Tefal GV7315E0 EXPRESS COMPACT 2 - Instrukcja obsługi - Strona 35

Tefal GV7315E0 EXPRESS COMPACT 2 Żelazko – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 36
Ładowanie instrukcji

180

taču nepalieliniet tvaika plūsm.

• Gludināšanas laikā uz gludekļa atkarībā no

karstuma iedegas un nodziest lampiņa, kas
neietekmē tā lietošanu.

• Lai izvadītu tvaiku, nospiediet uz tvaika padeves

pogas, kas atrodas zem gludekļa roktura - 5 att.

Tvaika izplūde apstāsies, kad atlaidīsiet nospiesto
pogu.

• Ja Jūs izmantojat cietinātāju, uzsmidziniet to uz

gludināmā auduma otras puses.

Temperatūras noregulēšana

Pirmās lietošanas laikā vai tad, ja neesat vairākas
minūtes izmantojuši tvaiku: nospiediet tvaika
padeves pogu vairākas reizes pēc kārtas (5 att.),
aizgriežot gludekli prom no gludināmās veļas. Tas
palīdzēs izvadīt auksto ūdeni no tvaika sistēmas.

• Gludekļa temperatūras regulēšanas slēdzis:
- Sāciet ar tiem audumiem, kuru gludināšanai

nepieciešama zema temperatūra un beidziet ar
tiem, kurus var gludināt ar visaugstāko
temperatūru (••• vai Max).

- Ja Jūs gludiniet jauktu šķiedru audumus,

noregulējiet gludināšanas temperatūru tādu, kāda
piemērota trauslākajai šķiedrai.

• Iestatot termostatu pozīcijā „min”, gludeklis
neuzsils.

ECO režīms: Jūsu tvaika gludeklim ir ECO

režīms, kas patērē mazāk enerģijas, tajā pašā laikā
garantējot efektīvai gludināšanai pietiekamu tvaika
plūsmu. Lai ieslēgtu šo režīmu, iestatiet gludekļa
termostatu (skat. tabulu augstāk) un piespiediet
ECO pogu, kas atrodas vadības panelī. ECO
režīmu var izmantot visiem audumu veidiem, taču
ļoti bieziem vai ļoti burzīgiem audumiem iesakām
izmantot normālo tvaika plūsmu, lai garantētu labu
rezultātu att. 13.

Sausā gludināšana

• Nespiediet tvaika padeves pogu.

Vertikālā gludināšana

Audumiem, kas nav lins vai kokvilna, turiet gludekli
dažus centimetrus nost no auduma, lai to
nesadedzinātu.

• Noregulējiet temperatūru uz maksimālo pozīciju.
• Pakariniet apģērbu uz pakaramā un ar vienu roku

nedaudz pastiepiet audumu.

Tvaiks var būt ļoti

karsts, tāpēc nekad neveiciet šāda veida
gludināšanu, kad apģērbs ir cilvēkam mugurā.
Vienmēr pakariniet to uz pakaramā.

• Ik pa brīdim nospiediet tvaika padeves pogu - 5

att., pārvietojot gludekli no augšas uz leju - 6 att.

Tvertnes piepildīšana gludekļa

lietošanas laikā

• Kad mirgo sarkanā lampiņa "tvertne tukša", tvaika

vairs nav - 11 att. Ūdens tvertne ir tukša.

• Pārtrauciet un tad atslēdziet centrālo tvaika padevi
un atveriet rezervuāra slēdzi.
• Ar ūdens karafes palīdzību ielejiet tvertnē ne

vairāk kā 1,6 l ūdeni, skatoties, lai netiek
pārsniegts maksimālais līmenis - 4 att.

• Pieslēdziet un tad atsāciet centrālo tvaika

padevi14 att..

KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Tvaika sistēmas tīrīšana

• Pamatnes vai korpusa tīrīšanai neizmantojiet

nekādus atkaļķošanas vai speciālos tīrīšanas
līdzekļus.

• Nekad nelieciet gludekli vai tā korpusu zem tekoša
ūdens.
• Regulāri tīriet gludekļa pamatni ar sūkli bez
metāliskām detaļām.
• Laiku palaikam notīriet plastmasas detaļas ar
mīkstu un viegli samitrinātu lupatiņu.

Ērta tvaika sistēmas atkaĮķošana

(Att. A))

S

ildêta\ja skaloéanai neizmantojiet atkaÖkçoéanas

lêdzekÖus (etikçi, ru\pnieciskos atkaÖkçota\jus...) tie
var sildêta\ju saboja\t. Pirms tvaika siste\mas iz-
tukéoéanas, obliga\ti atsta\jiet to atdzist uz 2
stunda\m, lai nove\rstu jebka\du apdegumu
risku.

Lai paildzina\tu ierêces kalpoéanas ilgumu un
nove\rstu kaÖkçakmens nogulsnes, tvaika siste\ma ir
aprêkota ar iestra\da\tu kaÖkçakmens sava\ce\ju.
Sava\ce\js, kas ievietots tvertne\, automa\tiski sava\c
kaÖkçakmeni, kas veidojas ta\s ieképuse\.

Darbêbas princips>

Uz vadêbas bloka sa\ks mirgot oranz¨a lampinça
¤anti-calc‹, lai nora\dêtu, ka piena\cis laiks
izskalot sava\ce\ju

Uzmanêbu! Neveiciet éês darbêbas, ja tvaika

siste\ma nav bijusi atsle\gta vismaz divas
stundas un nav pilnêgi auksta. Veicot éo
darbêbu, tvaika siste\ma ja\tur virs izlietnes, jo
pe\c atve\réanas no tvertnes var izlêt u\dens.

Tiklêdz tvaika siste\ma pilnêba\ atdzisusi,
nonçemiet kaÖkçakmens sava\ce\ja aizsargu

.

Pilnêba\ atskru\ve\jiet sava\ce\ju un iznçemiet to no
korpusa, tas satur tvertne\ sava\kto kaÖkçakmeni

.

Lai iztêrêtu sava\ce\ju, pietiek to vienka\réi palikt
zem tekoéa u\dens, tas nonçems kaÖkçakmeni .

Ja konstat jat, ka uz kolektora uzkr jas
ka akmens, J s varat laiku pa laikam iem rkt to
citrona sul vai eti den uz apm ram 4 stund m.

T

YPE DE TISSUS

Réglage du bouton de température

Laine, viscose

Synthétiques, soie

(polyester, acetate, acrylique, polyamide)

RÉGLAGE TEMPÉRATURE ET DÉBIT VAPEUR EN FONCTION DU TYPE DE TISSU À REPASSER :

Lin, coton

T

EXTIELSOORT

Linnen, Katoen

Wol , Viscose

Synthetische stoffen, Zijde

(polyester, acetat, acryl., polyamide)

DE TEMPERATUURREGELAAR EN DE STOOMREGELAAR INSTELLEN OP DE TE STRIJKEN TEXTIELSOORT:

FR

NL

DE

EN

EL

DA

FI

SV

NO

BG

HU

CS

HR

SK

RU

UK

TR

PL

ET

LT

LV

G

EWEBEART

Leinen, Baumwolle

Wolle , Viskose

Synthetik, Seide

(polyester, Acetat, Acryl, Polyamid)

STELLEN SIE DEN TEMPERATURSCHALTER DES BÜGELEISENS UND DES BOILERS

AUF DIE ZU BÜGELNDE GEWEBEART EIN

T

YPE OF FABRICS

Linen, cotton

Silk

,

Wool, Viscose

Synthetics

(polyester, acetate, acrylic, polyamide)

SETTING THE TEMPERATURE AND STEAM OUTPUT ACCORDING TO TYPE OF FABRIC TO BE IRONED:

ΥΦΑΣΜΑΤΑ

ΛΙΝΑ, BΑΜBΑΚΕΡΑ

ΜΑΛΛΙΝΑ,

ΜΕΤΑΞΩΤΑ

,

ισκοζη

ΣΥΝΘΕΤΙΚΑ

(Πολυεστ ρα , Ασετ τ, Ακρυλικ ,

Ν

λον)

ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΑΚΟΠΤΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ∆ΙΑΚΟΠΤΗ ΠΑΡΟΧΗΣ ΑΤΜΟΥ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΟ ΕΙ∆ΟΣ ΤΟΥ

ΥΦΑΣΜΑΤΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ ΝΑ ΣΙ∆ΕΡΩΣΕΤΕ.

S

TOF

Hør/linned

Uld

, Silke

Syntetisk

(polyester, acetat, akryl, polyamid)

REGULER STRYGEJERNETS TEMPERATUR OG DAMPTRYK EFTER DEN STOFTYPE, DER SKAL STRYGES:

Kangastyyppi

Pellava, Puuvilla

Villa,

Silkki

Viskoosi

Tekokuidut,
Polyesteri, Asetaattikuidut,

Akryylikuidut, Polyamidi

SÄÄDÄ LÄMPÖTILA JA HÖYRYN MÄÄRÄ SOPIVAKSI SILITETTÄVÄLLE KANKAALLE:

T

EXTILER

Linne, bomull

Ylle

, silke

Syntetmaterial

(polyester, acetat, akryl, polyamid)

REGLERA STRYKJÄRNETS TEMPERATUR OCH ÅNGTRYCK EFTER DET MATERIAL SOM SKALL STRYKAS:

TYPE STOFF

Linen (Lin), Cotton (Bomull)

Wool (Ull),

Silk,

Viscose (Viskose)

Syntetic,

Acetate,Acrylic,

Polyamide, Polyester (Syntetiske stoffer

)

STILL INN TEMPERATURKONTROLLEN OG DAMPINNSTILLINGEN ETTER HVILKEN

TYPE STOFF SOM SKAL STRYKES:

В

ид тъкан

Лен, памук

Вълна,

коприна,

вискоза

Синтетика

(полиестер, ацетат,
акрил, полиамид)

РЕГУЛИРАНЕ НА ТЕМПЕРАТУРАТА И КОЛИЧЕСТВО ПАРА В ЗАВИСИМОСТ ОТ ВИДА ТЪКАН ЗА ГЛАДЕНЕ :

S

zčvet

Lenszövet

, pamut

Gyapjú, selyem, Viszkóz

Szintetikus kelme

(poíyészter, acetát, akril, polyamia
kelmék

)

A VASALÁSI HŐMÉRSÉKLET ÉS A GŐZMENNYISÉG BEÁLLITÁSA A VASALANDÓ

SZÖVET TIPUSÁTÓL FÜGGŐEN:

M

ATERIÁL

Len, Bavlna

Vlna

,

Hedvábí

, Viskóza

Syntetika

(polyesterové,

acetátové, akrylové, polyamidové

látky)

NASTAVTE TEPLOTU A PARNÍ VYKON PODLE TYPU TKANINY, KTERÁ BUDE ŽEHLENA :

T

KANINE

Lan, pamuk

Vuna,

Svila,

viskoza

SINTETIKA (

Poliester,

Acetat, Akril,Poliamid)

POSTAVLJANJE TEMPERATURE I PARE OVISNO O TIPU TKANINE KOJU GLA

č

ATE.

L

ÁTKY

Ĺan, Bavlna

Vlna

, Hodváb

, Viskóza

Syntetika

(z polyesteru, acetátu,
akrylu, nylónu)

NASTAVENIE TEPLOTY A PRIETOKU PARY P

O

DĽA TYPU LÁTKY, KTORÁ SA MÁ ŽEHLIŤ:

Кип ткани

Лен

Хлопок

Шерсть

Шелк

,

Вискоза

Синтетика

Полиэстер,

,

Ацетат,Акрил,

Полиамид

РЕГУЛИРОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТИПА ПРОГЛАЖИВАЕМОЙ ТКАНИ:

K

UMAFL TÜRÜ

Keten, Pamuklu

Yünlü

, İpek

, Viskoz

Sentetik

(polyester, asetat, akrilik, naylon)

TÜLENECEK KUMAFI TÜRÜNE GÖRE SICAKLIĞIN VE BUHAR DEBİSİNİN AYARLANMASI

RODZAJE TKANIN

Len, bawełna

Jedwab

, wełna

Tkaniny syntetyczne
(poliester, włókno oktanowe,
akryl, włókno poliamidowe)

USTAWIANIE TEMPERATURY I WYDATKU STRUMIENIA PARY W ZALEŻNOŚCI OD RODZAJU TKANINY,

KTÓRA MA BYĆ PRASOWANA:

KANGA TÜÜP

Linane, puuvillane

Siid

, villane

Sünteetiline

(polüester, atsetaat, akrüül, polüamiid)

TEMPERATUURI JA AURU VÄLJUTUSE REGULEERIMINE VASTAVALT

TRIIGITAVA KANGA TÜÜBILE:

AUDINIĮ TIPAS

Linas, medvilnė

Vilna

, šilkas

Sintetika
(poliesteris, acetatas,
akrilas, poliamidas)

TEMPERATŪROS IR GARO IŠLEIDIMO REGULIAVIMAS, PRIKLAUSOMAI NUO LYGINAMO AUDINIO TIPO

AUDUMU VEIDI

Lins, kokvilna

Zīds

, vilna

Sintētika
(poliesteris, acetāts, akrils,
poliamīds)

IESTATĪT TEMPERATŪRU UN TVAIKA PADEVI ATKARĪBĀ NO GLUDINĀMĀ AUDUMA VEIDA:

Тип тканини

Льон
бавовна

Вовна,

шовк

,

віскоза

Синтетичні тканини

(поліефірні, ацетатні, акрилові,

поліамідні волокна)

Регулювання температури та витрати пари відповідно до типу тканини, яка підлягає

прасуванню:

TIPO DE TEJIDOS

AJUSTE DEL BOTÓN DE TEMPERATURA

Lana, viscosa

Sintéticos, seda

(poliéster, acetato, acrílico, poliamida)

AJUSTE DE LA TEMPERATURA EN FUNCIÓN DEL TIPO DE TEJIDO QUE VAYA A PLANCHAR:

Lino, algodón

ES

TIPO DE TECIDOS

REGULAÇÃO DO BOTÃO DE TEMPERATURA

Lã, viscose

Sintéticos, seda

(poliéster, acetato, acrílico, poliamida)

REGULAÇÃO DA TEMPERATURA EM FUNÇÃO DO TIPO DE TECIDO A ENGOMAR

Linho, algodão

PT

TIPO DI TESSUTO

REGOLAZIONE DELLA MANOPOLA DELLA TEMPERATURA

Lana / Viscosa

Tessuti sintetici / Seta

(poliéster, acetato, acrílico, poliamida)

REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA IN FUNZIONE DEL TIPO DI TESSUTO DA STIRARE:

Lino / Cotone

IT

VRSTE TKANIN

NASTAVITEV GUMBA ZA TEMPERATURO

Volna, viskoza

Sintetika, svila

(poliester, acetat, akril, poliamid)

NASTAVITEV TEMPERATURE IN PARNEGA PRETOKA GLEDE NA VRSTO TKANINE ZA LIKANJE:

Lan, bombaž

SL

TIP DE MATERIAL

REGLAREA BUTONULUI DE TEMPERATUR

Ă

Lân

ă

, viscoz

ă

Sintetic, m

ă

tase

(poliester, acetat, acrilic, poliamid

ă

)

REGLAREA TEMPERATURII ÎN FUNC

Ţ

IE DE MATERIALUL CARE URMEAZ

Ă

S

Ă

FIE C

Ă

LCAT

In, bumbac

RO

Instelling van de temperatuurregelaar van het strijkijzer

Einstellung des temperaturschalters

Setting temperature control

NASTAVENÍ REGULÁTORU TEPLOTY

PODEŠAVANJE IZBORNIKA TEMPERATURE

NASTAVENIE REGULÁTORA TEPLOTY

ПОЛОЖЕНИЕ

РЕГУЛЯТОРА

ТЕМПЕРАТУРЫ

ПОЛОЖЕННЯ

РУЧКИ

РЕГУЛЮВАННЯ

ТЕМПЕРАТУРИ

SICAKLIK DÜ

Ğ

MES

İ

N

İ

N AYARLANMASI

REGULACJA PRZEŁ

Ą

CZNIKA TEMPERATURY

TEMPERATUURIREGULAATORI ASEND

TEMPERAT

Ū

ROS MYGTUKO REGULIAVIMAS

TEMPERAT

Ū

RAS SL

Ē

DŽA NOREGUL

Ē

ŠANA

INDSTILLING AF TEMPERATURVÆLGER

Silitysraudan lämpösäädin

INSTÄLLNING AV TEMPERATUR

INNSTILLING AV TEMPERATURKNAPPEN

Réglage du bouton de température

A H

Ő

SZABÁLYZÓ GOMB BEÁLLÍTÁSA

1800129367 GV73XX E0 A11_110x154 01/03/13 09:50 Page180

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)