PHILIPS HD4713/40 - Instrukcja obsługi - Strona 6

PHILIPS HD4713/40 Multicooker – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 12
Ładowanie instrukcji

Nie wystawiaj urządzenia na działanie wysokich temperatur ani nie stawiaj

go na włączonym lub gorącym palniku albo kuchence.

Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.

Ustaw urządzenie na płaskiej, stabilnej i równej powierzchni.

Zawsze umieszczaj naczynie wewnętrzne w urządzeniu przed jego

podłączeniem do gniazdka elektrycznego oraz jego włączeniem.

Nie umieszczaj naczynia wewnętrznego bezpośrednio nad otwartym

ogniem w celu ugotowania ryżu.

Nie używaj naczynia wewnętrznego w przypadku jego zdeformowania.

Powierzchnia urządzenia podczas pracy może się nagrzewać. Zachowaj

szczególną ostrożność podczas dotykania urządzenia.

Uważaj na gorącą parę, która wydostaje się z otworu wylotu pary podczas

gotowania lub z samego urządzenia po otwarciu pokrywki. Nie zbliżaj rąk

ani twarzy do urządzenia w celu uniknięcia kontaktu z parą.

Nie podnoś ani nie przesuwaj urządzenia podczas jego działania.

Nie przekraczaj maksymalnego poziomu wody wskazanego w wewnętrznym

naczyniu, aby zapobiec przepełnieniu, które może stanowić zagrożenie.

Nie umieszczaj przyborów kuchennych w naczyniu wewnętrznym podczas

gotowania, utrzymywania ciepła lub ponownego podgrzewania ryżu.

Używaj jedynie dołączonych do urządzenia przyborów kuchennych. Unikaj

stosowania ostrych przyborów kuchennych.

Aby uniknąć zarysowań, nie zaleca się gotowania skorupiaków i innych

twardych składników za pomocą urządzenia. Przed rozpoczęciem

gotowania usuń wszelkie twarde skorupy.

Nie wkładaj metalowych przedmiotów ani obcych substancji do otworu

wylotu pary.

Nie umieszczaj magnesów na pokrywie urządzenia. Nie używaj urządzenia

w pobliżu magnesów.

Przed rozpoczęciem mycia lub przenoszenia urządzenia zawsze poczekaj,

aż urządzenie zupełnie ostygnie.

Zawsze po zakończeniu korzystania z urządzenia wyczyść je. Nie myj

urządzenia w zmywarce.

Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, odłącz je od zasilania.

Używanie tego urządzenia w celach profesjonalnych lub

półprofesjonalnych bądź w sposób niezgodny z niniejszą instrukcją

spowoduje unieważnienie gwarancji. Firma Philips nie ponosi

odpowiedzialności za szkody powstałe w takich przypadkach.

Pola elektromagnetyczne (EMF)

To urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy i jest zgodne z wszystkimi

przepisami dotyczącymi narażenia na działanie pól elektromagnetycznych.

2 Twój multicooker

Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips!

Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez firmę Philips, należy

zarejestrować zakupiony produkt na stronie

www.philips.com/welcome.

3 Zawartość opakowania (rys. 1)

Jednostka główna multicookera

Kubek z miarką

Łyżka 2 w 1 do ryżu i zupy

Przewód zasilający

Kosz do gotowania na parze

Instrukcja obsługi

Książka z przepisami

Karta gwarancyjna

4 Opis elementów urządzenia (rys. 2)

a

Pokrywka górna

f

Gniazdo zasilania

b

Zdejmowana wewnętrzna

pokrywka

g

Przycisk zwalniający pokrywkę

c

Naczynie wewnętrzne

h

Otwór wylotu pary

d

Wskaźniki poziomu wody

i

Nakładka otworu wylotu pary

e

Panel sterowania

j

Zawór pary

Elementy sterowania (rys. 3)

k

Przycisk gotowania gulaszu

s

Wyświetlacz czasu

l

Przycisk wolnego gotowania

na niskim poziomie

t

Przycisk wyboru menu

m

Przycisk utrzymywania

ciepła/anulowania

u

Przycisk ponownego podgrzania

n

Przycisk gotowania na parze

v

Przycisk wyboru czasu gotowania/

opóźnionego rozpoczęcia/

temperatury

o

Przycisk wolnego gotowania

na wysokim poziomie

w

Przycisk potwierdzenia

p

Przycisk pieczenia

x

Przycisk smażenia z małą ilością

tłuszczu

q

Wskaźnik zegara

y

Przycisk wyboru menu

r

Wskaźnik opóźnionego

rozpoczęcia

Program gotowania

Funkcja

gotowania

Funkcja

podgotowania

Domyślny czas

gotowania

Regulowany

czas gotowania

Gulasz

Wołowina (

)

120 minut

20 minut–4 godz.

Drób ( )

60 minut

20 minut–4 godz.

Wieprzowina ( )

120 minut

20 minut–4 godz.

Jagnięcina (

)

120 minut

20 minut–4 godz.

Owoce morza ( )

25 minut

20 minut–4 godz.

Instrukcja obsługi (

)

30 minut

20 minut–4 godz.

Gotowanie

na parze

Wołowina (

)

60 minut

5–120 minut

Drób ( )

50 minut

5–120 minut

Wieprzowina ( )

30 minut

5–120 minut

Jagnięcina (

)

40 minut

5–120 minut

Owoce morza ( )

20 minut

5–120 minut

Instrukcja obsługi (

)

25 minut

5–120 minut

Wolne

pieczenie –

Niski

Wołowina (

)

12 godz.

1–15 godzin

Drób ( )

10 godz.

1–15 godzin

Wieprzowina ( )

10 godz.

1–15 godzin

Jagnięcina (

)

10 godz.

1–15 godzin

Owoce morza ( )

8 godz.

1–15 godzin

Instrukcja obsługi (

)

2 godz.

1–15 godzin

Wolne

pieczenie –

Wysoki

Wołowina (

)

6 godz.

1–15 godzin

Drób ( )

4 godz.

1–15 godzin

Wieprzowina ( )

4 godz.

1–15 godzin

Jagnięcina (

)

4 godz.

1–15 godzin

Owoce morza ( )

2 godz.

1–15 godzin

Instrukcja obsługi (

)

2 godz.

1–15 godzin

Pieczenie

Wołowina (

)

50 minut

10–120 minut

Drób ( )

30 minut

10–120 minut

Wieprzowina ( )

25 minut

10–120 minut

Jagnięcina (

)

50 minut

10–120 minut

Owoce morza ( )

20 minut

10–120 minut

Instrukcja obsługi (

)

20 minut

10–120 minut

Ryż

45 minut

nd.

Zupa

90 minut

20 minut–4 godz.

Owsianka

25 minut

10 minut–2 godz.

Fasolka

80 minut

1–2 godz.

Gołąbki

50 minut

20–59 minut

Jogurt

8 godz.

6–12 godz.

Smażenie z małą ilością tłuszczu

30 minut

10–59 minut

Ponowne podgrzewanie

25 minut

5–59 minut

Utrzymywanie ciepła

24 godzin

nd.

5 Korzystanie z multicookera

Przed pierwszym użyciem

1

Wyjmij wszystkie akcesoria z naczynia wewnętrznego. Usuń z naczynia

wewnętrznego elementy opakowania.

2

Przed pierwszym użyciem należy zagotować wodę i wyczyścić multicooker.

3

Przed pierwszym użyciem należy dokładnie wyczyścić części (patrz

rozdział „Czyszczenie i konserwacja”).

Uwaga

Przed rozpoczęciem korzystania z multicookera należy sprawdzić, czy

wszystkie jego części są suche.

Upewnij się, że zewnętrzna powierzchnia naczynia wewnętrznego

jest czysta i sucha oraz że wewnątrz urządzenia nie ma jakichkolwiek

pozostałości.

Przygotowanie do gotowania

Ostrzeżenie

Upewnij się, że zdejmowana pokrywa wewnętrzna jest prawidłowo

zamontowana.

Uwaga

Nie napełniaj naczynia wewnętrznego jedzeniem lub płynem poniżej

minimalnej wartości wskazywanej przez wskaźnik poziomu wody lub

powyżej maksymalnej wartości wskazywanej przez wskaźnik poziomu

wody.

W przypadku gotowania ryżu należy przestrzegać wskazań poziomu

wody znajdujących się wewnątrz naczynia wewnętrznego. Poziom wody

można dostosować do gatunku ryżu oraz indywidualnych upodobań.

Nie przekraczaj maksymalnej ilości oznaczonej wewnątrz naczynia.

Po rozpoczęciu procesu gotowania można nacisnąć przycisk

/ , aby

zakończyć bieżącą pracę, a urządzenie przejdzie do trybu wyboru menu.

Przed rozpoczęciem gotowania w multicookerze należy wykonać

następujące czynności:

1

Naciśnij przycisk zwalniający pokrywkę, aby otworzyć multicooker (rys. 4).

2

Wyjmij naczynie wewnętrzne z urządzenia (rys. 5).

3

Włóż wstępnie umyte jedzenie do naczynia wewnętrznego, wytrzyj

zewnętrzną i dolną część naczynia wewnętrznego do sucha miękką

szmatką, a następnie włóż je z powrotem do multicookera (rys. 6).

4

Zamknij pokrywkę.

5

Podłącz wtyczkę do gniazdka elektrycznego (rys. 7).

Uwaga

Upewnij się, że zewnętrzna powierzchnia naczynia wewnętrznego

jest czysta i sucha oraz że na elemencie grzejnym nie ma jakichkolwiek

pozostałości.

Upewnij się, że naczynie wewnętrzne we właściwy sposób przylega do

elementu grzejnego.

Gotowanie gulaszu/gotowanie na parze/wolne

gotowanie/pieczenie

Dostępnych jest 5 funkcji gotowania:

gotowanie gulaszu

,

gotowanie na

parze

,

wolne gotowanie na niskim poziomie

,

wolne gotowanie na

wysokim poziomie

oraz

pieczenie

. Każda z nich posiada 6 podmenu.

Informacje na temat czasu gotowania znajdują się w rozdziale „Program

gotowania”.

1

Wykonaj czynności opisane w rozdziale „Przygotowanie do gotowania”.

2

Naciśnij kilkakrotnie jeden z przycisków

/ / / /

, aby wybrać

jedną z opcji menu gotowania (rys. 8).

»

Zaświeci się wskaźnik wybranej funkcji gotowania, a na ekranie

zostanie wyświetlony domyślny czas gotowania.

3

Naciśnij przycisk , aby potwierdzić. Multicooker zacznie działać w

wybranym trybie.

4

Po zakończeniu gotowania usłyszysz 4 sygnały dźwiękowe, a wskaźnik

wybranej funkcji gotowania zgaśnie.

5

Multicooker automatycznie przełączy się w tryb utrzymywania ciepła.

»

Zaświeci się wskaźnik utrzymywania ciepła.

Uwaga

Po rozpoczęciu procesu gotowania można nacisnąć przycisk

/ , aby

zakończyć bieżącą pracę, a urządzenie przejdzie do trybu wyboru menu.

Ryż/zupa/owsianka/fasola/gołąbki/jogurt

1

Wykonaj czynności opisane w rozdziale „Przygotowanie do gotowania”.

2

Naciśnij przycisk

lub

, aby wybrać żądaną funkcję gotowania (rys. 9).

»

Zaświeci się wskaźnik wybranej funkcji gotowania, a na ekranie

zostanie wyświetlony domyślny czas gotowania.

3

Naciśnij przycisk , aby potwierdzić. Multicooker zacznie działać w

wybranym trybie.

4

Po zakończeniu gotowania usłyszysz 4 sygnały dźwiękowe, a wskaźnik

wybranej funkcji gotowania zgaśnie.

5

Multicooker automatycznie przełączy się w tryb utrzymywania ciepła.

»

Zaświeci się wskaźnik utrzymywania ciepła.

Uwaga

Poziom zaznaczony wewnątrz naczynia wewnętrznego stanowi jedynie

wskazówkę. Poziom wody można dostosować do gatunku ziaren oraz

indywidualnych upodobań.

W przypadku gotowania ryżu można także umieścić ryż w naczyniu w

proporcjach 1:1–1:3 z wodą.

Nie przekraczaj wskazanej objętości ani maksymalnego poziomu wody,

ponieważ może to spowodować przepełnienie urządzenia.

Smażenie z małą ilością tłuszczu

Uwaga

Podczas korzystania z funkcji smażenia z małą ilością tłuszczu

pokrywa powinna być otwarta.

1

Wykonaj czynności opisane w rozdziale „Przygotowanie do gotowania”.

2

Naciśnij przycisk , aby wybrać funkcję

smażenia z małą ilością tłuszczu

(rys. 10).

3

Naciśnij przycisk , aby potwierdzić. Multicooker zacznie działać w

wybranym trybie.

4

Po zakończeniu gotowania usłyszysz 4 sygnały dźwiękowe, a wskaźnik

wybranej funkcji gotowania zgaśnie.

5

Multicooker automatycznie przełączy się w tryb utrzymywania ciepła.

»

Zaświeci się wskaźnik utrzymywania ciepła.

Podgrzewanie

1

Rozdrobnij zamrożone danie, a następnie rozmieść je równomiernie w

naczyniu wewnętrznym.

2

Dodaj niewielką ilość wody, aby podgrzane jedzenie nie było zbyt suche.

Ilość wody jest uzależniona od ilości jedzenia.

3

Naciśnij przycisk , aby wybrać funkcję

podgrzewania

(rys. 11).

4

Naciśnij przycisk , aby potwierdzić. Multicooker zacznie działać w

wybranym trybie.

5

Po zakończeniu gotowania usłyszysz 4 sygnały dźwiękowe, a wskaźnik

wybranej funkcji gotowania zgaśnie.

6

Multicooker automatycznie przełączy się w tryb utrzymywania ciepła.

»

Zaświeci się wskaźnik utrzymywania ciepła.

Ustaw temperaturę gotowania, czas gotowania i opcję

opóźnienia rozpoczęcia gotowania

Uwaga

Temperaturę można regulować tylko w przypadku trybu

pieczenia

i

smażenia z małą ilością oleju

.

Nie można ustawić czasu gotowania dla

ryżu

.

Czas opóźnienia rozpoczęcia programu można ustawić w zakresie od

1 do 24 godzin dla wszystkich funkcji gotowania.

Proces gotowania zakończy się przed upływem czasu opóźnienia

rozpoczęcia gotowania. Jeśli ustawiony czas jest krótszy niż czas

gotowania, urządzenie natychmiast rozpocznie proces gotowania.

Podczas wyboru menu można ustawić czas gotowania, temperaturę i

opóźnienie rozpoczęcia programu.

1

Po wybraniu żądanej funkcji naciśnij przycisk , aby ustawić temperaturę

(rys. 12).

»

Na ekranie zostanie wyświetlony wskaźnik temperatury

.

2

Naciśnij przycisk

lub

, aby dostosować temperaturę (rys. 13).

Dostępne są 4 poziomy: 100°C, 120°C, 140°C i 160°C.

3

Naciśnij przycisk , aby ustawić czas gotowania, naciśnij przycisk

lub

, aby ustawić czas gotowania (rys. 14).

»

Na ekranie zostanie wyświetlony wskaźnik czasu

.

4

Naciśnij przycisk , aby ustawić czas opóźnienia rozpoczęcia programu

(rys. 15), naciśnij przycisk

lub

, aby dostosować

»

Na ekranie zostanie wyświetlony wskaźnik

.

5

Naciśnij przycisk , aby potwierdzić. Multicooker zacznie działać w

wybranym trybie.

6 Czyszczenie i konserwacja

Uwaga

Przed rozpoczęciem czyszczenia multicookera wyjmij jego wtyczkę z

gniazdka elektrycznego.

Przed rozpoczęciem czyszczenia odczekaj, aż multicooker ostygnie.

Naczynie wewnętrzne

Pociągnij wewnętrzną pokrywę na zewnątrz, aby zdjąć ją z górnej

pokrywy w celu wyczyszczenia (rys. 16).

Zamocz w gorącej wodzie i wyczyść za pomocą gąbki.

Pamiętaj, aby usunąć wszystkie pozostałości jedzenia, które przywarły

do multicookera.

Zamontuj wewnętrzną pokrywę z powrotem w górnej pokrywie.

Nakładka otworu wylotu pary

Aby zdemontować naczynie wewnętrzne, wykonaj powyższe czynności.

Zdejmij nakładkę otworu wylotu pary z pokrywy wewnętrznej (rys. 17).

Wyczyść nakładkę otworu wylotu pary pod bieżącą wodą (rys. 18).

Upewnij się, że w urządzeniu nie ma resztek żywności. Po zakończeniu

czyszczenia zamontuj pojemnik do gotowania na parze w wewnętrznym

naczyniu (rys. 19).

Wnętrze

Wewnętrzna strona górnej pokrywki i korpus urządzenia:

Wytrzyj wilgotną szmatką.

Pamiętaj, aby usunąć wszystkie pozostałości jedzenia, które przywarły

do multicookera.

Element grzejny:

Wytrzyj wilgotną szmatką.

Usuń resztki żywności wilgotną szmatką.

Obudowa

Powierzchnia pokrywki górnej i zewnętrzna powierzchnia korpusu

urządzenia:

Przetrzyj szmatką zwilżoną wodą z dodatkiem mydła.

Do czyszczenia panelu sterowania używaj wyłącznie miękkiej, suchej

szmatki.

Pamiętaj, aby usunąć wszystkie pozostałości jedzenia znajdujące się na

panelu sterowania.

Akcesoria

Łopatka i naczynie wewnętrzne:

Zamocz w gorącej wodzie i wyczyść za pomocą gąbki.

7 Recykling

-

Symbol przekreślonego kontenera na odpady, oznacza, że produkt

podlega selektywnej zbiórce zgodnie z Dyrektywą 2012/19/UE i

informuje, że sprzęt po okresie użytkowania, nie może być wyrzucony

z innymi odpadami gospodarstwa domowego. Użytkownik ma

obowiązek oddać go do podmiotu prowadzącego zbieranie zużytego

sprzętu elektrycznego I elektronicznego, tworzącego system zbierania takich

odpadów - w tym do odpowiedniego sklepu, lokalnego punktu zbiórki lub

jednostki gminnej. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko

i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych

substancji, mieszanin oraz części składowych. Gospodarstwo domowe

spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku

surowców wtórnych, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Na tym etapie

kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra

jakim jest czyste środowisko naturalne.

8 Gwarancja i serwis

W razie konieczności naprawy oraz w przypadku jakichkolwiek pytań lub

problemów prosimy odwiedzić naszą stronę internetową

www.philips.com

lub skontaktować się z lokalnym Centrum Obsługi

Klienta firmy Philips. Numer telefonu znajduje się w ulotce gwarancyjnej.

Jeśli w Twoim kraju nie ma Centrum Obsługi Klienta, zwróć się o pomoc do

sprzedawcy produktów firmy Philips.

9 Dane techniczne

Numer modelu

HD4713

Wejście mocy znamionowej

896–1067 W

Pojemność znamionowa

5,0 l

Pojemność ryżu

1,8 l

10 Rozwiązywanie problemów

Jeśli w trakcie korzystania z multicookera wystąpią problemy, wykonaj

poniższe czynności sprawdzające przed wezwaniem serwisu. W przypadku

braku możliwości samodzielnego rozwiązania problemu skontaktuj się z

Centrum Obsługi Klienta firmy Philips w swoim kraju.

Problem

Rozwiązanie

Nie zapala się

kontrolka przycisku.

Problem dotyczy połączenia. Sprawdź, czy

przewód zasilający jest prawidłowo podłączony

do multicookera oraz czy wtyczka jest poprawnie

dociśnięta do gniazdka.
Kontrolka jest uszkodzona. Dostarcz urządzenie

do sprzedawcy lub autoryzowanego centrum

serwisowego firmy Philips.

Nie gotuje się ryż.

Za mało wody. Dolej odpowiednią ilość wody,

zgodnie ze skalą wewnątrz naczynia.
Przed uruchomieniem multicookera upewnij się,

że na elemencie grzejnym oraz na zewnętrznej

powierzchni naczynia wewnętrznego brak jest

jakichkolwiek pozostałości.

Element grzejny jest uszkodzony lub naczynie

wewnętrzne jest zdeformowane. Dostarcz

multicooker do sprzedawcy lub autoryzowanego

centrum serwisowego firmy Philips.

Ryż jest zbyt suchy i

niedogotowany.

Dodaj do ryżu więcej wody i gotuj go nieco dłużej.

Multicooker nie

przełącza się

automatycznie w tryb

utrzymywania ciepła.

Być może naciśnięto przycisk utrzymywania ciepła

przed naciśnięciem przycisku Start. W takim

przypadku po zakończeniu gotowania multicooker

przełączy się w tryb gotowości.

Niesprawna funkcja regulacji temperatury. Dostarcz

urządzenie do sprzedawcy lub autoryzowanego

centrum serwisowego firmy Philips.

Ryż jest przypalony.

Ryż nie został prawidłowo przepłukany. Płucz ryż aż

do momentu uzyskania czystej wody.

Podczas gotowania z

multicookera wylewa

się woda.

Upewnij się, że wodę do naczynia wlano zgodnie

z oznaczeniem na jego wnętrzu odpowiadającym

liczbie miarek wsypanego ryżu.

Po zagotowaniu

ryż nieprzyjemnie

pachnie.

Wyczyść środek naczynia wewnętrznego za pomocą

niewielkiej ilości detergentu oraz gorącej wody.
Po ugotowaniu upewnij się, że nasadka otworu

wylotowego pary, wewnętrzna pokrywka

oraz naczynie wewnętrzne zostały dokładnie

wyczyszczone.

Română

1 Important

Citeşte cu atenţie acest manual de utilizare înainte de a utiliza multicookerul

şi păstrează-l pentru consultare ulterioară.

Pericol

Aparatul nu trebuie scufundat în apă.

Avertisment

Acest aparat nu trebuie să fie utilizat de către copii cu vârsta între 0 şi 8 ani.

Acest aparat poate fi utilizat de către copii cu vârsta minimă de 8 ani dacă

sunt supravegheaţi continuu sau dacă au fost instruiţi cu privire la utilizarea

în condiţii de siguranţă a aparatului şi înţeleg pericolele implicate.

Acest aparat poate fi utilizat de către persoane care au capacităţi fizice,

mentale sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe,

dacă sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea în

condiţii de siguranţă a aparatului şi înţeleg pericolele pe care le prezintă.

Nu lăsa aparatul şi cablul acestuia la îndemâna copiilor cu vârsta sub 8 ani.

Curăţarea şi întreţinerea de către utilizator nu trebuie efectuate de copii,

decât dacă aceştia au vârsta de peste 8 ani şi sunt supravegheaţi.

Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul.

Aparatul trebuie să fie poziţionat stabil, cu mânerele (dacă este cazul)

orientate astfel încât să se evite vărsarea lichidelor fierbinţi.

Acest aparat este destinat uzului domestic şi aplicaţiilor similare, precum:

zonele de bucătărie pentru angajaţi din magazine, birouri şi alte medii

de lucru;

ferme;

de către clienţi în hoteluri, moteluri şi alte medii rezidenţiale;

medii cu cazare şi mic dejun.

În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit

cu un cablu de la producător.

Acest aparat nu este destinat operării prin intermediul unui cronometru

exterior sau al unui sistem separat de control de la distanţă.

Înainte de a conecta aparatul, verifică dacă tensiunea indicată pe aparat

corespunde tensiunii reţelei locale.

Nu lăsa cablul de alimentare să atârne peste marginea mesei sau a blatului

pe care este aşezat aparatul.

Asigură-te că elementul de încălzire şi exteriorul vasului interior sunt

curate şi uscate înainte de a introduce ştecărul în priză.

Nu conecta aparatul la priză şi nu apăsa butoanele de pe panoul de

control cu mâinile ude.

AVERTISMENT: asigură-te că eviţi vărsarea de lichide pe conectorul de

alimentare pentru a preveni un potenţial pericol.

AVERTISMENT: respectă întotdeauna instrucţiunile şi utilizează aparatul

corespunzător pentru a evita un potenţial risc de vătămare corporală.

Conform instrucţiunilor din acest manual de utilizare, foloseşte o cârpă

moale şi umedă pentru a curăţa suprafeţele care vin în contact cu alimentele

şi asigură-te că ai îndepărtat toate resturile de alimente rămase în aparat.

Nu aşeza cablul de alimentare sub aparat în timpul utilizării.

Când aşezi coşul de preparare la abur, evită atingerea pereţilor laterali

ai vasului interior; în caz contrar, pot apărea deformări cauzate de

temperaturi ridicate.

Atenţie

ATENŢIE: suprafaţa elementului de încălzire este supusă căldurii reziduale

după utilizare.

Nu utiliza niciodată accesorii sau componente de la alţi producători sau

nerecomandate explicit de Philips. Dacă utilizezi astfel de accesorii sau

componente, garanţia se anulează.

Nu expune aparatul la temperaturi ridicate şi nu îl aşeza pe o sobă sau o

maşină de gătit care funcţionează sau este încă fierbinte.

Nu expune aparatul la lumina directă a soarelui.

Pune aparatul pe o suprafaţă stabilă, orizontală şi netedă.

Aşază întotdeauna vasul interior în aparat înainte de a introduce ştecherul

în priză şi de a-l porni.

Nu pune vasul interior direct peste o flacără deschisă pentru a prepara

orez.

Nu utiliza vasul interior dacă este deformat.

Este posibil ca zonele accesibile să se încălzească puternic atunci când

aparatul este în funcţiune. Ia-ţi măsuri suplimentare de precauţie atunci

când atingi aparatul.

Fereşte-te de aburul fierbinte degajat din orificiul de evacuare a aburului

pe durata procesului de preparare sau din aparat atunci când deschizi

capacul. Ţine-ţi mâinile şi faţa la distanţă de aparat pentru a evita aburul.

Nu ridica şi nu deplasa aparatul în timp ce funcţionează.

Nu depăşi nivelul maxim de apă indicat în vasul interior pentru a preveni

revărsarea, care ar putea cauza pericol.

Nu aşeza ustensilele de gătit în interiorul vasului în timpul procesului de

preparare, păstrare la cald sau reîncălzire a orezului.

Foloseşte doar ustensilele de gătit furnizate. Evită utilizarea de ustensile

ascuţite.

Pentru a evita zgârierea, nu se recomandă prepararea ingredientelor cu

crustacee şi scoici. Îndepărtează cojile dure înainte de preparare.

Nu introdu obiecte metalice sau substanţe străine în orificiul de evacuare a

aburului.

Nu pune materiale magnetice pe capac. Nu utiliza aparatul în apropierea

unui material magnetic.

Lasă întotdeauna aparatul să se răcească înainte de a-l curăţa sau de a-l

muta.

Curăţă întotdeauna aparatul după utilizare. Nu curăţa aparatul în maşina

de spălat vase.

Deconectează întotdeauna aparatul când nu este utilizat o perioadă mai

lungă de timp.

Dacă aparatul este utilizat în mod necorespunzător sau în scopuri

profesionale sau semiprofesionale ori fără respectarea instrucţiunilor din

acest manual de utilizare, garanţia poate fi anulată, iar Philips îşi va declina

responsabilitatea pentru orice daună provocată.

Câmpuri electromagnetice (EMF)

Acest aparat Philips respectă toate standardele şi reglementările aplicabile

privind expunerea la câmpuri electromagnetice.

2 Multicookerul

Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips!

Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistrează-ţi

produsul la

www.philips.com/welcome

.

3 Ce se află în cutie (fig. 1)

Unitatea principală a multicookerului

Pahar gradat

Lingură 2 în 1 pentru orez şi supă

Cablu de alimentare

Coş de preparare la abur

Manual de utilizare

Carte de bucate

Card de garanţie

4 Prezentare generală (fig. 2)

a

Capac superior

f

Priză electrică

b

Capac interior detaşabil

g

Buton de eliberare a capacului

c

Vas interior

h

Orificiu pentru abur

d

Indicator de nivel pentru

apă

i

Capacul orificiului pentru

evacuarea aburului

e

Panou de control

j

Supapă de abur

Prezentarea comenzilor (fig. 3)

k

Buton de gătit înăbuşit

s

Afişaj pentru durată

l

Buton de gătire lentă la

temperaturi joase

t

Buton selecţie meniu

m

Buton de păstrare la cald/

anulare

u

Buton Reîncălzire

n

Buton de gătit la abur

v

Buton de selectare a timpului de

preparare/întârzierii la pornire/

temperaturii

o

Buton de gătire lentă la

temperaturi ridicate

w

Buton de confirmare

p

Buton de coacere

x

Buton Sote

q

Indicatorul cronometrului

y

Buton selecţie meniu

r

Indicator pornire întârziată

Program de gătit

Funcţie de

gătit

Funcţie de gătit

secundară

Timp implicit

de preparare

Timp de

preparare reglabil

Înăbuşire

Carne de vită (

)

120 minute

20 minute-4 ore

Pasăre (

)

60 minute

20 minute-4 ore

Carne de porc ( )

120 minute

20 minute-4 ore

Miel ( )

120 minute

20 minute-4 ore

Fructe de mare ( )

25 minute

20 minute-4 ore

Manual ( )

30 minute

20 minute-4 ore

Gătit la abur

Carne de vită (

)

60 minute

5-120 minute

Pasăre (

)

50 minute

5-120 minute

Carne de porc ( )

30 de minute

5-120 minute

Miel ( )

40 de minute

5-120 minute

Fructe de mare ( )

20 de minute

5-120 minute

Manual ( )

25 minute

5-120 minute

Gătire

lentă la

temperaturi

joase

Carne de vită (

)

12 ore

1-15 ore

Pasăre (

)

10 ore

1-15 ore

Carne de porc ( )

10 ore

1-15 ore

Miel ( )

10 ore

1-15 ore

Fructe de mare ( )

8 ore

1-15 ore

Manual ( )

2 ore

1-15 ore

Gătire

lentă la

temperaturi

ridicate

Carne de vită (

)

6 ore

1-15 ore

Pasăre (

)

4 ore

1-15 ore

Carne de porc ( )

4 ore

1-15 ore

Miel ( )

4 ore

1-15 ore

Fructe de mare ( )

2 ore

1-15 ore

Manual ( )

2 ore

1-15 ore

Coacere

Carne de vită (

)

50 minute

10-120 minute

Pasăre (

)

30 minute

10-120 minute

Carne de porc ( )

25 minute

10-120 minute

Miel ( )

50 minute

10-120 minute

Fructe de mare ( )

20 minute

10-120 minute

Manual ( )

20 minute

10-120 minute

Orez

45 minute

NA

Supă

90 minute

20 minute-4 ore

Terci de ovăz

25 minute

10 minute-2 ore

Fasole

80 minute

1-2 ore

Sarmale în foi de varză

50 minute

20-59 minute

Iaurt

8 ore

6-12 ore

Sote

30 de minute

10-59 minute

Reîncălzire

25 minute

5-59 minute

Păstrare la cald

24 ore

NA

5 Utilizarea multicookerului

Înainte de prima utilizare

1

Scoate toate accesoriile din vasul interior. Îndepărtează materialele de

ambalare ale vasului interior.

2

Înainte de prima utilizare, fierbe apă şi curăţă multicookerul.

3

Curăţă temeinic piesele înainte de a-l utiliza pentru prima dată (consultă

capitolul „Curăţarea şi întreţinerea”).

Notă

Asigură-te că toate piesele sunt complet uscate înainte de a începe să

utilizezi multicookerul.

Asigură-te că exteriorul vasului interior este uscat şi curat şi că nu există

resturi în interiorul aparatului.

Pregătiri înainte de a găti

Avertisment

Verifică instalarea corectă a capacului detaşabil interior.

Notă

Nu umple vasul interior cu alimente şi lichid sub indicatorul de nivelul

minim sau peste cel de nivel maxim de apă.

Pentru a găti orez, respectă indicatorul de nivel al apei de pe interiorul

vasului interior. Poţi să reglezi nivelul de apă pentru diferite tipuri de

orez şi în funcţie de preferinţe. Nu depăşi cantităţile maxime indicate

înăuntrul vasului interior.

După începerea procesului de preparare, poţi apăsa pe

/ pentru

a finaliza operaţia curentă, iar aparatul intră în modul de selecţie a

meniului.

Efectuează următoarele pregătiri înainte de a găti cu multicookerul:

1

Apasă butonul de eliberare a capacului pentru a deschide multicookerul

(fig. 4).

2

Scoate vasul interior din aparatul de gătit universal (fig. 5).

3

Aşază alimentele spălate în prealabil în vasul interior, şterge exteriorul şi

fundul vasului interior cu o lavetă moale, apoi reintrodu-l în aparatul de

gătit universal (fig. 6).

4

Închide capacul.

5

Introdu ştecherul în priză (fig. 7).

Notă

Asigură-te că exteriorul vasului interior este curat şi uscat şi că nu există

resturi străine pe elementul de încălzire.

Asigură-te că vasul interior intră corect în contact cu elementul de

încălzire.

Înăbuşire/Gătit la abur/Gătire lentă/Coacere

Există 5 funcţii de gătit:

Înăbuşire

,

Gătit la abur

,

Gătire lentă la

temperaturi joase

,

Gătire lentă la temperaturi ridicate

şi

Coacere

.

Fiecare dintre ele are 6 submeniuri disponibile. Pentru duratele de preparare,

consultă capitolul „Program de gătit”.

1

Urmează paşii din „Pregătiri înainte de a găti”.

2

Apasă repetat unul dintre butoanele

/ / / / pentru a selecta din

meniurile de preparare (fig. 8).

»

Funcţia de gătit selectată este iluminată, iar durata implicită de

preparare este afişată pe ecran.

3

Apasă pentru a confirma. Multicookerul începe să funcţioneze în

modul selectat.

4

Când procesul de preparare s-a încheiat, vei auzi 4 semnale sonore scurte,

iar LED-ul aferent funcţiei de gătit selectate se va stinge.

5

Multicookerul va rămâne automat în modul de păstrare la cald.

»

Indicatorul funcţiei de păstrare la cald se va aprinde.

Notă

După începerea procesului de preparare, poţi apăsa pe

/ pentru a

finaliza operaţia curentă, iar aparatul intră în modul de selecţie a meniului.

Orez/Supă/Terci de ovăz/Fasole/Sarmale în foi de varză/

Iaurt

1

Urmează paşii din „Pregătiri înainte de a găti”.

2

Apasă

sau

pentru a selecta funcţia de preparare de care ai nevoie

(fig. 9).

»

Funcţia de gătit selectată este iluminată, iar durata implicită de

preparare este afişată pe ecran.

3

Apasă pentru a confirma. Multicookerul începe să funcţioneze în

modul selectat.

4

Când procesul de preparare s-a încheiat, vei auzi 4 semnale sonore scurte,

iar LED-ul aferent funcţiei de gătit selectate se va stinge.

5

Multicookerul va rămâne automat în modul de păstrare la cald.

»

Indicatorul funcţiei de păstrare la cald se va aprinde.

Notă

Nivelul marcat pe peretele intern al vasului interior este strict informativ.

Poţi oricând să reglezi nivelul de apă pentru diferite tipuri de cereale şi

în funcţie de preferinţele tale.

În afara respectării indicatorului de nivel pentru apă, poţi adăuga orez şi

apă în raport 1:1-1:3 pentru prepararea orezului.

Nu depăşi volumul indicat sau nivelul maxim de apă, acest lucru putând

duce la vărsarea conţinutului multicookerului.

Sote

Notă

Ţine capacul deschis când utilizezi funcţia Sote

.

1

Urmează paşii din „Pregătiri înainte de a găti”.

2

Apasă pentru a selecta funcţia

Sote

(fig. 10).

3

Apasă pentru a confirma. Multicookerul începe să funcţioneze în

modul selectat.

4

Când procesul de preparare s-a încheiat, vei auzi 4 semnale sonore scurte,

iar LED-ul aferent funcţiei de gătit selectate se va stinge.

5

Multicookerul va rămâne automat în modul de păstrare la cald.

»

Indicatorul funcţiei de păstrare la cald se va aprinde.

Reîncălzirea

1

Desprinde mâncarea răcită şi distribui-o uniform în vasul interior.

2

Toarnă apă peste preparat, pentru a împiedica uscarea excesivă a acestuia.

Cantitatea de apă va depinde de cantitatea de mâncare.

3

Apasă pentru a selecta funcţia

Reîncălzire

(fig. 11).

4

Apasă pentru a confirma. Multicookerul începe să funcţioneze în

modul selectat.

5

Când procesul de preparare s-a încheiat, vei auzi 4 semnale sonore scurte,

iar LED-ul aferent funcţiei de gătit selectate se va stinge.

6

Multicookerul va rămâne automat în modul de păstrare la cald.

»

Indicatorul funcţiei de păstrare la cald se va aprinde.

Reglează temperatura de preparare, durata de preparare

şi întârzierea la pornire

Notă

Poţi regla temperatura numai pentru

Coacere

şi

Sote

.

Nu poţi regla timpul de preparare pentru

Orez

.

Poţi seta timpul de întârziere la pornire între 1 şi 24 de ore pentru toate

funcţiile de preparare.

Procesul de preparare se va încheia până la expirarea timpului de

întârziere la pornire. Dacă timpul presetat pe care îl setezi este mai

scurt decât timpul de preparare, aparatul va începe imediat procesul de

preparare.

Poţi regla durata de preparare, temperatura şi întârzierea la pornire în timpul

selecţiei meniurilor.

1

După ce alegi funcţia dorită, apasă

pentru a seta temperatura de

preparare (fig. 12).

»

Pe ecran se afişează indicatorul de temperatură

.

2

Apasă

sau

pentru a regla temperatura (fig. 13). Există 4 niveluri

disponibile: 100°C, 120°C, 140°C şi 160°C.

3

Apasă pentru a seta timpul de preparare şi apasă

sau pentru a

regla timpul de preparare (fig. 14).

»

Pe ecran se afişează indicatorul cronometrului

.

4

Apasă pentru a seta timpul de întârziere la pornire (fig. 15) şi apasă

sau pentru a-l regla

»

Pe ecran se afişează indicatorul de întârziere la pornire

.

5

Apasă pentru a confirma. Aparatul de gătit universal începe să

funcţioneze în modul selectat.

6 Curăţarea şi întreţinerea

Notă

Scoate din priză multicookerul înainte de a începe să-l cureţi.

Aşteaptă până când multicookerul s-a răcit suficient înainte de a-l curăţa.

Capac interior

Trage interiorul capacului în afară pentru a-l scoate din capacul superior

şi a-l curăţa (fig. 16).

Înmoaie în apă fierbinte şi curăţă cu un burete.

Asigură-te că ai îndepărtat toate resturile de alimente rămase pe

multicooker.

Instalează capacul interior înapoi pe capacul superior.

Capacul orificiului pentru evacuarea aburului

Urmează paşii de mai sus pentru a demonta capacul interior.

Dezasamblează capacul orificiului pentru evacuarea aburului de pe

capacul interior (fig. 17).

Curăţă capacul orificiului de evacuare a aburului sub jet de apă (fig. 18).

Asigură-te că nu rămân resturi alimentare. Reasamblează caseta de abur

pe capacul interior după finalizarea curăţării (fig. 19).

Interior

În interiorul capacului superior şi corpului principal:

Şterge cu o lavetă umedă.

Asigură-te că ai îndepărtat toate resturile de alimente rămase pe

multicooker.

Elementul de încălzire:

Şterge cu o lavetă umedă.

Îndepărtează resturile de alimente cu o lavetă umedă.

Exterior

Suprafaţa capacului superior şi exteriorul corpului principal:

Şterge cu o lavetă umedă cu apă cu săpun.

Şterge panoul de control utilizând doar o cârpă moale şi uscată.

Asigură-te că ai îndepărtat toate resturile de alimente din jurul

panoului de control.

Accesorii

Spatulă şi vas interior:

Înmoaie în apă fierbinte şi curăţă cu un burete.

7 Reciclarea

Acest simbol înseamnă că produsul nu poate fi eliminat împreună cu

gunoiul menajer obişnuit (2012/19/UE).

Urmează regulile din ţara ta pentru colectarea separată a produselor

electrice şi electronice. Eliminarea corectă contribuie la prevenirea

consecinţelor negative asupra mediului şi asupra sănătăţii umane.

8 Garanţie şi service

Dacă ai nevoie de service sau informaţii sau dacă întâmpini probleme, te

rugăm să accesezi site-ul web Philips la adresa

www.philips.com

sau să

contactezi centrul Philips de asistenţă pentru clienţi din ţara ta. Poţi găsi

numărul de telefon în broşura de garanţie internaţională. Dacă în ţara ta nu

există un centru de asistenţă pentru clienţi, contactează distribuitorul Philips

local.

9 Specificaţii

Număr model

HD4713

Putere nominală de intrare

896-1067 W

Capacitate nominală

5,0 l

Capacitate pentru orez

1,8 l

10 Depanarea

Dacă întâmpini probleme atunci când utilizezi acest multicooker, verifică

următoarele puncte înainte de a solicita service. Dacă nu poţi soluţiona

problema, contactează centrul Philips de asistenţă pentru clienţi din ţara ta.

Problemă

Soluţie

LED-ul de pe buton

nu se aprinde.

Există o problemă de conectare. Verifică dacă ai

introdus corect cablul de alimentare în Multicooker şi

dacă ştecherul este introdus ferm în priză.

LED-ul este defect. Du aparatul la distribuitorul Philips

sau la un centru de service autorizat de Philips.

Orezul nu este gătit.

Nu există suficientă apă. Adaugă apă conform

gradaţiei de pe peretele intern al vasului interior.
Asigură-te că nu există resturi sau obiecte străine pe

elementul de încălzire şi pe exteriorul vasului interior

înainte de a porni multicookerul.
Elementul de încălzire este deteriorat sau vasul

interior este deformat. Du multicookerul la

distribuitorul Philips sau la un centru de service

autorizat de Philips.

Orezul este prea

uscat şi nu este bine

gătit.

Adaugă mai multă apă la orez şi găteşte-l puţin mai

mult.

Multicookerul nu

trece automat în

modul de păstrare

la cald.

Este posibil să fi apăsat butonul de păstrare la cald

înainte de a apăsa butonul de pornire. În acest

caz, multicookerul va intra în modul standby după

terminarea gătitului.

Controlul temperaturii este defect. Du aparatul

la distribuitorul Philips sau la un centru de service

autorizat de Philips.

Orezul este ars.

Nu ai spălat orezul în mod corespunzător. Spală

orezul până când apa este curată.

Curge apă din

multicooker în

timpul procesului

de preparare.

Asigură-te că adaugi apă până la nivelul indicat de

gradaţia de pe peretele intern al vasului interior, care

corespunde numărului de pahare de orez folosite.

Orezul miroase urât

după preparare.

Curăţă vasul interior cu detergent şi apă caldă.
După utilizare, asigură-te că ai curăţat temeinic

capacul cu orificiu pentru evacuarea aburului, capacul

interior şi vasul interior.

Русский

1 Важная информация

Перед началом использования мультиварки внимательно ознакомьтесь

с настоящей инструкцией по эксплуатации и сохраните ее для

дальнейшего использования в качестве справочного материала.

Опасно!

Запрещается погружать прибор в воду.

Внимание!

Не разрешайте пользоваться прибором детям младше 8 лет.

Прибором могут пользоваться дети старше 8 лет, но только под

постоянным присмотром взрослых или после ознакомления

с инструкциями по безопасному использованию прибора и

потенциальными рисками.

Лица с ограниченными физическими или умственными

возможностями, а также лица с недостаточным опытом и знаниями

могут пользоваться этим прибором только под присмотром или после

получения инструкций по безопасному использованию прибора и при

условии понимания потенциальных опасностей.

Храните прибор и шнур в месте, недоступном для детей младше 8 лет.

Дети могут осуществлять очистку и уход за прибором, только если они

старше 8 лет и находятся под присмотром взрослых.

Не позволяйте детям играть с прибором.

Этот прибор следует ставить на устойчивую поверхность. Ручки

приборов и другие выступающие части (при наличии) должны

быть направлены так, чтобы не допустить выплескивания горячей

жидкости.

Данный прибор предназначен только для использования в домашних

и других подобных условиях, в том числе:

в столовых и на кухнях для персонала в магазинах, офисах и т.п.;

в загородных домах и на фермах;

постояльцами гостиниц, гостевых домов и других подобных

заведений;

постояльцами мини-отелей.

В случае повреждения сетевого шнура его необходимо заменить на

шнур, который можно приобрести у производителя.

Запрещается подключать данный прибор к внешнему таймеру или

системам дистанционного управления.

Перед подключением прибора убедитесь, что указанное на нем

номинальное напряжение соответствует напряжению местной

электросети.

Не допускайте свисания шнура питания с края стола или места

установки прибора.

Перед подключением сетевой вилки к розетке электросети убедитесь,

что нагревательный элемент и внешняя поверхность внутренней

емкости являются чистыми и сухими.

Запрещается подключать прибор к сети, нажимать любые кнопки или

пользоваться панелью управления мокрыми руками.

ВНИМАНИЕ! Во избежание возникновения опасных ситуаций не

допускайте проливания жидкостей на разъем питания.

ВНИМАНИЕ! Во избежание травм используйте прибор в соответствии

с инструкциями.

Согласно рекомендациям в этой инструкции по эксплуатации

используйте мягкую влажную ткань для очистки поверхностей

прибора, соприкасающихся с пищей, и удалите остатки пищи,

застрявшие в приборе.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)