Oleo-Mac Sparta 38 - Instrukcja obsługi - Strona 20

Oleo-Mac Sparta 38 Trymer – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 36
Ładowanie instrukcji

56

Português

Türkçe

Ελληνικά

PARA DAR PARTIDA

ΕΚΚΙΝΗΣΗ

ARRANQUE DO MOTOR

Encher o carburador com gasolina pressionando o bulbo (A, Fig. 24).

TR -

Coloque o interruptor (A, Fig. 27) na posição "I". Manter o acelerador

(B) em metade do curso durante o arranque.

S - D -

Puxar a alavanca de acelerador (B) e colocá-la em semi-aceleração

coloque o interruptor (A, Fig. 26) na posição ; solte a alavanca (B).

TWIN -

Coloque o interruptor (A, Fig. 25) na posição "I". Puxar a alavanca

de acelerador (B) e colocá-la em semi-aceleração carregando no botão (C),

solte a alavanca (B).

Desloque a alavanca de arranque (D) para a posição totalmente fechada (1,

Fig.28). Apoie a roçadora no terreno numa posição estável. Certifique-

se de que o disco roda livremente. Mantendo a roçadora parada, puxe o

cabo de arranque algumas vezes até obter a

primeira explosão

. Desloque a

alavanca de arranque (D) para a posição parcialmente fechada, numa posição

intermédia (2, Fig.29). Efectue o arranque puxando o cabo. Depois de ligar

o motor, deixe aquecer a máquina durante

alguns segundos

sem tocar na

alavanca do acelerador. Em condições climáticas particularmente frias ou

na montanha a alturas elevadas, pode ser necessário aguardar mais tempo

para aquecer o motor. Por fim, volte a colocar a alavanca de arranque (D)

na posição totalmente aberta (3, Fig.30).

ATENÇÃO: Quando o motor estiver quente não utilize a alavanca

de ar para o seu arranque.

ATENÇÃO: Utilize o dispositivo de semi-aceleração exclusivamente

na fase de arranque do motor frio.

Para arrancar o motor quente, posicione o interruptor (D) como ilustrado

na Fig. 31.

AMACIAMENTO DO MOTOR

O motor debita a sua potência máxima após 5÷8 horas de trabalho.

Durante o período de amaciamento não deixe o motor em marcha lenta no

regime máximo de rotações para não sobrecarregá-lo.

ATENÇÃO! - Durante o período de amaciamento não varie a

carburação para tentar aumentar a potência pois tal danifica o motor.

ΕΚΚΙΝΗΖΗ ΜΟΤΕΡ

ΓεΒιστε το καρΒΙυρατερ Ιιεζοντας τον βολβο (A, Εικ.24).

TR -

Μεταφερετε τον διακοΙτη (A, Εικ. 27) στην θεση “I”. Κρατηστε το γκαζι

(B) στο ηΒισυ ΙεριΙου της διαδροΒης του κατα την εκκινηση.

S - D -

Τραβηξτε τον λεβιε εΙιταχυνσης (B) και ΒΙλοκαριστε το στην θεση

ηΒι−εΙιταχυνσης Βεταφερετε τον διακοΙτη (A, Εικ. 26) στην θεση ;

αφηστε τον λεβιε (B).

TWIN -

Μεταφερετε τον διακοΙτη (A, εικ. 25) στην θεση “I”. Τραβηξτε τον

λεβιε εΙιταχυνσης (B) και ΒΙλοκαριστε το στην θεση ηΒι−εΙιταχυνσης Ιιεζοντας

το κουΒΙι (C), αφηστε τον λεβιε (B).

Μετακινήστε το μοχλό starter (D) σε τελείως κλειστή θέση (1, Εικ.28).

ΑκουμΙήστε το θαμνοκοΙτικό στο έδαφος, σε σταθερή θέση. Βεβαιωθείτε ότι ο

δίσκος μΙορεί να Ιεριστρέφεται ελεύθερα. Κρατώντας ακίνητο το θαμνοκοΙτικό

τραβήξτε το κορδόνι εκκίνησης μερικές φορές έως ότου ακούσετε την

Ιρώτη

ανάφλεξη

. Μετακινήστε το μοχλό starter (D) στην ενδιάμεση θέση (2, Εικ.29).

Βάλτε εμΙρός τραβώντας το κορδόνι. Μόλις Ιάρει εμΙρός ο κινητήρας,

αφήστε τον ζεσταθεί για

λίγα δευτερόλεΙτα

χωρίς να αγγίξετε το μοχλό

του γκαζιού. Ζε κλιματικές συνθήκες με Ιολύ χαμηλές θερμοκρασίες ή σε

μεγάλα υψόμετρα μΙορεί να χρειαστεί Ιερισσότερος χρόνος για να ζεσταθεί

ο κινητήρας. Τέλος, μετακινήστε το μοχλό starter (D) σε τελείως ανοιχτή

θέση (3, Εικ.30).

ΠΡΟΣΟΧΗ: Όταν ο κινητήρας είναι ήδη ζεστóς, μην χρησιμοποιείτε

το STARTER για την εκκίνηση.

ΠΡΟΣΟΧΗ! - Χρησιμοποι είτε τη διάταξη ημι-επιτάχ υνσης

αποκλειστικά κατά τη φάση εκκίνησης με κρύο κινητήρα.

Για την εκκίνηση του ζεστού κινητήρα ο διακóπτης (D) πρέπει να είναι óπως

δείχνει η Εικ. 31.

ΡΟΝΤΑΡΙΣΜΑ ΚΙΝΗΤΗΡΑ

Ο κινητήρας φτάνει στη μέγιστη απóδοση μετά απó 5-8 ώρες λειτουργίας.

Κατά τη διάρκεια του χρóνου αυτού, μην αφήνετε τον κινητήρα να λειτουργεί

χωρίς φορτίο με το μέγιστο αριθμó στροφών για να αποφύγετε υπερβολικές

καταπονήσεις.

ΠΡΟΣΟΧΗ! - Κατά τη διάρκεια του ρονταρίσματος μην αλλάζετε

τη ρύθμιση του καρμπυρατέρ για να αυξήσετε την ισχύ. Μπορεί να

προκληθούν βλάβες στον κινητήρα.

MOTORUN ÇALIŞTIRILMASI

MOTORUN ÇALIŞTIRILMASI

Ateşleme düğmesine (A, Şekil 24) basarak karbüratörü yakıtla

doldurun.

TR - Çaliştirma düğmesini (A, Şekil 27) açik "I" konumuna geterin.

Makineyi ilk çaliştiriyorken alt tetiğe (B) basark yarim gaz verin.

S - D - Gaz tetiğini (B) yarım gaz pozisyonunda tutunuz anahtarını (A,

Şekil 26) pozisyonuna getirip, gaz tetiğini bırakınız. Daha sonra

kolu (B) bırakın.

TWIN - Kontak düğmesini (A, Şekil 25) "I" a getirin. Gaz kolunu (B) çekin

ve butona (C) basarak yarım gaz verin. Daha sonra kolu (B) bırakın.

Jigle kolunu (D) tamamen kapalı pozisyona getirin (1, Şek.28). Motorlu

tırpanı yere, sağlam bir zemine koyun. Bıçak rahatça dönebilsin. Motorlu

tırpanı kapalı tutarak, çalıştırma ipini

ilk patlamayı

elde edene kadar

birkaç kez çekiniz. Jigle kolunu (D) kısmi kapalı pozisyonuna, ara

pozisyona (2, Şek.29) getiriniz. İpi çekerek çalıştırınız. Motoru bir kez

çalıştırdıktan sonra, gaz koluna dokunmadan önce makinenin ısınması

için

birkaç saniye

bekleyiniz. Özellikle daha soğuk iklim koşullarında

veya yüksek rakımlı dağlarda, motorun ısınması için birkaç saniye daha

fazla beklemek gerekebilir. Son olarak jigle kolunu (D) tamamen açık

pozisyona getiriniz (3, Şek.30).

DİKKAT: Motor ısındıktan sonra jigleyle çalıştırmayın.

DİKKAT! – Sadece moturu soğuk çalıştırma aşamasında, yarım

süratlendirme cihazını kullanınız.

Sıcak kesicide motorun çalıştırılması için (D), Şekil 31.’da gösterildiği

gibi konumlandırılması gerekir.

MOTOR RODAJI

Motor, 5 ÷ 8 saatlik çalışmadan sonra maksimum gücüne erişir.

Bu rodaj periyodu süresince, aşırı yıpranmayı önlemek amacıyla motoru

rölantide yani boşta iken maksimum hızda çalıştırmayınız.

DİKKAT! - Bu rodaj periyodu süresince, öngörülen güç artışını

elde etmek için yakıt tipini değiştirmeyin; motor hasar görebilir.

24

25

26

27

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)