Efco MT 2600(24235) - Instrukcja obsługi - Strona 9

Efco MT 2600(24235)

Piła łańcuchowa Efco MT 2600(24235) – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Ładowanie instrukcji

52

1

2

3A

3B

Size M p.n. 001000853A
Size L p.n. 001000854A
Size XL p.n. 001000855A
Size XXL p.n. 001000856A

Size S

p.n. 001001369

Size M

p.n. 001000861A

Size L

p.n. 001000862A

Size XL

p.n. 001000863A

Size XXL p.n. 001000864A

p.n. 001000835

p.n. 001001284

Português

Ελληνικα

Türkçe

VESTUÁRIO DE SEGURANÇA

¶ƒ

∆∞∆∂

À

∆π∫∏

¡¢Àª

π∞

™º

§

∂π∞

KORUYUCU GÜVENLİK GİYSİSİ

A maioria dos acidentes com motoserra ocorre quando a

corrente bate no operador. Ao trabalhar com a motoserra

utilize sempre um vestuário de protecção homologado.

A utilização do vestuário de segurança não elimina o

perigo de acidentes mas reduz as suas consequências.

O seu revendedor pode aconselhá-lo na escolha do

vestuário adequado.
O vestuário deve ser adequado e não deve atrapalhar

o operador. Utilize sempre um vestuário aderente que

o proteja de cortes.

O casaco (Fig. 1), as calças com

peitilho (Fig. 2) e as polainas de protecção Efco

são ideais.

Não utilize roupas, cachecóis, gravatas ou

colares que possam ficar presas na madeira ou moitas.

Prenda os cabelos e os proteja com um lenço, boné,

capacete, etc.

Calce sapatos ou botas de segurança com sola de

borracha e biqueira de aço (Fig. 4-5).
Utilize capacete de protecção

(Fig. 3A) ao trabalhar

num local onde algo possa cair.

Utilize óculos ou uma viseira de protecção.
Utilize protecções contra o rumor; auriculares (Fig.

3B) ou tampões.

A utilização de tais meios requer

mais atenção e cautela do operador pois diminui-se a

percepção de sinais de perigo como gritos e alarmes

Calce luvas à prova de corte (Fig. 6)
Efco oferece uma gama completa de equipamentos

de segurança.

Ï Â È Ô „ Ë Ê ›

Ù

̂

Ó

Ù

˘

ˉ

Ë Ì ¿ Ù

̂

Ó Ì Â

Ï

˘

Û Ô

Ú › Ô Ó Ô

Û

˘

Ì‚

›ÓÂÈ

Ù

Ó Ô

ˉ

ÂÈÚÈÛÙ‹

̃

¤Ï

ı

ÂÈ ÛÂ Â

∙

Ê‹ ÌÂ ÙËÓ

Ï

˘

Û›‰

. ŸÙ

Ó ÂÚÁ¿

˙

ÂÛÙÂ ÌÂ ÙÔ

Ï

˘

ÛÔ

Ú›ÔÓÔ

Ú¤

ÂÈ

Ó

ˉ

ÚËÛÈÌÔ

ÔÈ›ÙÂ

¿ÓÙÔÙ ÂÁÎÂÎÚÈ̤ÓË

ÚÔÛÙ

ÙÂ

˘

ÙÈ΋

ÂÓ‰

˘

Ì

Û›

ÛÊ

Ï›

∙̃

.

ˉ

Ú‹ÛË ÙË

̃

ÚÔÛÙ

ÙÂ

˘

ÙÈ΋

̃

Â Ó ‰

˘

Ì

Û ›

∙ ̃

‰ Â Ó Î

Ù

Ú Á Â › Ù Ô

˘

̃

Î È Ó ‰ ‡ Ó Ô

˘

̃

Ù Ú

˘

Ì

Ù È Û Ì Ô ‡ ,

Ï Ï ¿

Â Ú È Ô Ú ›

˙

Â È Ù È

̃

Û

˘

Ó ¤

Â È Â

̃

Û Â

ÂÚ›

Ù

̂

ÛË

Ù

˘

ˉ

‹Ì

ÙÔ

̃

. ™

˘

Ì‚Ô

˘

ÏÂ

˘ı

›٠ÙÔ Î

Ù¿ÛÙËÌ

ÙË

̃

ÂÌ

ÈÛÙÔÛ‡ÓË

̃

Û

∙̃

ÁÈ

ÙËÓ Â

ÈÏÔÁ‹ ÙË

̃

Î

Ù¿ÏÏËÏË

̃

ÂÓ‰

˘

Ì

Û›

∙̃

.

ÂÓ‰

˘

Ì

Û›

Ú¤

ÂÈ Ó

›Ó

È Î

Ù¿ÏÏËÏË Î

È Ó

ÌËÓ

 Ì

Ô ‰ ›

˙

È . Ã Ú Ë Û È Ì Ô

Ô È Â › Ù Â Â Ê

Ú Ì Ô Û Ù ¿ Â Ó ‰ ‡ Ì

Ù

Ó

ı

ÂÎÙÈο ÛÙËÓ ÎÔ

‹.

Ô Ù

˙

¿ÎÂÙ (

ÈÎ.1), Ë Ê

ÚÌ

(

ÈÎ.2) Î

È ÔÈ

ÂÚÈÎÓËÌ›‰Â

̃

ÚÔÛÙ

Û›

∙̃∙

ÎÔ

E f c o

 ∙

Ú ¤

ˉ

Ô

˘

Ó Ù Ë Ó Î

Ù ¿ Ï Ï Ë Ï Ë

Ú Ô Û Ù

Û ›

.

ª Ë

ˉ

Ú Ë Û È Ì Ô

Ô È Â › Ù Â Â Ó ‰ ‡ Ì

Ù

, Î

Û Î

Ï , Á Ú

‚ ¿ Ù Â

̃

ÎÔÛÌ‹Ì

Ù

Ô

˘

Ì

ÔÚÔ‡Ó Ó

Ì

ÂÚ‰Â

˘

ÙÔ‡Ó ÛÙ

͇Ï

‹ ÛÙÔ

˘

̃

ı

¿ÌÓÔ

˘

̃

. ª

˙

¤„Ù Ù

Ì

ÎÚÈ¿ Ì

ÏÏÈ¿ Î

È

ÚÔÛÙ

Ù¤„Ù Ù

(

.

ˉ

. ÌÂ ¤Ó

ÊÔ

˘

Ï¿ÚÈ, Î

∙

¤ÏÔ, ÎÚ¿ÓÔ

̃

ÎÏ

.).

ÃÚËÛÈÌÔ

ÔÈ›ÙÂ

˘

Ô‰‹Ì

Ù

‹ Ì

ÙÂ

̃

ÛÊ

Ï›

∙̃

ÌÂ

ÓÙÈÔÏÈÛ

ı

ËÙÈΤ

̃

Û

ÏÂ

̃

Î

È

ÙÛ¿ÏÈÓÔ

ÚÔÛÙ

ÙÂ

˘

ÙÈÎ

ÎÙ‡Ï

̂

Ó (

ÈÎ.4-5).

ÃÚËÛÈÌÔ

ÔÈ›ÙÂ

ÚÔÛÙ

ÙÂ

˘

ÙÈÎ

ÎÚ¿ÓÔ

̃

(

ÈÎ. 3A) ÛÂ

ˉ

ÒÚÔ

˘

̃

Ì ΛӉ

˘

ÓÔ

ÙÒÛË

̃

ÓÙÈÎÂÈ̤Ó

ÃÚËÛÈÌÔ

Ôț٠Á

˘

ÏÈ¿ ‹ Ì¿ÛÎ

ÚÔÛÙ

Û›

∙̃

!

ÃÚËÛÈÌÔ

ÔÈ›ÙÂ

ÚÔÛÙ

ÙÂ

˘

ÙÈο

ÎÔ‹

̃

̂̃

Î

χÌÌ

Ù

(

ÈÎ.3B) ‹

̂

ÙÔ

Û

›‰Â

̃

.

ˉ

Ú‹ÛË Ì¤Û

̂

Ó

ÚÔÛÙ

Û›

∙̃

ÁÈ

ÙËÓ

ÎÔ‹

∙∙

ÈÙ› ÌÂÁ

χÙÂÚË

ÚÔÛÔ

ˉ

‹ Î

È Û‡ÓÂÛË,

ÁÈ

Ù›

ÂÚÈÔÚ›

˙

ÂÈ ÙË ‰

˘

Ó

Ù

ÙËÙ

Ó

Á›ÓÔ

˘

Ó

ÓÙÈÏË

Ù¿

Ë

ˉ

ËÙÈο Û‹Ì

Ù

ÎÈÓ‰‡ÓÔ

˘

̂

Ó¤

̃

, Û

˘

Ó

ÁÂÚÌÔ› ÎÏ

.).

ÃÚËÛÈÌÔ

Ôț٠Á¿ÓÙÈ

ÚÔÛÙ

Û›

∙̃

∙

ÎÔ

‹ (

ÈÎ.6)

Efco ‰È

ı

¤ÙÂÈ

Ï‹ÚË ÛÂÈÚ¿ ÂÍÔ

ÏÈÛÌÔ‡

ÛÊ

Ï›

∙̃

.

Elektrikli testere ile ilgili kazaların büyük bir ço¤unlu¤u

zincir kısmının operatöre çarpması sonucu meydana

gelmektedir. Elektrikli testere ile çalıflırken gerekli

emniyet açısından her zaman için koruyucu giysiler

giyiniz. Koruyucu giysilerin kullanımı yaralanma riskini

ortadan kaldırmaz, fakat bir kaza halinde yaralanmanın

etkisini azaltırlar. Uygun koruyucu giysiler seçimi

hakkında bilgi almak için satıcınız ile temasa geçiniz.
K o r u y u c u g i y s i s i z e u y g u n o l m a l ı v e h a r e k e t i n i z i

engellememelidir. Uygun kesimli kıyafet giyiniz.

Ceket

(Şekil 1), önlük (Şekil 2), ve koruyucu Efco dizlik

a k s e s u a r l a r ı i d e a l d i r.

H a r e k e t l i a k s a m l a r a v e y a

çalı-çırpıya takılabilecek nitelikte elbiseler, eflarplar,

boyun ba¤ları veya kolyeler kullanmayınız. Saçlarınızı

toplayınız ve korumaya alınız (örne¤in, bir eflarp, bafllık,

bir kask v.s. ile).

Tabanı kaymayan ayakkabılar veya burun kısmında

çelik bulunan emniyet/koruyucu botlar giyiniz (Şekil

4-5).
Üzerinize eşya ve nesnelerin düşebileceği yerlerde

koruyucu kask takınız

(fiekil 3A).

Koruyucu gözlük veya şapka siperi takınız!
Gürültü önleyici aparat takınız; örneğin kep (Şekil

3B) veya sust ur ucu aparatlar gibi.

‹flitme kaybını

önleyici koruma aparatlarının kullanımı büyük bir dikkat

ve ihtimam gerektirir, çünkü akustik tehlike uyarı seslerini

(ikaz sesi, alarmlar, v.s.) duymanızı engelleyebilir.

Koruyucu eldiven takınız (Şekil 6)
E f c o , g ü v e n l i k i ç i n g e n i ş b i r ü r ü n y e l p a z e s i

sunmaktadır.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 3 - av; Nejistota; Επιπε∆ο κρα∆ασμου −; GR; a¤Û; DADOS TECNICOS; ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ; TEKNİK ÖZELLİKLERİ; ТЕХНИЧЕCКИЕ ДAННЫЕ

42 (3/8" x.050") (1/4" x.050" Carving) Pressão do som - Ακουστικη πιεση − Basinç - Akustická hladina hluku - ƬljLJƻƾdžǕ ǀƻnjǃLJƻLJƼLJ ƽƹƻDŽƾdžǁǘ - CiÊnienie akustyczne dB (A) L pA av EN 11681-1 EN 22868 97.1 97.1 * Incerteza - ∞ ‚‚ ∙ È fi ÙËÙ ∙ - Belirsizlik - Nejistota - ƨLJƼljƾǑdžLJNJNjǕ - Nie...

Strona 8 - Polski; ZASADY BEZPIECZE¡STWA

51 5 6 7 8 Polski ZASADY BEZPIECZE¡STWA UWAGA - Prawid∏owo u˝ytkowana pilarka ∏aƒcuchowa jest szybkim, wygodnym i efektywnym narz´dziem pracy; u˝ywana w sposób nieprawid∏owy lub bez wymaganych Ê r o d k ó w o s t r o ˝ n o Ê c i m o ˝ e s t a ç s i ´ u r z à d z e n i e m niebezpiecznym. Aby p...

Strona 10 - OCHRANN ̄ ODùV; K vût‰inû úrazÛ pfii práci s fietûzovou pilou dojde, kdyÏ; к o м б и н e з o н ( Р и с . 2 ) и г e т р ы E f c o я в л я ю т с я; ae; Нaдeвaйтe зaщищaющиe oт пoрeзoв пeрчaтки

53 4 6 5 Size 41 p.n. 001001079ASize 42 p.n. 001001080ASize 43 p.n. 001001081ASize 44 p.n. 001001082ASize 45 p.n. 001001083A Size 41 p.n. 001000975BSize 42 p.n. 001000976BSize 43 p.n. 001000977BSize 44 p.n. 001000978BSize 45 p.n. 001000979B Size S/M p.n. 001000880Size L/XL p.n. 00100088...

Inne modele piły łańcuchowe Efco