Efco LR 44 TB - Instrukcja obsługi - Strona 16

Efco LR 44 TB Kosiarka – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 27
Ładowanie instrukcji

TRANSPORTE / ARMAZENAGEM

52

KES‹M

ATENÇÃO:

- Não utilize a corta-relvas se o saco recolhe-relvas

estiver rasgado ou cheio de relva.

- Pare sempre o motor antes de tirar o saco recolhe-

relvas.

NOTA

- Se a altura da relva a ser ceifada for excessiva, efetuar

duas passagens: a primeira na altura máxima, a

segunda na altura que se desejar.

- Ceife o relvado em “caracol” do exterior para o interior

(Fig. 32, pag. 51).

DIKKAT:

- Torba delikse ya da çimenle doluysa makinan›z›

çal›flt›rmay›n.

- Torbay› ç›kartmadan önce motoru durdurun.

NOT:

- Ç i m ç o k u z u n s a i k i k e s i m y a p › n . ‹ l k i m a k s i m u m

yükseklikte olsun; ikincisi de istenen yükseklikte olsun.

- Çimi d›fltan içe do¤ru bir spiral fleklinde kesin (fiekil

32, sayfa 51).

¶PO™OXH:

- MË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ¯ÏÔÔÎÔÙÈÎfi ·Ó Ù· “Ì¿ÙÈ·” ÙÔ˘

Û¿ÎÔ˘ ÂÚÈÛ˘ÏÏÔÁ‹˜ ÁÚ·ÛȉÈÔ‡ Â›Ó·È Û·Ṳ̂ӷ ‹
ÊÚ·Á̤ӷ ·fi ÁÚ·Û›‰È.

- ™Ù·Ì·Ù¿ÙÂ ¿ÓÙ· ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú· ÚÈÓ ‚Á¿ÏÂÙÂ ÙÔ Û¿ÎÔ

ÂÚÈÛ˘ÏÏÔÁ‹˜ ÁÚ·ÛȉÈÔ‡.

™HMEIø™H

- AÓ ÙÔ ‡„Ô˜ ÙÔ˘ ÁÚ·ÛȉÈÔ‡ Ô˘ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· Îfi„ÂÙÂ

 › Ó · È ˘  Â Ú ‚ Ô Ï È Î fi , Ó · Î ¿ Ó Â Ù Â ‰ ‡ Ô  Â Ú ¿ Û Ì · Ù · : Ù Ô
ÚÒÙÔ ÛÙÔ Ì¤ÁÈÛÙÔ ‡„Ô˜, ÙÔ ‰Â‡ÙÂÚÔ ÛÙÔ ÂÈı˘ÌËÙfi
‡„Ô˜.

- Kfi„Ù ÙÔÓ ¯ÔÚÙÔÙ¿ËÙ· ΢ÎÏÈο ·fi Ù· ¤Íˆ ÚÔ˜ Ù·

̤۷ (∂ÈÎ. 32, ÛÂÏ. 51).

Desligue a ficha antes de efectuar qualquer in-

tervenção na máquina.

TRANSPORTE / ARMAZENAGEM

- Para facilitar o transporte e a armazenagem, o punho

pode ser dobrado: desenrosque a maçaneta e abaixe

a parte superior do punho.

Obs.: preste muita atenção por forma a evitar de

apertar e esticar o cabo elétrico.

- Tire o saco recolhe-relvas.

ARMAZENAGEM

- Depois de ter utilizado a máquina, limpe a sua parte

inferior nunca usando o jacto de água.

- Controle o bom estado da máquina.

- Controle que todos os parafusos com porcas estejam

bem apertados.

- Aplique graxa ou óleo para motor nas partes sujeitas a

ferrugem.

- Conserve o aparelho em lugar seco, se possível sobre

um solo de cimento. Para protegê-lo da umidade,

conserve-o encima de tábuas ou chapas.

Her hangi bir bak›m ifllemi yapmadan önce

fiflten çekin.

TAINMASI / MUHAFAZASI

- Tafl›nma s›ras›nda saplar katlanabilir. Kolu b›rak›n ve

üst sap› katlay›n.

NOT: Kablonun kesici aletlerle temas etmemesi veya

gerilmemesi için özen gösteriniz.

- Kablolar›n s›k›flmas›n› ya da gerilmesini önleyin.

MUHAFAZASI

- Her kullan›mdan sonra makinan›n alt›n› temizleyin ama

bunu yapmak için tonlarca su kullanmay›n.

- Kaportan›n alt›n› temizleyin. Makinay› kontrol edin.

- Yak›t deposundaki yak›t›n tümünü boflalt›n.

- Paslanabilecek aksam› gresleyin ya da ya¤lay›n.

- Makinay› kuru ve beton zeminde b›rak›n. Rutubete

karfl› korumak için alt›na mukavva koyun.

¶ÚÈÓ ·fi ÔÔÈ·‰‹ÔÙ Â¤Ì‚·ÛË ·Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ
ÚÂ˘Ì·ÙÔÏ‹ÙË.

METAºOPA / ºY§∞•H

- °È· Ó· ‰È¢ÎÔχÓÂÙ ÙË ÌÂÙ·ÊÔÚ¿ Î·È ÙË Ê‡Ï·ÍË,ÙÔ

ÙÈÌfiÓÈ ÌÔÚ› Ó· ‰ÈÏÒÛÂÈ: Í‚ȉÒÛÙ ÙÔ ÌÔ¯Ïfi ηÈ
ηÙ‚¿ÛÙ ÙÔ ¿Óˆ ÙÌ‹Ì· ÙÔ˘ ÙÈÌÔÓÈÔ‡.
™∏ª∂πø™∏: ÚÔÛ¤ÍÙ ÁÈ· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ÙÔ ÙÚ¿‚ËÁÌ·
‹ ÙÔ Ù¤Óو̷ ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘.

- AÊ·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ Û¿ÎÔ ÂÚÈÛ˘ÏÏÔÁ‹˜ ÁÚ·ÛȉÈÔ‡.

ºY§∞•H

- YÛÙÂÚ· ·fi οı ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜, ηı·Ú›ÛÙÂ

ÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ ·ÔʇÁÔÓÙ·˜, ·Ôχو˜, ÙË ¯Ú‹ÛË
ÓÂÚÔ‡ ˘fi ›ÂÛË.

- EϤÁÍÙ ÙËÓ Î·Ï‹ ηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜.
- B‚·Èˆı›Ù fiÙÈ fiϘ ÔÈ ‚›‰Â˜ Î·È Ù· ·ÍÈÌ¿‰È· ›ӷÈ

ηϿ ÛÊÈÁ̤ӷ.

- AÏ›„Ù Ì ÁÚ¿ÛÔ ‹ Ï¿‰È ÎÈÓËÙ‹Ú· Ù· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·

Ô˘ ÌÔÚ› Ó· ÛÎÔ˘ÚÈ¿ÛÔ˘Ó.

- º˘Ï¿ÍÙ ÙÔ ¯ÏÔÔÎÔÙÈÎfi Û ÛÙÂÁÓfi ̤ÚÔ˜, ·Ó ›ӷÈ

‰ ˘ Ó · Ù fi Ó Û Â Ù Û È Ì Â Ó Ù ¤ Ó È Ô ‰ ¿  Â ‰ Ô . ° È · Ó · Ù Ô
ÚÔÛٷهÛÂÙ ·fi ÙËÓ ˘ÁÚ·Û›·, ÌÔÚ›Ù ӷ ÙÔ
‚¿ÏÂÙ ¿Óˆ Û ۷ӛ‰Â˜ ‹ Û ÌÈ· Ï·Ì·Ú›Ó·.

Português

Türkçe

Ελληνικα

UTILIZAÇÃO

XPH™H

TAINMASI / MUHAFAZASI

METAºOPA / ºY§A•H

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)