PHILIPS HD4713/40 - Instrukcja obsługi - Strona 8

PHILIPS HD4713/40 Multicooker – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 12
Ładowanie instrukcji

10 Riešenie problémov

Ak sa pri používaní tohto zariadenia Multi Cooker vyskytne nejaký problém,

skôr ako sa obrátite na servisné stredisko, vyskúšajte nasledujúce riešenia.

Ak sa vám problém nepodarí vyriešiť, kontaktujte stredisko starostlivosti o

zákazníkov spoločnosti Philips vo svojej krajine.

Problém

Riešenie

Kontrolné svetlo

tlačidla nesvieti.

Pravdepodobne je prerušený kontakt. Skontrolujte,

či je napájací kábel správne pripojený k zariadeniu

Multi Cooker a zástrčka pevne zapojená

v elektrickej zásuvke.
Kontrolné svetlo je poškodené. Zariadenie odneste

k predajcovi výrobkov značky Philips alebo do

servisného strediska autorizovaného spoločnosťou

Philips.

Ryža nie je uvarená.

Nenaliali ste do hrnca dostatočné množstvo vody.

Pridajte príslušné množstvo vody podľa stupnice na

vnútornom hrnci.
Pred zapnutím zariadenia Multi Cooker sa uistite,

že sa na ohrevnom článku a vonkajšej strane

vnútorného hrnca nenachádzajú žiadne zvyšky

nečistôt.
Poškodený ohrevný článok alebo zdeformovaný

vnútorný hrniec. Zariadenie Multi Cooker odneste

k predajcovi výrobkov značky Philips alebo do

servisného strediska autorizovaného spoločnosťou

Philips.

Ryža je príliš suchá

alebo nedovarená.

Ryžu zalejte väčším množstvom vody a varte ju

trochu dlhšie.

Zariadenie

Multi Cooker

sa automaticky

neprepne do režimu

udržiavania teploty.

Možno ste tlačidlo udržiavania teploty stlačili

skôr, ako ste stlačili vypínač. V tomto prípade sa

zariadenie Multi Cooker po dokončení prípravy

jedla prepne do pohotovostného režimu.
Ovládanie teploty je nefunkčné. Zariadenie odneste

k predajcovi výrobkov značky Philips alebo do

servisného strediska autorizovaného spoločnosťou

Philips.

Ryža je pripálená.

Ryžu ste dôkladne neprepláchli. Ryžu prepláchnite,

kým nebude preplachovaná voda čistá.

Počas prípravy jedla

vyteká zo zariadenia

Multi Cooker voda.

Uistite sa, že ste pridali iba toľko vody,

aby jej hladina siahala po označenie úrovne

na stupnici vo vnútornom hrnci, ktoré zodpovedá

použitému počtu šálok ryže.

Ryža po uvarení

nepríjemne zapácha.

Vnútorný hrniec očistite pomocou malého

množstva čistiaceho prostriedku a teplej vody.
Po dokončení prípravy jedla dbajte na to, aby ste

dôkladne očistili kryt otvoru na odvádzanie pary,

vnútorné veko aj vnútorný hrniec.

Shqip

1 E rëndësishme

Lexojeni me kujdes këtë manual përdorimi përpara se ta përdorni tenxheren

me presion dhe ruajeni për referencë në të ardhmen.

Rrezik

Pajisja nuk duhet të zhytet.

Paralajmërim

Kjo pajisje nuk duhet përdorur nga fëmijët nga 0 deri në 8 vjeç.

Kjo pajisje mund të përdoret nga fëmijë të moshës 8 vjeç e lart nëse ata

mbikëqyren vazhdimisht dhe kanë marrë udhëzime për përdorimin e sigurt

të pajisjes në mënyrë ë sigurt, dhe nëse i kuptojnë rreziqet e përfshira.

Kjo pajisje mund të përdoret nga fëmijë me aftësi të reduktuara fizike,

shqisore apo mendore, apo që kanë mungesë përvoje dhe njohurish vetëm

nëse u kushtohet mbikëqyrja e duhur apo u jepen udhëzime në lidhje me

përdorimin e sigurt të pajisjes, si dhe të kuptojnë rreziqet e përfshira.

Mbajeni pajisjen dhe kordonin larg vendeve ku mund të arrihet nga

fëmijët nën 8 vjeç.

Pastrimi dhe mirëmbajtja nga përdoruesi nuk duhen kryer nga fëmijët,

përveç nëse janë më të mëdhenj se 8 vjeç dhe nën mbikëqyrje.

Fëmijët nuk duhet të luajnë me pajisjen.

Kjo pajisje duhet vendosur në pozicion të qëndrueshëm me dorezat (nëse

ka) të vendosura për të shmangur derdhjen e lëngjeve të nxehta.

Kjo pajisje synohet për përdorim shtëpiak dhe të ngjashëm, si p.sh.:

Ambientet e kuzhinës së personelit në dyqane, zyra dhe ambiente të

tjera pune;

Shtëpi fermash;

Nga klientët në hotele, motele dhe ambiente të tjera të tipit rezidencial;

Ambiente për fjetje dhe mëngjes.

Nëse kompleti i kordonit elektrik dëmtohet, duhet zëvendësuar me

komplet kordoni të ofruar nga prodhuesi.

Pajisja nuk është menduar të vihet në përdorim me anë të një kohëmatësi

të jashtëm apo një sistemi të veçantë për komandimin nga distanca.

Përpara se ta lidhni pajisjen kontrolloni nëse tensioni i përcaktuar mbi

pajisje përkon me tensionin e rrjetit elektrik lokal.

Mos lejoni që kordoni elektrik të varet jashtë cepit të tavolinës apo të

syprinës së banakut mbi të cilin ndodhet pajisja.

Sigurohuni që rezistenca dhe pjesa e jashtme e enës së brendshme të jenë

të pastra dhe të thata para se të vendosni spinën në prizë.

Mos futni pajisjen në prizë dhe mos shtypni asnjë nga butonat me duar të

lagura në panelin e kontrollit.

KUJDES: Sigurohuni të shmangni derdhjet mbi lidhjet elektrike për të

shmangur rreziqet e mundshme.

KUJDES: Gjithmonë ndiqni udhëzimet dhe përdoreni pajisjen siç duhet për

të shmangur lëndimet e mundshme.

Sipas udhëzimeve të përshkruara në këtë manual përdorimi, përdorni

një leckë të butë dhe të lagur për të pastruar sipërfaqet në kontakt me

ushqimin dhe sigurohuni që të hiqni të gjitha mbetjet e ushqimit të

ngjitura në pajisje.

Mos e vendosni kordonin elektrik nën pajisje gjatë përdorimit.

Kur vendosni koshin e avullit, evitoni prekjen e murit të brendshëm të

enës së brendshme, përndryshe mund të shkaktojë deformim për shkak të

temperaturës së lartë.

Kujdes

KUJDES: Sipërfaqja e rezistencës ka nxehtësi të mbetur pas përdorimit.

Mos përdorni kurrë aksesorë apo pjesë nga prodhues të tjetër apo që nuk

rekomandohen konkretisht nga "Philips". Nëse përdorni aksesorë apo

pjesë të tilla, garancia juaj bëhet e pavlefshme.

Mos e ekspozoni pajisjen në temperatura të larta, as mos e vendosni në

sobë apo tenxhere të ndezur ose që është ende e nxehtë.

Mos e ekspozoni pajisjen ndaj dritës së drejtpërdrejtë të diellit.

Vëreni pajisjen mbi një sipërfaqe të qëndrueshme, horizontale dhe të

rrafshët.

Vendoseni gjithnjë enën e brendshme në pajisje përpara se të vendosni

spinën në prizën dhe ta ndizni.

Mos e vendosni enën e brendshme drejtpërdrejt mbi zjarr për të gatuar oriz.

Mos e përdorni enën e brendshme nëse është deformuar.

Sipërfaqet e arritshme mund të nxehen kur pajisja është në punë. Bëni

kujdes të mëtejshëm kur prekni pajisjen.

Bëni kujdes nga avulli i nxehtë që del nga vrima e avullit gjatë gatimit ose

nga pajisja kur hapni kapakun. Mbajini duart dhe fytyrën larg pajisjes për

të shmangur avullin.

Mos e ngrini e lëvizni pajisjen kur është duke punuar.

Mos e tejkaloni nivelin maksimal të ujit të treguar në enën e brendshme

për të parandaluar derdhjen që mund të shkaktojë rreziqe.

Mos i vendosni mjetet e gatimit brenda enës gjatë gatimit, mbajtjes

ngrohtë apo ringrohjes së orizit.

Përdorni vetëm mjetet e dhëna të gatimit. Shmangni përdorimin e mjeteve

të mprehta.

Për të shmangur gërvishtjet, nuk rekomandohet të gatuani ingredientë me

krustace dhe butakë. Hiqini zhguajt e fortë para gatimit.

Mos futni sende metalike apo substanca të huaja në vrimën e avullit.

Mos vendosni substanca magnetike në kapak. Mos e përdorni pajisjen

pranë substancave magnetike.

Lëreni gjithnjë pajisjen të ftohet përpara se ta pastroni apo zhvendosni.

Pastrojeni gjithnjë pajisjen pas përdorimit. Mos e pastroni pajisjen në

enëlarëse.

Hiqeni gjithnjë nga priza pajisjen nëse nuk përdoret për një periudhë më

të gjatë.

Nëse pajisja përdoret në mënyrë të papërshtatshme apo për qëllime

profesionale ose gjysmëprofesionale, apo nuk përdoret sipas udhëzimeve

në këtë manual përdorimi, garancia bëhet e pavlefshme dhe Philips

refuzon çdo lloj përgjegjësie për dëme të mundshme të shkaktuara.

Fushat elektromagnetike (EMF)

Pajisja Philips është në përputhje me të gjitha standardet dhe rregulloret në

fuqi për ekspozimin ndaj fushave elektromagnetike.

2 Tenxherja me presion

Urime për blerjen dhe mirë se vini te Philips!

Për të përfituar plotësisht nga mbështetja që ofron Philips, regjistrojeni

produktin në faqen

www.philips.com/welcome

.

3 Çfarë përmban kutia (fig. 1)

Njësia kryesore e tenxheres me presion

Kupa e matjes

Luga 2-në-1 e orizit dhe e supës

Kordoni elektrik

Koshi i avullit

Manuali i përdorimit

Libri i recetave

Fletëgarancia

4 Përmbledhje (fig. 2)

a

Kapak i sipërm

f

Priza elektrike

b

Kapak i brendshëm i

çmontueshëm

g

Butoni i lirimit të kapakut

c

Enë e brendshme

h

Vrimë avullimi

d

Tregues të nivelit të ujit

i

Kapaku i çlirimit të avullit

e

Paneli i kontrollit

j

Valvula e avullit

Përmbledhja e komandave (fig. 3)

k

Butoni i gatimit me zierje

s

Ekrani i orës

l

Butoni i gatimit të ngadaltë

t

Butoni i zgjedhjes së menysë

m

Butoni i mbajtjes ngrohtë/

anulimit

u

Butoni i cilësimit të ringrohjes

n

Butoni i gatimit me avull

v

Butoni i zgjedhjes së kohës

së gatimit/nisjes së vonuar/

temperaturës

o

Butoni i gatimit të ngadaltë,

i lartë

w

Butoni i konfirmimit

p

Butoni i pjekjes

x

Butoni i kaurdisjes

q

Treguesi i kohëmatësit

y

Butoni i zgjedhjes së menysë

r

Treguesi i nisjes së vonuar

Programi i gatimit

Funksioni i

gatimit

Funksioni i

nëngatimit

Koha e

parazgjedhur e

gatimit

Koha e

rregullueshme e

gatimit

Zierje

Mish viçi ( )

120 minuta

20 minuta-4 orë

Shpesë ( )

60 minuta

20 minuta-4 orë

Derr ( )

120 minuta

20 minuta-4 orë

Qengj ( )

120 minuta

20 minuta-4 orë

Ushqime deti ( )

25 minuta

20 minuta-4 orë

Manual ( )

30 minuta

20 minuta-4 orë

Gatim me

avull

Mish viçi ( )

60 minuta

5-120 minuta

Shpesë ( )

50 minuta

5-120 minuta

Derr ( )

30 minuta

5-120 minuta

Qengj ( )

40 minuta

5-120 minuta

Ushqime deti ( )

20 minuta

5-120 minuta

Manual ( )

25 minuta

5-120 minuta

Gatim i

ngadaltë, i

ulët

Mish viçi ( )

12 orë

1-15 orë

Shpesë ( )

10 orë

1-15 orë

Derr ( )

10 orë

1-15 orë

Qengj ( )

10 orë

1-15 orë

Ushqime deti ( )

8 orë

1-15 orë

Manual ( )

2 orë

1-15 orë

Gatim i

ngadaltë, i

lartë

Mish viçi ( )

6 orë

1-15 orë

Shpesë ( )

4 orë

1-15 orë

Derr ( )

4 orë

1-15 orë

Qengj ( )

4 orë

1-15 orë

Ushqime deti ( )

2 orë

1-15 orë

Manual ( )

2 orë

1-15 orë

Pjekje

Mish viçi ( )

50 minuta

10-120 minuta

Shpesë ( )

30 minuta

10-120 minuta

Derr ( )

25 minuta

10-120 minuta

Qengj ( )

50 minuta

10-120 minuta

Ushqime deti ( )

20 minuta

10-120 minuta

Manual ( )

20 minuta

10-120 minuta

Oriz

45 minuta

NA

Supë

90 minuta

20 minuta-4 orë

Qull

25 minuta

10 minuta-2 orë

Fasule

80 minuta

1-2 orë

Role me lakra

50 minuta

20-59 minuta

Kos

8 orë

6-12 orë

Tiganisje

30 minuta

10-59 minuta

Ringrohje

25 minuta

5-59 minuta

Mbajtje ngrohtë

24 orë

NA

5 Përdorimi i tenxheres me presion

Përpara përdorimit të parë

1

Nxirrni të gjithë aksesorët nga ena e brendshme. Hiqni materialin e

paketimit të enës së brendshme.

2

Përpara përdorimit të parë, zieni ujin dhe pastrojeni tenxheren me

presion.

3

Pastrojini mirë pjesët para se ta përdorni për herë të parë (shih kapitullin

"Pastrimi dhe mirëmbajtja").

Shënim

Sigurohuni që të gjitha pjesët të jenë plotësisht të thata përpara se të

filloni përdorimin e tenxheres me presion.

Sigurohuni që pjesa e jashtme e enës së brendshme të jetë e thatë dhe e

pastër dhe të mos ketë mbetje të huaja brenda pajisjes.

Përgatitjet përpara gatimit

Paralajmërim

Sigurohuni që kapaku i heqshëm i brendshëm është instaluar saktë.

Shënim

Mos e mbushni enën e brendshme me ushqim dhe lëng më pak se

minimumi i treguesve të nivelit të ujit, as më shumë se maksimumi i

treguesve të nivelit të ujit.

Për gatim orizi, ndiqni treguesit e nivelit të ujit në brendësi të enës së

brendshme. Mund ta rregulloni nivelin e ujit për lloje të ndryshme orizi

dhe sipas preferencës suaj. Mos i tejkaloni sasitë maksimale të treguara

në brendësi të enës së brendshme.

Pasi të fillojë procesi i gatimit, mund të shtypni

/ për të përfunduar

punën aktuale dhe pajisja kalon në modalitetin e zgjedhjes së menysë.

Kryeni përgatitjet e mëposhtme përpara gatimit me tenxheren me presion:

1

Shtypni butonin e lirimit të kapakut për të hapur tenxheren me presion

(fig. 4).

2

Nxirrni enën e brendshme nga tenxherja shumëfunksionale (fig. 5).

3

Futeni ushqimin e paralarë në enën e brendshme, fshijeni pjesën e

jashtme dhe të poshtme të enës së brendshme derisa të thahen me një

leckë të butë, pastaj vendoseni sërish në tenxheren shumëfunksionale

(fig. 6).

4

Mbyllni kapakun.

5

Futeni spinën në prizë (fig. 7).

Shënim

Sigurohuni që pjesa e jashtme e enës së brendshme të jetë e thatë dhe e

pastër dhe të mos ketë mbetje të huaja në rezistencë.

Sigurohuni që ena e brendshme të jetë në kontaktin e duhur me

rezistencën.

Zierje/Avull/Gatim i ngadaltë/Pjekje

Ka 5 funksione gatimi:

Stew

,

Steam

,

Slow cook Low

,

Slow cook

High

dhe

Bake

. Secili prej tyre ofron 6 nënmeny. Për kohëzgjatjen e

gatimit, shihni kapitullin "Programi i gatimit".

1

Ndiqni hapat në "Përgatitjet para gatimit".

2

Shtypni disa herë një prej butonave / / / / për të zgjedhur një

prej menyve të gatimit (fig. 8).

»

Treguesi i funksionit të zgjedhur të gatimit ndizet, koha bazë e gatimit

shfaqet në ekran.

3

Shtypni

për të konfirmuar, tenxherja me presion fillon të punojë në

modalitetin e zgjedhur.

4

Kur gatimi përfundon, do të dëgjoni 4 tingëllime dhe drita e funksionit të

zgjedhur të gatimit do të fiket.

5

Tenxherja me presion do të jetë automatikisht në modalitet mbajtjeje

ngrohtë.

»

Ndizet treguesi i mbajtjes ngrohtë.

Shënim

Pasi të fillojë procesi i gatimit, mund të shtypni

/ për të përfunduar

punën aktuale dhe pajisja kalon në modalitetin e zgjedhjes së menysë.

Oriz/supë/qull/fasule/role me lakër/kos

1

Ndiqni hapat në "Përgatitjet para gatimit".

2

Shtypni ose

për të zgjedhur funksionin e gatimit që ju duhet (fig. 9).

»

Treguesi i funksionit të zgjedhur të gatimit ndizet, koha bazë e gatimit

shfaqet në ekran.

3

Shtypni

për të konfirmuar, tenxherja me presion fillon të punojë në

modalitetin e zgjedhur.

4

Kur gatimi përfundon, do të dëgjoni 4 tingëllime dhe drita e funksionit të

zgjedhur të gatimit do të fiket.

5

Tenxherja me presion do të jetë automatikisht në modalitet mbajtjeje

ngrohtë.

»

Ndizet treguesi i mbajtjes ngrohtë.

Shënim

Niveli i shënuar brenda enës së brendshme është thjesht tregues. Nivelin

e ujit mund ta rregulloni gjithnjë për lloje të ndryshme orizi dhe sipas

preferencës suaj.

Përveç ndjekjes së treguesve të nivelit të ujit, mund gjithashtu të shtoni

oriz dhe ujë në raport 1:1-1:3 për gatim me oriz.

Mos e tejkaloni vëllimin e treguar as nivelin maksimal të ujit, pasi kjo

mund të shkaktojë derdhje nga pajisja.

Tiganisje

Shënim

Mbajeni kapakun të hapur kur përdorni funksionin Sauté .

1

Ndiqni hapat në "Përgatitjet para gatimit".

2

Shtypni për të zgjedhur funksionin

Sauté

(fig. 10).

3

Shtypni

për të konfirmuar, tenxherja me presion fillon të punojë në

modalitetin e zgjedhur.

4

Kur gatimi përfundon, do të dëgjoni 4 tingëllime dhe drita e funksionit të

zgjedhur të gatimit do të fiket.

5

Tenxherja me presion do të jetë automatikisht në modalitet mbajtjeje

ngrohtë.

»

Ndizet treguesi i mbajtjes ngrohtë.

Ringrohja

1

Shkrifëtojeni ushqimin e ftohur dhe shpërhapeni njëtrajtshëm në enën e

brendshme.

2

Hidhni ujë në ushqim për të mos e lënë të thahet shumë. Sasia e ujit varet

nga sasia e ushqimit.

3

Shtypni për të zgjedhur funksionin

Reheat

(fig. 11).

4

Shtypni

për të konfirmuar, tenxherja me presion fillon të punojë në

modalitetin e zgjedhur.

5

Kur gatimi përfundon, do të dëgjoni 4 tingëllime dhe drita e funksionit të

zgjedhur të gatimit do të fiket.

6

Tenxherja me presion do të jetë automatikisht në modalitet mbajtjeje

ngrohtë.

»

Ndizet treguesi i mbajtjes ngrohtë.

Rregulloni temperaturën e gatimit, kohën e gatimit dhe

nisjen e vonuar

Shënim

Temperaturën mund ta rregulloni vetëm për

Bake

dhe

Sauté

.

Nuk mund ta rregulloni kohën e gatimit për

Rice

.

Mund ta caktoni kohën e nisjes së vonuar mes 1-24 orëve për të gjitha

funksionet e gatimit.

Procesi i gatimit do të përfundojë deri kur të ketë kaluar koha e nisjes

së vonuar. Nëse koha e paracaktuar që vendosni është më e shkurtër se

koha e gatimit, pajisja do ta fillojë menjëherë procesin e gatimit.

Mund ta rregulloni kohën e gatimit, temperaturën dhe nisjen e vonuar gjatë

zgjedhjes së menysë.

1

Pasi të zgjidhni një funksion të dëshiruar, shtypni për të caktuar

temperaturën e gatimit (fig. 12).

»

Në ekran shfaqet treguesi i temperaturës .

2

Shtypni ose

për të rregulluar temperaturën (fig. 13). Ka 4 nivele që

ofrohen: 100°C, 120°C, 140°C dhe 160°C.

3

Shtypni për të caktuar kohën e gatimit, shtypni ose për të

rregulluar kohën e gatimit (fig. 14).

»

Në ekran shfaqet treguesi i kohëmatësit .

4

Shtypni

për të caktuar kohën e nisjes së vonuar (fig. 15), shtypni

ose

për ta rregulluar

»

Në ekran shfaqet treguesi i nisjes së vonuar .

5

Shtypni

për ta konfirmuar. Tenxherja shumëfunksionale fillon të punojë

në modalitetin e zgjedhur.

6 Pastrimi dhe mirëmbajtja

Shënim

Hiqeni nga priza tenxheren me presion para se të filloni ta pastroni.

Prisni derisa tenxherja me presion të ftohet mjaftueshëm para se ta

pastroni.

Kapaku i brendshëm

Nxirreni kapakun e brendshëm për ta hequr nga kapaku i sipërm për

pastrim (fig. 16).

Zhytini në ujë të nxehtë dhe pastrojini me sfungjer.

Sigurohuni që të hiqni të gjitha mbetjet e ushqimit të ngjitura pas

tenxheres me presion.

Rivendosni kapakun e brendshëm te kapaku i sipërm.

Kapaku i çlirimit të avullit

Ndiqni hapat e mësipërm për të zbërthyer kapakun e brendshëm.

Hiqni tapën e vrimës së avullit nga kapaku i brendshëm (fig. 17).

Pastrojeni tapën e vrimës së avullit nën ujë rubineti (fig. 18). Sigurohuni

që të mos ketë mbetje ushqimore. Rivendoseni kutinë e avullit në

kapakun e brendshëm pas përfundimit të pastrimit (fig. 19).

Brenda

Brenda kapakut të sipërm dhe trupit kryesor:

Fshini me leckë të njomë.

Sigurohuni që të hiqni të gjitha mbetjet e ushqimit të ngjitura pas

tenxheres me presion.

Rezistenca:

Fshini me leckë të njomë.

Hiqni mbetjet ushqimore me një leckë të njomë.

E jashtme

Sipërfaqja e kapakut të sipërm dhe jashtë trupit kryesor:

Fshijeni me një leckë të lagur me ujë me sapun.

Përdorni vetëm leckë të butë dhe të thatë për të fshirë panelin e

kontrollit.

Sigurohuni të hiqni të gjitha mbetjet ushqimore rreth panelit të

komandave.

Aksesorët

Spatula dhe ena e brendshme:

Zhytini në ujë të nxehtë dhe pastrojini me sfungjer.

7 Riciklimi

Ky simbol do të thotë që produkti nuk duhet të hidhet me mbeturinat

normale të shtëpisë (2012/19/BE).

Ndiqni rregullat shtetërore për hedhjen e veçuar të produkteve

elektrike dhe elektronike. Hedhja e duhur ndihmon në parandalimin e

pasojave negative ndaj mjedisit dhe shëndetit të njeriut.

8 Garancia dhe servisi

Nëse ju duhet servis apo informacion, ose në rast problemi, vizitoni faqen e

internetit të Philips në adresën

www.philips.com

ose kontaktoni me pikën

e shërbimit të klientit të Philips për shtetin tuaj. Numrin e telefonit mund

ta gjeni në fletëpalosjen e posaçme të garancisë botërore. Nëse nuk keni

qendër shërbimi të klientit në shtetin tuaj, paraqituni pranë shitësit vendas të

"Philips".

9 Specifikimet

Numri i modelit

HD4713

Hyrja nominale e korrentit

896-1067W

Vëllimi nominal

5.0L

Kapaciteti për oriz

1.8L

10 Zgjidhja e problemeve

Nëse hasni probleme me përdorimin e tenxheres me presion, kontrolloni

pikat e mëposhtme përpara se të kërkoni servis. Nëse nuk mund ta zgjidhni

problemin, kontaktoni me shërbimin e klientit të Philips për shtetin tuaj.

Problemi

Zgjidhja

Drita në buton nuk

ndizet.

Ka problem me lidhjen. Kontrolloni nëse kordoni

elektrik është lidhur siç duhet tek tenxherja me

presion dhe nëse spina është futur mirë në prizë.
Drita ka defekt. Dërgojeni pajisjen te shitësi juaj i

Philips ose një qendër servisi e autorizuar nga Philips.

Orizi nuk gatuhet.

Nuk ka ujë të mjaftueshëm. Shtoni ujë sipas nivelimit

në brendësi të enës së brendshme.
Sigurohuni të mos ketë mbetje të huaja në rezistencë

dhe jashtë enës së brendshme përpara ndezjes së

tenxheres me presion.
Rezistenca është e dëmtuar ose ena e brendshme

është e deformuar. Dërgojeni tenxheren me presion

te shitësi juaj i Philips ose një qendër servisi e

autorizuar nga Philips.

Orizi është shumë

i thatë dhe jo i

gatuar mirë.

Shtoni më shumë ujë në oriz dhe gatuajeni pak më

gjatë.

Tenxherja me

presion nuk kalon

automatikisht

në modalitetin e

mbajtjes ngrohtë.

Mund të keni shtypur gabimisht butonin e mbajtjes

ngrohtë përpara shtypjes së butonit të nisjes. Në këtë

rast tenxherja me presion do të jetë në modalitet

pritjeje pas përfundimit të gatimit.
Kontrolli i temperaturës ka defekt. Dërgojeni pajisjen

te shitësi juaj i Philips ose një qendër servisi e

autorizuar nga Philips.

Orizi është zhuritur. Nuk e keni lartë siç duhet orizin. Lajeni orizin derisa

uji të jetë i kthjellët.

Derdhet ujë nga

tenxherja me

presion gjatë

gatimit.

Sigurohuni që të shtoni ujë në nivelin e treguar

në nivelimin në brendësi të enës së brendshme që

përkon me numrin e gotave të përdorura me oriz.

Orizi mban erë të

keqe pas gatimit.

Pastrojeni enën e brendshme me detergjent larjeje

dhe ujë të ngrohtë.
Pas gatimit sigurohuni që tapa e vrimës së avullit,

kapaku i brendshëm dhe ena e brendshme të

pastrohen mirë.

Українська

1 Важливо

Перед тим як користуватися мультиваркою, уважно прочитайте цей

посібник користувача та зберігайте його для майбутньої довідки.

Небезпечно

Пристрій не можна занурювати у воду.

Попередження

Цим пристроєм не можна користуватися дітям віком до 8 років.

Цим пристроєм можуть користуватися діти віком від 8 років за умови,

що користування відбувається під постійним наглядом дорослих, їм

було проведено інструктаж щодо безпечного користування пристроєм

та їх було повідомлено про можливі ризики.

Цим пристроєм можуть користуватися особи із послабленими

фізичними відчуттями або розумовими здібностями, чи без

належного досвіду та знань, за умови, що користування відбувається

під наглядом, їм було проведено інструктаж щодо безпечного

користування пристроєм та їх було повідомлено про можливі ризики.

Зберігайте пристрій та шнур живлення подалі від дітей віком до 8

років.

Не дозволяйте дітям до 8 років виконувати чищення та догляд без

нагляду дорослих.

Не дозволяйте дітям бавитися пристроєм.

Пристрій слід ставити на стійку поверхню, а ручки (за наявності) слід

розміщувати так, щоб уникнути виливання гарячих рідин.

Цей пристрій призначений для побутового використання вдома та в

інших подібних місцях:

на службових кухнях у магазинах, офісах та в інших виробничих

умовах;

у житлових будівлях на фермах;

клієнтами в готелях, мотелях та інших житлових середовищах;

у готелях із комплексом послуг "ночівля і сніданок".

Якщо з’єднувальний кабель живлення пошкоджено, замініть його на

кабель живлення від виробника.

Цей пристрій не призначено для керування за допомогою

зовнішнього таймера чи окремої системи дистанційного керування.

Перед тим як під’єднувати пристрій до електромережі, перевірте, чи

збігається напруга, вказана на ньому, із напругою в електромережі.

Шнур живлення не повинен висіти над краєм столу або над робочою

поверхнею, на якій стоїть пристрій.

Перед тим як під’єднати пристрій до електромережі, перевірте, чи

нагрівальний елемент та зовнішня частина внутрішньої каструлі чисті

та сухі.

Не під’єднуйте пристрій до електромережі та не натискайте кнопки на

панелі керування мокрими руками.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для уникнення потенційної небезпеки не

проливайте воду на роз’єм живлення.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Завжди дотримуйтеся інструкцій та користуйтеся

пристроєм належним чином для уникнення можливого травмування.

Дотримуючись вказівок, описаних у цьому посібнику користувачате,

чисть поверхні, які контактують з їжею, за допомогою м’якої вологої

ганчірки, щоб видалити усі залишки їжі, які прилипли до пристрою.

Не ставте кабель живлення під пристрій під час використання.

Встановлюючи кошик для обробки парою, не торкайтеся бічної стінки

внутрішньої каструлі, оскільки вона може деформуватися через

високу температуру.

Увага!

УВАГА! Покриття нагрівального елемента може виділяти тепло після

використання.

Не використовуйте аксесуари чи деталі інших виробників, за винятком

тих, які рекомендує компанія Philips. Використання таких аксесуарів чи

деталей призведе до втрати гарантії.

Оберігайте пристрій від дії високих температур, не ставте його на

увімкнену або ще гарячу пічку чи кухонну плиту.

Оберігайте пристрій від дії прямих сонячних променів.

Поставте пристрій на стійку, горизонтальну і рівну поверхню.

Перш ніж під’єднувати пристрій до електромережі та вмикати його,

потрібно вставити внутрішню каструлю.

Не ставте внутрішню каструлю безпосередньо на відкритий вогонь,

щоб приготувати рис.

Не використовуйте внутрішню каструлю, якщо вона деформувалася.

Коли пристрій працює, можуть нагріватися доступні для дотику

поверхні. Будьте особливо обережні, коли торкаєтесь пристрою.

Будьте обережні, щоб не обпектися гарячою парою, яка виходить

із парового отвору під час приготування або з пристрою, коли ви

відкриваєте кришку. Щоб не обпектись парою, тримайте руки й

обличчя подалі від пристрою.

Не піднімайте і не переносіть пристрій, коли він працює.

Для запобігання переповненню не наливайте води вище

максимального рівня, який вказаний у внутрішній каструлі.

Не ставте кухонне приладдя у каструлю під час приготування, у режимі

збереження тепла або підігрівання рису.

Використовуйте лише кухонне приладдя із комплекту. Не

використовуйте гостре кухонне приладдя.

Для запобігання подряпинам не рекомендується готувати страви з

креветками та ракоподібними. Перед приготуванням видаліть панцирі.

Не вставляйте в паровий отвір металевих предметів та не лийте

сторонніх речовин.

Не ставте на кришку магнітні матеріали. Не використовуйте пристрій

біля магнітних матеріалів.

Перед тим як чистити або перенести пристрій, дайте йому охолонути.

Чистіть пристрій після використання. Не мийте пристрій у

посудомийній машині.

Якщо ви не плануєте користуватися пристроєм довший час, завжди

від’єднуйте його від електромережі.

Якщо пристрій використовується неналежно, для (напів-)професійних

чи інших цілей усупереч цій інструкції, гарантія втрачає чинність, а

компанія Philips не несе відповідальності за заподіяну шкоду.

Електромагнітні поля (ЕМП)

Цей пристрій Philips відповідає усім чинним стандартам та правовим

нормам, що стосуються впливу електромагнітних полів.

2 Мультиварка

Вітаємо вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips!

Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія

Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті

www.philips.com/welcome

.

3 Комплектація упаковки (мал. 1)

Мультиварка

Мірна чашка

Ложка для рису та супу "2 в 1"

Кабель живлення

Кошик для приготування на парі Посібник користувача
Книга рецептів

Гарантійний талон

4 Огляд (мал. 2)

a

Верхня кришка

f

Роз’єм для кабелю живлення

b

Знімна внутрішня кришка

g

Кнопка розблокування кришки

c

Внутрішня каструля

h

Паровий отвір

d

Індикатори рівня води

i

Кришка парового отвору

e

Панель керування

j

Паровий клапан

Огляд елементів керування (мал. 3)

k

Кнопка тушкування

s

Дисплей для відображення часу

l

Кнопка приготування Як у

печі за низької температури

t

Кнопка вибору меню

m

Кнопка підігріву/скасування

u

Кнопка розігріву

n

Кнопка готування на парі

v

Кнопка часу приготування/

відтермінованого старту/вибору

температури

o

Кнопка приготування

Як у печі за високої

температури

w

Кнопка старту

p

Кнопка випікання

x

Кнопка приготування соте

q

Індикатор таймера

y

Кнопка вибору меню

r

Індикатор відтермінованого

старту

Програма приготування

Функція

приготування

Підфункція

приготування

Стандартний

час

приготування

Регульований

час

приготування

Тушкування

Яловичина (

)

120 хвилин

20 хвилин–4 год.

Птиця (

)

60 хвилин

20 хвилин–4 год.

Свинина (

)

120 хвилин

20 хвилин–4 год.

Баранина (

)

120 хвилин

20 хвилин–4 год.

Морепродукти (

)

25 хвилин

20 хвилин–4 год.

Ручний режим (

)

30 хвилин

20 хвилин–4 год.

Пароварка

Яловичина (

)

60 хвилин

5–120 хвилин

Птиця (

)

50 хвилин

5–120 хвилин

Свинина (

)

30 хвилин

5–120 хвилин

Баранина (

)

40 хвилин

5–120 хвилин

Морепродукти (

)

20 хвилин

5–120 хвилин

Ручний режим (

)

25 хвилин

5–120 хвилин

Як у печі

за низької

температури

Яловичина (

)

12 годин

1–15 годин

Птиця (

)

10 годин

1–15 годин

Свинина (

)

10 годин

1–15 годин

Баранина (

)

10 годин

1–15 годин

Морепродукти (

)

8 годин

1–15 годин

Ручний режим (

)

2 годин

1–15 годин

Як у печі

за високої

температури

Яловичина (

)

6 годин

1–15 годин

Птиця (

)

4 годин

1–15 годин

Свинина (

)

4 годин

1–15 годин

Баранина (

)

4 годин

1–15 годин

Морепродукти (

)

2 годин

1–15 годин

Ручний режим (

)

2 годин

1–15 годин

Випічка

Яловичина (

)

50 хвилин

10–120 хвилин

Птиця (

)

30 хвилин

10–120 хвилин

Свинина (

)

25 хвилин

10–120 хвилин

Баранина (

)

50 хвилин

10–120 хвилин

Морепродукти (

)

20 хвилин

10–120 хвилин

Ручний режим (

)

20 хвилин

10–120 хвилин

Рис

45 хвилин

Немає

Суп

90 хвилин

20 хвилин–4 год.

Каша

25 хвилин

10 хвилин–2 год.

Крупи/Бобові

80 хвилин

1–2 год.

Голубці

50 хвилин

20–59 хвилин

Йогурт

8 години

6–12 год.

Соте

30 хвилин

10–59 хвилин

Розігрів

25 хвилин

5–59 хвилин

Підігрів

24 годин

Немає

5 Використання мультиварки

Перед першим використанням

1

Вийміть усі аксесуари з внутрішньої каструлі. Зніміть із внутрішньої

каструлі пакувальний матеріал.

2

Перед першим використанням закип’ятіть воду і помийте

мультиварку.

3

Перед першим використанням добре помийте частини мультиварки

(див. розділ "Чищення та догляд").

Примітка

Перед тим як використовувати мультиварку, перевірте, чи всі

частини сухі.

Перевірте, чи зовнішня частина внутрішньої каструлі чиста і суха, а

всередині пристрою немає залишків їжі.

Підготовка до роботи

Попередження

Слідкуйте, щоб знімну внутрішню кришку було встановлено

належним чином.

Примітка

Не наповнюйте внутрішню каструлю їжею та рідиною нижче

мінімального або вище максимального рівня води.

У разі приготування рису дотримуйтеся позначок рівня води

всередині внутрішньої каструлі. Можна змінити рівень води

відповідно до типу рису та власних уподобань. Не перевищуйте

максимальної кількості продуктів, вказаної всередині внутрішньої

каструлі.

Після запуску процесу приготування можна натиснути кнопку

/

, щоб вимкнути поточне завдання і перевести пристрій у режим

вибору меню.

Перш ніж готувати в мультиварці, виконайте подані далі приготування.

1

Натисніть кнопку розблокування кришки, щоб відкрити мультиварку

(мал. 4).

2

Вийміть внутрішню каструлю з мультиварки (мал. 5).

3

Покладіть помиті продукти у внутрішню каструлю, м’якою

ганчіркою витріть її зовнішню частину і дно, а потім вставте її назад у

мультиварку (мал. 6).

4

Закрийте кришку.

5

Вставте штекер у розетку (мал. 7).

Примітка

Перевірте, чи зовнішня частина внутрішньої каструлі чиста і суха, а

на нагрівальному елементі немає залишків їжі.

Переконайтеся, що внутрішня каструля належно контактує з

нагрівальним елементом.

Тушкування, готування на парі, Як у печі, випікання

Є 5 функцій приготування:

Тушкування

,

Пароварка

,

Як у печі

Низ. Темп.

,

Як у печі Вис. Темп.

та

Випічка

. Кожна функція має

6 підменю. Про діапазон часу приготування читайте в розділі "Програма

приготування".

1

Виконайте кроки в розділі "Підготовка до роботи".

2

Кілька разів натисніть одну із кнопок

/ / / /

, щоб вибрати

меню приготування (мал. 8).

»

Засвітиться індикатор вибраної функції приготування, а на екрані

з’явиться стандартний час приготування.

3

Натисніть для підтвердження, і мультиварка почне працювати у

вибраному режимі.

4

Після завершення приготування пролунає 4 звукові сигнали і згасне

індикатор вибраної функції приготування.

5

Мультиварка автоматично перейде в режим підігріву.

»

Засвітиться індикатор режиму Підігрів.

Примітка

Після запуску процесу приготування можна натиснути кнопку

/

, щоб вимкнути поточне завдання і перевести пристрій у

режим вибору меню.

Рис, суп, каша, крупи/боби, голубці, йогурт

1

Виконайте кроки в розділі "Підготовка до роботи".

2

Натисніть або , щоб вибрати потрібну функцію приготування

(мал. 9).

»

Засвітиться індикатор вибраної функції приготування, а на екрані

з’явиться стандартний час приготування.

3

Натисніть для підтвердження, і мультиварка почне працювати у

вибраному режимі.

4

Після завершення приготування пролунає 4 звукові сигнали і згасне

індикатор вибраної функції приготування.

5

Мультиварка автоматично перейде в режим підігріву.

»

Засвітиться індикатор режиму Підігрів.

Примітка

Рівень, вказаний всередині внутрішньої каструлі, є лише

орієнтовним. Можна завжди змінити рівень води відповідно до типу

крупи та власних уподобань.

Крім врахування індикаторів рівня води, для приготування рису

можна взяти рис та воду у співвідношенні 1:1–1:3.

Не перевищуйте вказаний об’єм і максимальний рівень води,

оскільки це може спричинити переповнення пристрою.

Соте

Примітка

Під час використання функції "Соте" не закривайте кришку.

1

Виконайте кроки в розділі "Підготовка до роботи".

2

Натисніть , щоб вибрати функцію

Соте

(мал. 10).

3

Натисніть для підтвердження, і мультиварка почне працювати у

вибраному режимі.

4

Після завершення приготування пролунає 4 звукові сигнали і згасне

індикатор вибраної функції приготування.

5

Мультиварка автоматично перейде в режим підігріву.

»

Засвітиться індикатор режиму Підігрів.

Розігрів

1

Перемішайте холодну страву та рівномірно розподіліть її у внутрішній

каструлі.

2

Щоб їжа не стала надто сухою, налийте до неї трохи води. Кількість

води залежить від кількості їжі.

3

Натисніть , щоб вибрати функцію

Розігрів

(мал. 11).

4

Натисніть для підтвердження, і мультиварка почне працювати у

вибраному режимі.

5

Після завершення приготування пролунає 4 звукові сигнали і згасне

індикатор вибраної функції приготування.

6

Мультиварка автоматично перейде в режим підігріву.

»

Засвітиться індикатор режиму Підігрів.

Налаштування температури приготування, часу

приготування і відтермінованого старту

Примітка

Температуру можна налаштувати лише для функцій

Випічка

та

Соте

.

Час приготування неможливо налаштувати для функції

Рис

.

Час відтермінованого старту можна налаштувати від 1 до 24 годин

для усіх функцій приготування.

Приготування буде завершено до того часу, коли мине час

відтермінованого старту. Якщо попередньо встановлений

час коротший за час приготування, пристрій відразу почне

приготування.

Під час вибору меню можна налаштувати час, температуру і

відтермінований старт приготування.

1

Вибравши потрібну функцію, натисніть , щоб встановити

температуру приготування (мал. 12).

»

На екрані з’явиться індикатор температури

.

2

Натисніть або , щоб налаштувати температуру (мал. 13). Доступні

4 рівні: 100°C, 120°C, 140°C та 160°C.

3

Натисніть , щоб встановити час приготування, натисніть або

,

щоб змінити час приготування (мал. 14).

»

На екрані з’явиться індикатор таймера

.

4

Натисніть , щоб встановити час відтермінованого старту (мал. 15),

натисніть або , щоб налаштувати.

»

На екрані з’являється індикатор відтермінування старту

.

5

Щоб підтвердити, натисніть . Мультиварка почне працювати у

вибраному режимі.

6 Чищення та догляд

Примітка

Перед чищенням від’єднайте мультиварку від електромережі.

Перш ніж чистити мультиварку, зачекайте, поки вона достатньо

охолоне.

Внутрішня кришка

Потягніть внутрішню кришку назовні, щоб зняти її з верхньої

кришки для чищення (мал. 16).

Замочіть у гарячій воді та помийте губкою.

Видаліть усі залишки продуктів, які прилипли до мультиварки.

Встановіть внутрішню кришку назад на верхню кришку.

Кришка парового отвору

Щоб розібрати внутрішню кришку, виконайте подані вище дії.

Від’єднайте кришку парового отвору від внутрішньої кришки

(мал. 17).

Помийте кришку парового отвору водою під краном (мал. 18).

Слідкуйте, щоб не було залишків їжі. Після чищення знову встановіть

парову камеру у внутрішню кришку (мал. 19).

Внутрішня частина

Внутрішня частина верхньої кришки та основного корпусу:

Витріть вологою ганчіркою.

Видаліть усі залишки продуктів, які прилипли до мультиварки.

Нагрівальний елемент:

Витріть вологою ганчіркою.

Видаліть залишки їжі вологою ганчіркою.

Зовнішня частина

Поверхня верхньої кришки та зовнішня частина основного корпусу:

витріть ганчіркою, змоченою у воді з миючим засобом;

витирайте панель керування лише м’якою і сухою ганчіркою;

видаліть усі залишки продуктів навколо панелі керування.

Аксесуари

Лопатка та внутрішня каструля:

Замочіть у гарячій воді та помийте губкою.

7 Утилізація

Цей символ означає, що цей виріб не підлягає утилізації зі

звичайними побутовими відходами (2012/19/EU).

Дотримуйтесь правил розділеного збору електричних та

електронних пристроїв у вашій країні. Належна утилізація

допоможе запобігти негативному впливу на навколишнє середовище та

здоров’я людей.

8 Гарантія та обслуговування

Якщо вам необхідне обслуговування чи інформація або ж виникла

проблема, відвідайте вебсайт компанії Philips

www.philips.com

чи

зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії Philips у своїй

країні. Номер телефону можна знайти у гарантійному талоні. Якщо

у вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів, зверніться до

місцевого дилера Philips.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)