Tefal GV7315E0 EXPRESS COMPACT 2 - Instrukcja obsługi - Strona 34

Tefal GV7315E0 EXPRESS COMPACT 2 Żelazko – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 36
Ładowanie instrukcji

176

NAUDOJIMAS

Lyginimas su garais

Lygintuvo niekada nedėkite ant metalinio

lygintuvo pagrindo – tai galėtų pagrindą

sugadinti; dėkite jį ant korpuso padėklo

lygintuvui laikyti: jame yra slysti neleidžiantys

dantukai ir jis atsparus aukštoms

temperatūroms.

• Lygintuvo temperatūros reguliavimo mygtuką

nustatykite pagal lyginamo audinio tipą (žr.

lentelę toliau).

• Lygintuvo šviesos signalas užsidega.

Dėmesio: Atkreipkite dėmesį į tai, kad pradedant

lyginti ir lyginimo metu sumažinus temperatūrą

garo generatorius bus parengtas naudojimui,

kai termostato lemputė užges ir kai ims šviesti

žalias „prietaiso parengties“ indikatorius.

Laidynės temperatūrą padidinę lyginimo metu

galite lyginti tuojau pat, tačiau garų kiekį

didinkite tik tuomet.

• Lyginant lygintuvo indikatorius užsidega ir

užgesta pagal tai, kiek turi būti įkaitintas

lygintuvas; tai neturi įtakos naudojimui.

• Norėdami papurkšti garų, paspauskite garų

valdymo mygtuką, esantį po lygintuvo rankena -

5 pav. Garai nustoja eiti atleidus mygtuką.

• Jei naudojate krakmolą, purkškite jį ant

išvirkščiosios lyginamo drabužio pusės.

Temperatūros reguliavimas

Pirmą kartą naudodami arba tuo atveju, jei garų

nenaudojote kelias minutes, kelis kartus iš eilės

paspauskite garų valdymo mygtuką (5 pav.),

laikydami lygintuvą nusukę nuo skalbinių. Tai

leis pašalinti šaltą vandenį iš garų grandinės.

• Lygintuvo temperatūros mygtuko

reguliavimas:

- Iš pradžių lyginkite audinius, kuriems reikalinga

žema temperatūra, pabaigoje lyginkite audinius,

kurie nebijo aukštesnės temperatūros (••• arba

„Max“).

- Jei lyginate maišyto pluošto audinius, nustatykite

jautriausiam pluoštui tinkamą lyginimo

temperatūrą.

• Jeigu nustatote termostatą ties padala „min“,

lygintuvas nekaista.

ECO REŽIMAS. Garo generatorius veikia ECO

režimu – taip suvartojama mažiau energijos, kartu

užtikrinant pakankamą garų kiekį, kad lyginimas

būtų veiksmingas. Tam teisingai nustatę laidynės

termostatą (žr. lentelę pirmiau), paspauskite ECO

mygtuką, esantį valdymo skydelyje. ECO režimu

galima lyginti visų tipų audinius, tačiau lyginant

labai storus arba glamžytus audinius

rekomenduojame naudoti normalų garų kiekį, kad

būtų pasiektas geriausias rezultatas 13 pav.

Sausas lyginimas

• Nespauskite garų valdymo mygtuko.

Vertikalus lyginimas

Lygindami ne lininius ar medvilninius audinius,

lygintuvą laikykite kelių centimetrų atstumu,

kad nesudegintumėte audinio.

• Lygintuvo temperatūros mygtuką nustatykite ties

padėtimi „Maxi“.

• Pakabinkite drabužį ant pakabo ir audinį lengvai

ištempkite ranka.

Kadangi garai yra labai karšti,

niekada nelyginkite drabužio ant žmogaus –

tik pakabintą ant pakabo.

• Garų valdymo mygtuką spauskite - 5 pav. su

pertraukomis, lygintuvą vesdami iš viršaus į

apačią - 6 pav.

Talpyklos pildymas lyginant

• Kai raudonas indikatorius „nuimamas vandens

rezervuaras yra tuščias“ mirksi, garų nebėra. - 11

pav. Vandens talpykla yra tuščia.

• Garų generatorių išjunkite, paskui ištraukite laidą

iš maitinimo tinklo ir atidarykite talpyklos dangtelį.

• Naudokite vandens grafiną – pripilkite į jį ne

daugiau kaip 1,6 l vandens ir pripildykite talpyklą,

neviršydami talpyklos lygio „Max“ - 4 pav.

• Garų generatoriaus laidą vėl įjunkite į maitinimo

tinklą, paskui įjunkite generatorių - 14 pav.

PRIEŽIŪRA IR VALYMAS

Garų generatoriaus valymas

• Padui arba korpusui valyti nenaudokite jokios

nukalkinimo ar priežiūros priemonės.

• Lygintuvo arba jo korpuso niekada neplaukite po

vandeniu, bėgančiu iš čiaupo.

• Reguliariai valykite padą kempine, neturinčia

metalinių dalių.

• Plastikines dalis retkarčiais nuvalykite švelniu

lengvai sudrėkintu skudurėliu.

Lengvai nukalkinkite savo garų

generatorių (A pav.)

Norėdami išskalauti šildymo katilą, nenaudokite

nukalkinimo priemonių (acto, pramoninės

kalkes šalinančios priemonės...): jos galėtų jam

pakenkti. Prieš valant garų generatorių, būtina

leisti jam atvėsti – palikti pastovėti daugiau kaip

2 valandas, kad būtų išvengta bet kokio

pavojaus nusideginti.

Kad garu$ generatorius bu\tu$ naudojamas ilgiau ir
kalkiu$ nuose[dos nebu\tu$ iémetamos, garu$ genera-
toriuje yra i$de[tas kalkiu$ nuose[du$ surinktuvas. Éis
i$ bakeli$ i$de[tas surinktuvas automatiékai surenka

T

YPE DE TISSUS

Réglage du bouton de température

Laine, viscose

Synthétiques, soie

(polyester, acetate, acrylique, polyamide)

RÉGLAGE TEMPÉRATURE ET DÉBIT VAPEUR EN FONCTION DU TYPE DE TISSU À REPASSER :

Lin, coton

T

EXTIELSOORT

Linnen, Katoen

Wol , Viscose

Synthetische stoffen, Zijde

(polyester, acetat, acryl., polyamide)

DE TEMPERATUURREGELAAR EN DE STOOMREGELAAR INSTELLEN OP DE TE STRIJKEN TEXTIELSOORT:

FR

NL

DE

EN

EL

DA

FI

SV

NO

BG

HU

CS

HR

SK

RU

UK

TR

PL

ET

LT

LV

G

EWEBEART

Leinen, Baumwolle

Wolle , Viskose

Synthetik, Seide

(polyester, Acetat, Acryl, Polyamid)

STELLEN SIE DEN TEMPERATURSCHALTER DES BÜGELEISENS UND DES BOILERS

AUF DIE ZU BÜGELNDE GEWEBEART EIN

T

YPE OF FABRICS

Linen, cotton

Silk

,

Wool, Viscose

Synthetics

(polyester, acetate, acrylic, polyamide)

SETTING THE TEMPERATURE AND STEAM OUTPUT ACCORDING TO TYPE OF FABRIC TO BE IRONED:

ΥΦΑΣΜΑΤΑ

ΛΙΝΑ, BΑΜBΑΚΕΡΑ

ΜΑΛΛΙΝΑ,

ΜΕΤΑΞΩΤΑ

,

ισκοζη

ΣΥΝΘΕΤΙΚΑ

(Πολυεστ ρα , Ασετ τ, Ακρυλικ ,

Ν

λον)

ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΑΚΟΠΤΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ∆ΙΑΚΟΠΤΗ ΠΑΡΟΧΗΣ ΑΤΜΟΥ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΟ ΕΙ∆ΟΣ ΤΟΥ

ΥΦΑΣΜΑΤΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ ΝΑ ΣΙ∆ΕΡΩΣΕΤΕ.

S

TOF

Hør/linned

Uld

, Silke

Syntetisk

(polyester, acetat, akryl, polyamid)

REGULER STRYGEJERNETS TEMPERATUR OG DAMPTRYK EFTER DEN STOFTYPE, DER SKAL STRYGES:

Kangastyyppi

Pellava, Puuvilla

Villa,

Silkki

Viskoosi

Tekokuidut,
Polyesteri, Asetaattikuidut,

Akryylikuidut, Polyamidi

SÄÄDÄ LÄMPÖTILA JA HÖYRYN MÄÄRÄ SOPIVAKSI SILITETTÄVÄLLE KANKAALLE:

T

EXTILER

Linne, bomull

Ylle

, silke

Syntetmaterial

(polyester, acetat, akryl, polyamid)

REGLERA STRYKJÄRNETS TEMPERATUR OCH ÅNGTRYCK EFTER DET MATERIAL SOM SKALL STRYKAS:

TYPE STOFF

Linen (Lin), Cotton (Bomull)

Wool (Ull),

Silk,

Viscose (Viskose)

Syntetic,

Acetate,Acrylic,

Polyamide, Polyester (Syntetiske stoffer

)

STILL INN TEMPERATURKONTROLLEN OG DAMPINNSTILLINGEN ETTER HVILKEN

TYPE STOFF SOM SKAL STRYKES:

В

ид тъкан

Лен, памук

Вълна,

коприна,

вискоза

Синтетика

(полиестер, ацетат,
акрил, полиамид)

РЕГУЛИРАНЕ НА ТЕМПЕРАТУРАТА И КОЛИЧЕСТВО ПАРА В ЗАВИСИМОСТ ОТ ВИДА ТЪКАН ЗА ГЛАДЕНЕ :

S

zčvet

Lenszövet

, pamut

Gyapjú, selyem, Viszkóz

Szintetikus kelme

(poíyészter, acetát, akril, polyamia
kelmék

)

A VASALÁSI HŐMÉRSÉKLET ÉS A GŐZMENNYISÉG BEÁLLITÁSA A VASALANDÓ

SZÖVET TIPUSÁTÓL FÜGGŐEN:

M

ATERIÁL

Len, Bavlna

Vlna

,

Hedvábí

, Viskóza

Syntetika

(polyesterové,

acetátové, akrylové, polyamidové

látky)

NASTAVTE TEPLOTU A PARNÍ VYKON PODLE TYPU TKANINY, KTERÁ BUDE ŽEHLENA :

T

KANINE

Lan, pamuk

Vuna,

Svila,

viskoza

SINTETIKA (

Poliester,

Acetat, Akril,Poliamid)

POSTAVLJANJE TEMPERATURE I PARE OVISNO O TIPU TKANINE KOJU GLA

č

ATE.

L

ÁTKY

Ĺan, Bavlna

Vlna

, Hodváb

, Viskóza

Syntetika

(z polyesteru, acetátu,
akrylu, nylónu)

NASTAVENIE TEPLOTY A PRIETOKU PARY P

O

DĽA TYPU LÁTKY, KTORÁ SA MÁ ŽEHLIŤ:

Кип ткани

Лен

Хлопок

Шерсть

Шелк

,

Вискоза

Синтетика

Полиэстер,

,

Ацетат,Акрил,

Полиамид

РЕГУЛИРОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТИПА ПРОГЛАЖИВАЕМОЙ ТКАНИ:

K

UMAFL TÜRÜ

Keten, Pamuklu

Yünlü

, İpek

, Viskoz

Sentetik

(polyester, asetat, akrilik, naylon)

TÜLENECEK KUMAFI TÜRÜNE GÖRE SICAKLIĞIN VE BUHAR DEBİSİNİN AYARLANMASI

RODZAJE TKANIN

Len, bawełna

Jedwab

, wełna

Tkaniny syntetyczne
(poliester, włókno oktanowe,
akryl, włókno poliamidowe)

USTAWIANIE TEMPERATURY I WYDATKU STRUMIENIA PARY W ZALEŻNOŚCI OD RODZAJU TKANINY,

KTÓRA MA BYĆ PRASOWANA:

KANGA TÜÜP

Linane, puuvillane

Siid

, villane

Sünteetiline

(polüester, atsetaat, akrüül, polüamiid)

TEMPERATUURI JA AURU VÄLJUTUSE REGULEERIMINE VASTAVALT

TRIIGITAVA KANGA TÜÜBILE:

AUDINIĮ TIPAS

Linas, medvilnė

Vilna

, šilkas

Sintetika
(poliesteris, acetatas,
akrilas, poliamidas)

TEMPERATŪROS IR GARO IŠLEIDIMO REGULIAVIMAS, PRIKLAUSOMAI NUO LYGINAMO AUDINIO TIPO

AUDUMU VEIDI

Lins, kokvilna

Zīds

, vilna

Sintētika
(poliesteris, acetāts, akrils,
poliamīds)

IESTATĪT TEMPERATŪRU UN TVAIKA PADEVI ATKARĪBĀ NO GLUDINĀMĀ AUDUMA VEIDA:

Тип тканини

Льон
бавовна

Вовна,

шовк

,

віскоза

Синтетичні тканини

(поліефірні, ацетатні, акрилові,

поліамідні волокна)

Регулювання температури та витрати пари відповідно до типу тканини, яка підлягає

прасуванню:

TIPO DE TEJIDOS

AJUSTE DEL BOTÓN DE TEMPERATURA

Lana, viscosa

Sintéticos, seda

(poliéster, acetato, acrílico, poliamida)

AJUSTE DE LA TEMPERATURA EN FUNCIÓN DEL TIPO DE TEJIDO QUE VAYA A PLANCHAR:

Lino, algodón

ES

TIPO DE TECIDOS

REGULAÇÃO DO BOTÃO DE TEMPERATURA

Lã, viscose

Sintéticos, seda

(poliéster, acetato, acrílico, poliamida)

REGULAÇÃO DA TEMPERATURA EM FUNÇÃO DO TIPO DE TECIDO A ENGOMAR

Linho, algodão

PT

TIPO DI TESSUTO

REGOLAZIONE DELLA MANOPOLA DELLA TEMPERATURA

Lana / Viscosa

Tessuti sintetici / Seta

(poliéster, acetato, acrílico, poliamida)

REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA IN FUNZIONE DEL TIPO DI TESSUTO DA STIRARE:

Lino / Cotone

IT

VRSTE TKANIN

NASTAVITEV GUMBA ZA TEMPERATURO

Volna, viskoza

Sintetika, svila

(poliester, acetat, akril, poliamid)

NASTAVITEV TEMPERATURE IN PARNEGA PRETOKA GLEDE NA VRSTO TKANINE ZA LIKANJE:

Lan, bombaž

SL

TIP DE MATERIAL

REGLAREA BUTONULUI DE TEMPERATUR

Ă

Lân

ă

, viscoz

ă

Sintetic, m

ă

tase

(poliester, acetat, acrilic, poliamid

ă

)

REGLAREA TEMPERATURII ÎN FUNC

Ţ

IE DE MATERIALUL CARE URMEAZ

Ă

S

Ă

FIE C

Ă

LCAT

In, bumbac

RO

Instelling van de temperatuurregelaar van het strijkijzer

Einstellung des temperaturschalters

Setting temperature control

NASTAVENÍ REGULÁTORU TEPLOTY

PODEŠAVANJE IZBORNIKA TEMPERATURE

NASTAVENIE REGULÁTORA TEPLOTY

ПОЛОЖЕНИЕ

РЕГУЛЯТОРА

ТЕМПЕРАТУРЫ

ПОЛОЖЕННЯ

РУЧКИ

РЕГУЛЮВАННЯ

ТЕМПЕРАТУРИ

SICAKLIK DÜ

Ğ

MES

İ

N

İ

N AYARLANMASI

REGULACJA PRZEŁ

Ą

CZNIKA TEMPERATURY

TEMPERATUURIREGULAATORI ASEND

TEMPERAT

Ū

ROS MYGTUKO REGULIAVIMAS

TEMPERAT

Ū

RAS SL

Ē

DŽA NOREGUL

Ē

ŠANA

INDSTILLING AF TEMPERATURVÆLGER

Silitysraudan lämpösäädin

INSTÄLLNING AV TEMPERATUR

INNSTILLING AV TEMPERATURKNAPPEN

Réglage du bouton de température

A H

Ő

SZABÁLYZÓ GOMB BEÁLLÍTÁSA

1800129367 GV73XX E0 A11_110x154 01/03/13 09:50 Page176

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)