Oleo-Mac Sparta 38 - Instrukcja obsługi - Strona 24

Oleo-Mac Sparta 38

Spis treści:

Ładowanie instrukcji

60

Português

Türkçe

Ελληνικά

PREPARATIVOS PARA USAR

MOTORLU TIRPANIN ÇALIŞMASI

ΠΡΟΚΑΤΑΡΚΤΙΚΕΣ ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ

AS CORREIAS

Uma correcta regulação do sistema de correias permite ą roçadora

ter um bom equilíbrio e estar a uma distÃncia adequada do solo

(Fig. 40).

- Enfie a correia simples ou a dupla

- Prenda a roçadora ą correia com a ajuda o gancho (A, Fig. 41)

- Posicione o gancho (B, Fig. 41) de maneira a obter o melhor

equilíbrio para a roçadora.

- Coloque a fivela (C, Fig. 42) de maneira a que a roçadora esteja

a uma boa altura.

REGRAS DE USO

- Enfie a correia e segure sempre com as duas mãos nos punhos

enquanto a roçadora estiver a trabalhar.

- Utilize a roçadora conforme ilustra a Fig. 43-44.

- Verifique sempre se o disco não está estalado depois de ter batido

acidentalmente contra objectos estranhos (pedras, etc).

ATENÇÃO: Antes de utilizar a roçadora, leia atentamente

as regras de segurança.

INSTRUCÇÕES PARA MONTAGEM DO BRAÇO (Fig. 45)

MONTAGEM

a - Introduzir o semi-tubo (1) na manga (2) assegurando-

se de que a marcação (A) esteja sobre o robordo (B); se a

introdução fôr difícil, fazer girar apenas a cabeça de nylon da

roçadora.

b - Apertar a fundo, sem forçar muito, a manga (2), no sentido inverso

ao dos ponteiros do relógio.

DESMONTAGEM

c - Desapertar a manga (2) até ao fim.

d - Soltar o semi-tubo (1) da manga (2).

ASKI

Askı motorlu tırpanın dengeli olmasını ve yerden belirli bir

yükseklikte sabit tutar (Şekil 40).

- Tek ya da çift askıyı takın.

- Motorlu tırpanı yeleğe yayla bağlayın (A, Şekil 41).

- Dengeli olması için kancanın (B, Şekil 41) yerini ayarlayın.

- Tırpan yerden istenilen yüksekliğe gelene kadar tokanın yerini

(C, Şekil 42) ayarlayın.

KULLANIMI

- Askıları takın. Motorlu tırpanı kullanırken daima her iki elinizle

sapları tutun.

- Motorlu tırpanı Şekil 43-44’de gösterildiği gibi kullanın.

- Bıçak yabancı cisime çarparsa hemen üzerinde kırıklar ve

çatlaklar olup olmadığına bakınız.

DİKKAT: Motorlu tırpanı kullanmadan önce güvenlik

önlemlerini okuyun.

AFTIN MONTAJI (Şekil 45)

a - Tübü (1) halkalı somuna (2), (A) noktası (B) düzlemiyle

hizalanacak şekilde sokun. Bunu yapmakta zorluk çekerseniz,

hafifçe misinalı kafayı döndürün.

b - Halkalı somunu (2) saatin tersi yönde çevirin ve dikkatle

sıkıştırın. Makinanız şimdi kesime hazırdır.

DEMONTE EDILMESI

c - Halkalı somunu (2) tamamen gevşetin.

d - Tübü çıkarın (1).

ΧΡΗΖΗ ΤΗΖ ΖΩΝΗ

Μια σωστη ρυθΒιση της ζωνης εΙιτρεΙει στον θαΒνοκοΙτη να ειναι καλα

ισορροΙηΒενος και να εχει Βια σωστη αΙοσταση αΙο το εδαφος (Εικ.

40).

− Φορατε Ιαντα την ζωνη, αΙλου η διΙλου τυΙου.

− Γαντζωστε τον θαΒνοκοΙτη στην ζωνη Βεσω του γαντζο (A, Εικ.

41).

− ΤοΙοθετηστε τον γαντζο (B, Εικ. 41) για να εΙιτυχετε το καλυτερο

ισορροΙηΒα του θαΒνοκοΙτη.

− ΡυθΒιστε την αγκραφα (C, Εικ. 42) για να εΙιτυχετε το ιδανικο υψος

του θαΒνοκοΙτη.

ΟΤΗΓΙΕΖ ΧΡΗΖΕΩΖ

− Φορατε την ζωνη και κρατατε Ιαντα και τα δυο χερια στα χερουλια

κατα την διαρκεια λειτουργιας του θαΒνοκοΙτη.

− ΧρησιΒοΙοιηστε τον θαΒνοκοΙτη οΙως διασαφηνιζεται στην Εικ.

43-44.

− Ελεγχετε Ιαντα τον δισκο για τυχον ρωγΒες Βετα αΙο τυχαιες

κρουσεις Βε ξενα αντικειΒενα (Ιετρες, κτλ.).

ΠΡΟΖΟΧΗ: Πριν χρησιΒοΙοιησετε τον θαΒνοκοΙτη διαβαζετε

Ιροσεχτικα τις Ιροδιαγραφες ασφαλειας.

ΟΤΗΓΙΕΖ ΓΙΑ ΤΟ ΜΟΝΤΑΡΙΖΜΑ ΤΟΥ ΒΡΑΧΙΟΝΑ (Εικ. 45)

ΜΟΝΤΑΡΙΖΜΑ

a − Εισχωρειστε τον ηΒισωληνα (1) στην υΙοδοχη (2) και βεβαιωθητε

οτι η αναφορα (A) φτανει εως το τερΒα (B), εαν η διεισδυση ειναι

δυσκολη, γυριστε ελαφρα την κεφαλη του θαΒνοκοΙτη.

b − Βιδωστε την υΙοδοχη (2) αριστεροστροφα και σφιξτε καλα. Τωρα ο

θαΒνοκοΙτης ειναι ετοιΒος για την χρηση.

ΞΕΜΟΝΤΑΡΙΖΜΑ

c − Ξεβιδωστε την υΙοδοχη (2) εως το τελος.

d − Βγαλτε τον ηΒισωληνα (1).

C

40

41

42

43

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 7 - Česky; UWAGA - Prawidłowo użytkowana kosa spalinowa

43 РУССКИй Česky Polski Polski 12 - К у с т о р е з м о ж н о п е р е н о с и т ь т о л ь к о п р и выключенном двигателе и надетом щитке безопасности (Pиc. 4). 13 - При работе займите устойчивое и безопасное положение (Pиc. 5). 14 - Кусторез можно запускать только в хорошо проветриваемых мес...

Strona 9 - BEZPEČNOSTNÍ OCHRANNÝ ODĚV

РУССКИй Česky Polski 45 BEZPEČNOSTNÍ OCHRANNÝ ODĚV Při práci s křovinořezsm si vždy oblékejte homologovaný bezpečnostní ochranný oděv. Použití ochranného oděvu neodstraní nebezpečí úrazu, ale v případě nehody sníží její důsledky. Při výběru vhodného oděvu si nechte poradit svým prodejcem. Oděv musí ...

Strona 11 - EXPLIÇÃCAO DE SIMBOLOS E ADVERTENCIAS DE SEGURANÇA; ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΣΥΜΒΟΛΩΝ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ; VYSVĚTLENÍ SYMBOLÒ A BEZPEČNOSTNÍCH UPOZORNĚNÍ

P GR TR EXPLIÇÃCAO DE SIMBOLOS E ADVERTENCIAS DE SEGURANÇA ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΣΥΜΒΟΛΩΝ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ SEMBOLLER VE İKAZ İŞARETLERI VYSVĚTLENÍ SYMBOLÒ A BEZPEČNOSTNÍCH UPOZORNĚNÍ ОБЪЯСНЕНИЕ СИМВОЛОВ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ZNACZENIE SYMBOLI I OSTRZEŻEŃ PRZED ZAGROROŻENIAMI CZ RUS PL - Utilize calçado pr...

Inne modele trymery Oleo-Mac