EFCO MT 7200 BCP/76S Piła łańcuchowa – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
106
P
DADOS TECNICOS
GR
ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ
TR
TEKNİK ÖZELLİKLERİ
CZ
TECHNICKÉ ÚDAJE
RUS
UK
ТЕХНИЧЕCКИЕ ДAННЫЕ
PL
DANE TECHNICZNE
3/8" x.058"
MT 7200
(20")
MT 7200
(25")
MT 8200
(20")
MT 8200
(25")
Pressão do som - Ακουστικη πιεση −
Basinç -
Hladina akustického tlaku
Уровень звукового давления -
CiÊnienie akustyczne
dB (A)
L
pA
av
EN 11681-1
EN 22868
102.0
*
102.0
*
101.0
**
101.0
**
Incerteza -
∞
‚‚
∙
È
fi
ÙËÙ
∙
-
Belirsizlik -
Nejistota -
Погрешность -
NiepewnoÊç
dB (A)
2.0
2.0
1.0
1.0
Nível de potência acústica registado -
ªÂÙÚË̤ÓË ÛÙ¿
ı
ÌË Ë
ˉ
ËÙÈ΋
̃
ÈÛ
ˉ
‡Ô
̃
Ölçülmüfl ses gücü seviyesi -
Namûfiená hladina akustického v˘konu
Измеpенный уpoвень звукoвoй мoщнocти -
Poziom mocy akustycznej zmierzony
dB (A)
2000/14/EC
EN 22868
EN ISO 3744
114.6
114.6
114.3
114.3
Incerteza -
∞
‚‚
∙
È
fi
ÙËÙ
∙
-
Belirsizlik -
Nejistota -
Погрешность -
NiepewnoÊç
dB (A)
1.5
1.5
1.2
1.2
Nivel potencia acústica garantido - Εγγυημενη σταθμη ακουστικης ισχυος
Garanti edilen ses gücü seviyesi
-
Zaručená hladina akustického výkonu
-
Допустимый уровень звукового давления -
Moc akustyczna gwarantowana
dB (A)
L
WA
2000/14/EC
EN 22868
EN ISO 3744
116.0
116.0
116.0
116.0
Nivel de vibração - ΕπιπεΔο κραΔασμου −
Titrefiim
ÚroveÀ vibrací -
Уровень вибрации -
Poziom wibracji
m/s
2
EN 11681-1
EN 22867
EN 12096
6.1 (sx)
6.1 (dx)
*
6.3 (sx)
5.9 (dx)
*
6.5 (sx)
6.1 (dx)
**
6.6 (sx)
5.6 (dx)
**
Incerteza -
∞
‚‚
∙
È
fi
ÙËÙ
∙
-
Belirsizlik -
Nejistota -
Погрешность -
NiepewnoÊç
m/s
2
EN 12096
0.9
1.7
1.6
1.1
*
P - Valores médios ponderados (1/3 mínimo, 1/3 plena carga, 1/3 velocidade máx. em vazio).
GR -
ª¤Û
̃
˙˘
ÁÈṲ̂Ó
̃
ÙÈ̤
̃
(1/3 Ï¿
ˉ
ÈÛÙÔ, 1/3
Ï‹Ú
̃
ÊÔÚÙ›Ô, 1/3 ̤Á. Ù
∙ˉ
‡ÙËÙ
∙
ˉ̂
Ú›
̃
ÊÔÚÙ›Ô).
TR -
Orta a¤›rl›kl› de¤erler (asgari 1/3, tam yük 1/3, bofl andaki azami h›z de¤eri 1/3).
CZ -
PrÛmûrné statistické hodnoty (1/3 volnobûh, 1/3 na pln˘ v˘kon v fiezu, 1/3 max. rychlost bez zátûÏe).
RUS - Oцeнoчныe срeдниe вeличины (1/3 минимум, 1/3 пoлнaя нaгрузкa, 1/3 мaкс. скoрoсть нa хoлoстoм хoду).
PL -
WartoÊci Êrednie wa˝one (1/3 minimum, 1/3 pe∏ne obcià˝enie, 1/3 obroty maks. bez obcià˝enia).
**
P - Valores médios ponderados (1/2 mínimo, 1/2 plena carga).
GR -
ª¤Û
̃
˙˘
ÁÈṲ̂Ó
̃
ÙÈ̤
̃
(1/2 Ï¿
ˉ
ÈÛÙÔ, 1/2
Ï‹Ú
̃
ÊÔÚÙ›Ô).
TR -
Orta a¤›rl›kl› de¤erler (asgari 1/2, tam yük 1/2).
CZ -
PrÛmûrné statistické hodnoty (1/2 volnobûh, 1/2 na pln˘ v˘kon v fiezu).
RUS - Oцeнoчныe срeдниe вeличины (1/2 минимум, 1/2 пoлнaя нaгрузкa,).
PL -
WartoÊci Êrednie wa˝one (1/2 minimum, 1/2 pe∏ne obcià˝enie,).
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)