Oleo-Mac 755 MASTER 6111-9006E1 - Instrukcja obsługi - Strona 2

Oleo-Mac 755 MASTER 6111-9006E1 Trymer – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 36
Ładowanie instrukcji

45.7 cm

3

52.5 cm

3

106 dB(A)

115 dB(A)

107 dB(A)

116 dB(A)

LpA av

EN 11806 - ISO 7917

LwA

2000/14/EC - EN ISO 3744 - ISO 10884

PRESSÃO DO SOM

ΑΚΟΥΣΤΙΚΗ ΠΙΕΣΗ

BASINÇ

AKUSTICKÝ TLAK

АКУСТИЧЕСКОЕ ДАВЛЕНИЕ

CIŚNIENIE AKUSTYCZNE

3.7(sx)/5.4(dx) 6.1(sx)/5.3(dx)

3.8(sx)/4.9(dx) 6.0(sx)/5.4(dx)

2.6(sx)/3.7(dx) 5.7(sx)/5.5(dx) 3.7(sx)/4.0(dx)

3.4(sx)/5.4(dx) 5.2(sx)/5.5(dx) 3.3(sx)/4.7(dx)

Twin handle Loop handle Prof. handle

*

P -

Valores médios ponderados: 1/2 mínimo, 1/2 plena carga (cabeça) ou 1/2 velocidade máx. em vazio

(disco).

GR -

Μέσες ζυγισμένες τιμές: 1/2 ελάχιστο, 1/2 πλήρες φορτίο (κεφαλή) ή 1/2 μέγ. ταχύτητα χωρίς

φορτίο (δίσκος).

TR -

Orta ağırlıklı değerler: asgari 1/2, tam yük 1/2 (kafa) veya boş andaki azami hız değeri 1/2 (biçak).

CZ -

Průměrné statistické hodnoty: 1/2 volnoběh, 1/2 na plný výkon (hlava), nebo 1/2 max. rychlost bez

zátěže (kotouč).

RUS-UK -

Средневзвешенные значения: 1/2 минимального числа оборотов, 1/2 при полной нагрузке

(головка) или 1/2 быстрый ход (нож).

PL -

Wartości średnie ważone: 1/2 minimum, 1/2 pełne obciążenie (głowica) lub 1/2 prędkość maks. bez

obciążenia (dysk).

*

91 dB(A)

101 dB(A)

93 dB(A)

101 dB(A)

*
*
*
*

38

P

INTRODUÇÃO

Para um emprego correcto da roçadora e para evitar os acidentes, não iniciar o trabalho sem ler

com atenção este manual. O indice ajudará a encontrar a página do manual onde se encontram

as descrições de funcionamento dos diversos componentes e as instruções para o necessário

controle e para a manutenção da roçadora.

N.B. As descrições e as ilustrações contidas neste

manual não se conconsideram rigorosamente obrigatórias. A empresa reservase ao direito

de eventuais modificações sem ter de pôr em dia o presente manual.

ΕΙΣΑΓΩΓΗ

Για μια σωστή χρήση του θαμνοκοπτικού και για την αποφυγή ατυχημάτων, σας συμβουλεύουμε

να μην αρχίσετε την εργασία πριν διαβάσετε με πολύ προσοχή το παρόν εγχειρίδιο. Στο

εγχειρίδιο, θα βρείτε τις εξηγήσεις λειτουργίας των διαφόρων εξαρτημάτων και τις οδηγίες

για τους αναγκαίους ελέγχους και συντήρηση.

ΣΗΜ. Οι περιγραφές και οι ενδείξεις που περιέχονται στο παρόν εγχειρίδιο δεν θεωρούνται

απαραίτητα δεσμευτικές. Η Εταιρία επιφυλάσσεται να επιφέρει μετατροπές χωρίς απαραίτητα

να ενημερώνει περιοδικά το παρόν εγχειρίδιο.

GR

CZ

ÚVOD

Před prvním použitím křovinořezu si pozorně přečtěte tento návod, abyste mohli křovinořez

správně používat a zabránili tak možným úrazům. V tomto návodě najdete vysvětlení chodu

různých části křovinořezu a pokyny k nutným kontrolám a údržbě.

Pozn.: Ilustrace a popisy uvedené v tomto návodu nejsou přísně závazné. Výrobce si vyhrazuje

právo na provádění případných změn bez povinnosti aktualizace tohoto návodu.

TR

GİRİŞ

Motorlu tırpanı doğru kullanmak ve kazaları önlemek için nasıl çalıştığını ve bakımının

nasıl yapıldığını öğreten kullanım kılavuzunun tamamını dikkatle okumadan cihazınızı

çalıştırmayın.

NOT: Bu kılavuzda hangi çizimlerin ve teknik özelliklerin bulunması gerektiği her bir

ülkenin kanunlarına göre değişebileceğinden, imalatçı firma tarafından kullanıcıya

bildirilmeden değiştirilebilir.

RUS

Для правильного использования кустореза, во ибежание несчастных случаев, нельзя

начинать работу без тщательного изучения настоящей инструкции. Вы найдете

здесь пояснения относительно некоторых частей кустореза, а также инструкции по

необходимым проверкам и обслуживанию.

ВНИМАНИЕ: Иллюстрации и спецификации в данной инструкции могут быть без

уведомления изменены производителем в соответствии с требованиями страны, где

производится продажа настоящего изделия.

ВВЕДЕНИЕ

PL

ATENÇÃO !!!

RISCO DE PREJUÍZO AUDITIVO

NAS NORMAIS CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO,

ESTA MÁQUINA PODE COMPORTAR PARA O OPERADOR

ENCARREGADO UM NÍVELDE EXPOSIÇÃO PESSOAL

DÍARIA AO RUIDO IGUAL OU SUPERIOR A

85 dB (A)

ΠΡΟΣΟΧΗ !!!

ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΑΚΟΥΣΤΙΚΗΣ ΒΛΑΒΗΣ

ΣΕ ΚΑΝΟΝΙΚΕΣ ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΥΤΟ ΤΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ

ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ, ΓΙΑ ΤΟ ΧΕΙΡΙΣΤΗ, ΕΝΑ ΠΟΣΟΣΤΟ ΗΜΕΡΗΣΙΑΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΗΣ

ΕΚΘΕΣΗΣ ΣΤΟ ΘΟΡΥΒΟ ΙΣΗ Ή ΑΝΩΤΕΡΗ ΤΗΣ.

85 dB (A)

DİKKAT!!!

İŞİTME KAYBI RİSKİ

NORMAL ŞARTLARDA BU MOTORUN KULLANIMI

SIRASINDA KULLANICI GÜNLÜK

85 dB (A)

VE ÜSTÜ GÜRÜLTÜYE MARUZ KALABİLİR.

POZOR!!!

NEBEZPEČÍ POŠKOZENÍ SLUCHU

PŘI NORMÁLNÍM POUŽÍVÁNÍ SE

OBSLUHA TOHOTO PŘÍSTROJE VYSTAVUJE

DENNÍ HLADINĚ HLUKU ROVNAJÍCÍ SE NEBO VĚTŠÍ NEŽ

85 dB (A)

ВНИМАНИЕ!!!

При нормальных условиях эксплуатации уровень

шума от этой машины превышает

85 dB (А)

используйте защитные средства

ОПАСНОСТЬ

ПОВРЕЖДЕНИЯ СЛУХА

WPROWADZENIE

Przed przystąpieniem do pracy, należy zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji obsługi, a w

szczególności z zasadami bezpieczeństwa. Instrukcja zawiera wyjaśnienia dotyczące działania

różnych części składowych urządzenia oraz instrukcje dotyczące przeprowadzania niezbędnych

czynności kontrolnych oraz konserwacji.

UWAGA! Opisy oraz ilustracje zawarte w niniejszej instrukcji nie zawsze dokładnie

odzwierciedlają stan faktyczny. Producent zastrzega sobie prawo wnoszenia zmian i nie

zobowiązuje się do każdorazowej aktualizacji instrukcji.

UWAGA!!!

ZAGROŻENIE USZKODZENIA SŁUCHU

W ZWYKŁYCH WARUNKACH UŻYTKOWANIA URZĄDZENIE

TO POWODUJE NARAŻENIE OPERATORA NA DZIENNY POZIOM

HAŁASU RÓWNY LUB WYŻSZY NIŻ

85 dB (A)

ISO 22867 - m / s

2

MODELO

ΜΟΝΤΕΛΟ

MODEL

MODEL

МОДЕЛЬ

MODEL

NÍVEL POTÊNCIA ACÚSTICA GARANTIDO

ΕΓΓΥΗΜΕΝΗ ΣΤΑθΜΗ ΑΚΟΥΣΤΙΚΗΣ ΙΣΧΥΟΣ

GARANTİ EDİLEN AKUSTİK GÜÇ DÜZEYİ

ZARUČENÁ HLADINA AKUSTICKÉHO VÝKONU

УРОВЕНЬ ЗВУКОВОЙ МОЩНОСТИ НЕ БОЛЕЕ

MOC AKUSTYCZNA GWARANTOWANA

NIVEL DE VIBRAÇÃO

ΕΠΙΠΕΔΟ ΚΡΑΔΑΣΜΩΝ

TITREŞIM

ÚROVEŇ VIBRACÍ

УРОВЕНЬ ВИБРАЦИИ

POZIOM WIBRACJI

UK

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)