 – ТЕХНИЧЕCКOЕ OБCЛУЖИВAНИЕ -
- Strona 42 – pilarki łańcuchowe
- Strona 44 – SKLADOVÁNÍ; DEMONTÁÎ A LIKVIDACE
- Strona 47 – Hladina akustického tlaku; av; Garanti edilen ses gücü seviyesi; Titrefiim
- Strona 53 – ТАБЛИЦА ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ; TABELA KONSERWACJI
- Strona 56 – ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; функционирование машины.; НЕИСПРАВНОСТЬ; ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW; PROBLEM
- Strona 58 – ZÁRUKA A SERVIS
67
Ελληνικα
Türkçe
ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
GÜVENLİK ÖNLEMLERİ
Α π α γ ο ρ ε ύ ε τ α ι η τ ο π ο θ έ τ η σ η σ τ ο δ υ ν α μ ο δ ό τ η τ ο υ
11 -
α λυ σ ο πρ ί ον ο υ δ ι α τά ξ ε ω ν π ο υ δ ε ν π αρ έ χον τα ι α πό τον
κατασκευαστή.
Διατηρεί
12 -
τε όλες τις ετικέτες και τα σήματα κινδύνου και
ασφα λείας σε άρισ τη κατάσ ταση. Σε περί π τω σ η βλάβης
ή φıοράς, φρον τίσ τε για την έγκαιρη αν τικατάσ τασή τους
(βλέπε σελ. 64).
Μ
13 -
η χ ρ η σ ι μ ο π ο ι ε ί τ ε το μ η χά ν η μ α γ ι α χ ρ ή σ ε ι ς π ο υ δ ε ν
προβλέπονται από το παρόν εγχειρίδιο (βλέπε σελ. 92).
Μην αφήνετε το μηχάνημα με αναμμένο κινητήρα.
14 -
Ελεγχετε καθημερινα το αλυσοπριονο, για να βεβαιωθειτε οτι
15 -
καθε εξαρτημα προστασιας και μη, λειτουργει.
Ακολουθητε παντα τις οδηγιες μας σχετικες με τις εργασιες
16 -
συντηρησης.
Μη χρησιμοποιητε ενα αλυσοπριονο που ειναι ελαττωματικο,
17 -
κακως επιδιορθωμενο, κακως συναρμολογημενο η που εχει
υποσ τει μετατροπες. Μην αφαιρειτε και μη θετετε εκτος
λειτουργιας οποιαδηποτε διαταξη λειτουργιας. Χρησιμοποιητε
μονο μπαρες του μηκους που ενδεινκυεται στον πινακα.
Μην πραγματοποιειτε μονοι σας εργασιες επιδιορθωσης και
18 -
μη εκτος και αν προκειται για εργασιες τακτικης συντηρησης.
Α π ε υ θ υ ν θ η τ ε α π ο κ λ ε ι σ τ ι κ α σ ε ε ξ ο υ σ ι ο δ ο τ η μ ε ν α κ α ι
ειδικευμενα κεντρα σερβις.
Μην θετετε σε κινηση το αλυσοπριονο χωρις το προστατευτικο
19 -
καρτερ της αλυσιδας.
Σε περιπτωση αναγκης, οταν το αλυσοπριονο τεθει εκτος
20 -
λειτουργιας, μην το εγκατα λειψετε σ το περιβα λλον α λλα
επιστρεψτε το εκει που το αγορασατε οπου θα μεριμνησουν
για την σωστη διαθεση του.
Να δινετε η να δανειζετε το αλυσοπριονο μονο σε ατομα
21 -
εμπειρα τα οποια να γνωριζουν την λειτουργια και την σωστη
χρηση του μηχανηματος. Να δινετε επισης και το εγχειριδιο
χρησης, για την ενημερωση πριν την εργασια.
Να απευθυνεσ τε παντα σ το κατασ τημα που αγορασατε το
22 -
μηχανημα για οποιαδηποτε επεξηγηση η επεμβαση που χρηζει
προτεραιοτητας.
Να φυλασσετε με προσοχη το παρον εγχειριδιο και να το
23 -
διαβαζετε πριν απο καθε χρηση της μηχανης.
Μην ξεχνάτε ότι ο ιδιοκτήτης ή ο χειριστής του μηχανήματος
24 -
είναι υπεύθυνος για ατυχήματα, βλάβες ή υλικές ζημιές τρίτων.
DİKK AT: Doğru kullanıldığında, motorlu testere hızlı,
DİKK AT: Doğru kullanıldığında, motorlu testere hızlı,
kullanımı kolay ve etk in bir alettir. Yanlış ve gerek li
kullanımı kolay ve etk in bir alettir. Yanlış ve gerek li
önlemler alınmadan kullanıldığında çok tehlikeli bir alet
önlemler alınmadan kullanıldığında çok tehlikeli bir alet
o l a b i l i r. S a ğ l ı k l ı ve e m n i ye t l i k u l l a n ı m i ç i n g ü ve n l i k
o l a b i l i r. S a ğ l ı k l ı ve e m n i ye t l i k u l l a n ı m i ç i n g ü ve n l i k
önlemlerini uygulayın.
önlemlerini uygulayın.
DİKKAT: Ünitenizin açılması çok düşük yoğunlukta bir
DİKKAT: Ünitenizin açılması çok düşük yoğunlukta bir
manyetik alan üretir. Bu alan bazı pacemaker'ları (kalp pili)
manyetik alan üretir. Bu alan bazı pacemaker'ları (kalp pili)
etkileyebilir. Ciddi yaralanma veya ölüm riskini azaltmak
etkileyebilir. Ciddi yaralanma veya ölüm riskini azaltmak
için, pacemaker kullanan kişiler bu makineyi kullanmadan
için, pacemaker kullanan kişiler bu makineyi kullanmadan
önce doktorlarına ve pacemaker üreticisine danışmalıdır.
önce doktorlarına ve pacemaker üreticisine danışmalıdır.
DİKKAT! – Ulusal yönetmelikler makinenin kullanımını
kısıtlayabilir.
Özel kullanım şekli hakkında bilgilenmeden motorlu testereyi
1 -
kullanmayınız. İ lk kez kullanıyor olması halinde operatör
sahada kullanmadan önce deneme yapmalıdır.
Motorlu testere yalnız sağlıklı ve doğru kullanım kurallarını
2 -
bilen kişilerce kullanılmalıdır.
Fi z i k s e l b i r yo rg u n l u k , a l k o l e t k i s i n d e ve y a a l ı n m ı ş b i r
3 -
i l a ç e t k i s i n d e o l m a gi b i d u r u m l a rd a e l e k t r i k l i te s te re y i
kullanmayınız (Şekil 1).
Kullanırken eşarp gibi makinaya dolanabilecek aksesuarlar,
4 -
bilezik, künye v.s. takmayın. Derinize sıkı temas eden kıyafetler
giyin (Sayfa 70 - 71).
Tabanı kaymayan ayakkabılar, eldiven, gözlük, kulaklık ve kask
5 -
kullanın (Sayfa 70 - 71).
Çalışma alanınızda insanların bulunmasına izin vermeyin
6 -
(Şekil 2).
Çalışma alanınız tamamen boşalmadan kesime başlamayın.
7 -
Elektrik kablolarının yakınında çalışmayın.
Kesim yaparken ayağınızı yere sık ı basın ve emniyetli bir
8 -
pozisyonda kesim yapın (Şekil 3).
Motorlu testereyi hava akımı olan yerlerde kullanın. Kapalı
9 -
or tamlarda, patlayıcı ve parlayıcı kimyasalların bulunduğu
yerlerde çalıştırmayın (Şekil 4).
Motor çalışırken zincire dokunmayın ya da bakım yapmaya
10 -
kalkışmayın.
Motorlu testerenin üretici tarafından tedarik edilmeyen aletlere
11 -
takılması yasaktır.
Tehlike uyarı etiketlerinin ve güvenlik etiketlerinin her zaman
12 -
iyi bir durumda olmasını sağlayınız. Herhangi bir aksamın
hasar görmes, veya kötü hale gelmesi durumunda, zamanında
gerekli değişikliği yapınız (Daha sayfa 64).
Makineyi, kitapçığında belirtilen amaçlar dışında kullanmayınız
13 -
(Daha sayfa 92).
Makineyi motoru çalışır halde bırakmayız.
14 -
Her gün cihazınızı hem kullanım hem de güvenlik açısından
15 -
kontrol edin.
Bakım ve kullanım kılavuzunda yazanlara uyun.
16 -
H i ç b i r z a m a n b oz u k , b a z ı d e ğ i ş i k l i k l e r y a p ı l m ı ş, d o ğ r u
17 -
tamir edilmemiş ya da doğru monte edilmemiş motorlu
testereleri kullanmayın. Güvenlik parçalarından herhangi
birini çıkarmayın, kırmayın ya da kullanılmaz hale getirmeyin.
Tabloda belirtilen uzunluktaki testereleri kullanın.
Rutin bakımın haricinde kendi başınıza motorlu testerenize
18 -
bak ım yapmaya k alk mayın. Bak ım yaptırmak için yetk ili
servislere başvurun.
Zincir kapağını sıkıca taktıktan sonra motoru çalıştırın.
19 -
Motorlu testereniz ar tık kullanılmaz hale gelmişse doğal
20 -
çevreye zarar vermeden en yakın satış bayiine teslim ederek
atın.
Motorlu testereyi doğru kullanmasını bilen ve daha önce
21 -
kullanmış kişilere ödünç verin. Kullanmadan önce kullanım
kılavuzunu okumalarını tavsiye edin.
Kullanım kılavuzunda belirtilen bakım işlemleri dışındaki bakım
22 -
hizmetleri yalnız yetkili servis ekibince yapılmalıdır.
Kullanım kılavuzunu kaybetmeyin ve her kullanımdan önce
23 -
okuyun.
Üçüncü şahısların veya sahip oldukları malların maruz kaldığı
24 -
kazalardan veya risklerden makine sahibinin veya operatörün
sorumlu tutulduğunu unutmayınız.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
MT 7200 (70.8 cm 3 ) - MT 8200 (80.7 cm 3 ) P MANUAL DE INSTRUÇÕES GR ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ TR MOTORLU TESTERE KULLANIM KILAVUZU CZ NÁVOD K POUŽITÍ RUS UK ИНСТРУКЦИЯ ПO ЭКCПЛУAТAЦИИ PL INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Mod. 50200184 rev.1 - Ott/2010 - CENTROFFSET - Printed in Italy
69 Pуccкий Polski МЕРЫ ПРЕДOCТOРOЖНOCТИ ZASADY BEZPIECZEŃSTWA нaсыщeннoй гoрючими или взрывooпaсными пaрaми или в зaкрытых пoмeщeниях (Рис.4). Нeльзя дoтрaгивaться цeпи или прoвoдить тeхoбслуживaниe 10 - пилы при включeннoм двигaтeлe К в а л у о т б о р у м о щ н о с т и ц е п н о й п и л ы р ...
71 Size 41 p.n. 001000975BSize 42 p.n. 001000976BSize 43 p.n. 001000977BSize 44 p.n. 001000978BSize 45 p.n. 001000979B 5 Size 41 p.n. 001001079ASize 42 p.n. 001001080ASize 43 p.n. 001001081ASize 44 p.n. 001001082ASize 45 p.n. 001001083A 4 Size S p.n. 3255005 Size M p.n. 3255006 Size L p.n....
Inne modele piły łańcuchowe Efco
-
Efco 162
-
Efco 141 S
-
Efco 141SP/41
-
Efco 165 HD
-
Efco MT 2600(24235)
-
Efco MT 7200 BCP/76S