Ryobi RBC30SESB 5133002410 Trymer – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
FR
Temps d'attente 10 secondes.
Pour arrêter le moteur, placez l'interrupteur sur
“O”, en position ARRÊT .
Le niveau de puissance sonore garanti est
111 dB
.
EN
Waiting time 10 seconds.
To stop the engine, move the ignition switch to
the “O” stop position .
Guaranteed sound power level is
111 dB
.
DE
Wartezeit 10 Sekunden.
ZumAbstellen des Motors den Zündschalter in
die “O” Stoppstellung bringen .
Der garantierte Schallleistungspegel
beträgt
111 dB
.
ES
Tiempo de espera 10 segundos.
Para parar el motor, desplace el interruptor de
encendido a la posición “O” de parada .
El nivel de potencia sonoro garantizado es
de
111 dB
.
IT
Tempo di attesa 10 secondi.
Per arrestare il motore, portare l’interruttore di
accensione in posizione “O” .
Il livello garantito di potenza sonora è di
111 dB
.
PT
Tempo de espera 10 segundos.
Para parar o motor, coloque o interruptor de
ignição na posição “O” de paragem .
O nível de potência sonoro garantido é
de
111 dB
.
NL
Wachttijd 10 seconden.
Om de motor af te zetten, zet u de
contactschakelaar in de stopstand “O” .
Het gegarandeerd geluidsniveau bedraagt
111 dB
.
SV
Väntetid 10 sekunder.
För att stanna motorn, flytta tändningen till läget
"O" stopp .
Garanterad ljudnivå är
111 dB
.
DA
Ventetid 10 sekunder.
Motoren standser, når tændingskontakten
sættes på “O” .
Det garanterede lydeffektniveau er
111 dB
.
NO
Ventetid 10 sekunder.
For å stoppe motoren, trykker du bryteren til
“O”-stillingen .
Garantert lydeffektnivå er
111 dB
.
FI
Odotusaika 10 sekuntia.
Pysäytä moottori siirtämällä virtalukko ”O”-
pysäytysasentoon .
Taattu äänenteho on
111 dB
.
HU
Várakozási id
ő
10 másodpercig.
A motor leállításához helyezze a kapcsolót "O"
állásba, KI pozícióba .
Garantált hangteljesítményszint:
111 dB
.
CS
Č
ekací doba 10 sekund.
Motor ná
ř
adí se vypíná nastavením vypína
č
e
do polohy "O", tj. do polohy "VYPNUTO" .
Zaru
č
ená hladina akustického výkonu je
111 dB
.
RU
Необходимо
подождать
10
секунд
.
Чтобы
остановить
мотор
поставьте
выключатель
на
"
О
",
в
положение
ВЫКЛ
.
Гарантируемый
уровень
звуковой
мощности
составляет
111 dB
.
RO
Timp de a
ş
teptare 10 secunde.
Pentru a opri motorul, pune
ţ
i întrerup
ă
torul în
pozi
ţ
ia "O", în pozi
ţ
ia OPRIT .
Nivelul de putere sonor
ă
garantat este
de
111 dB
.
PL
Czas oczekiwania 10 sekund.
Aby zatrzyma
ć
silnik, ustawi
ć
wy
łą
cznik na
pozycj
ę
"O", w pozycji ZATRZYMANIE .
Maksymalny poziom nat
ęż
enia ha
ł
asu
wynosi
111 dB
.
SL
Č
as
č
akanja 10 sekund.
Da bi zaustavili motor, pomaknite stikalo za
vžig v položaj “O” za zaustavitev .
Zajam
č
ena raven zvo
č
ne mo
č
i je
111 dB
.
HR
Vrijeme
č
ekanja 10 sekundi.
Da biste zaustavili motor, stavite sklopku u
položaj “O”, na ZAUSTAVLJENO .
Jam
č
ena razina zvu
č
ne snage
111 dB
.
ET
Ooteaeg 10 sekundi.
Mootori seiskamiseks seadke lüliti asendisse
“O” .
Garanteeritud helivõimsuse tase on
111
dB
.
LT
Laukimo laikas 10 sekundži
ų
.
Kad išjungtum
ė
te varikl
į
, perjunkite jungikl
į
į
“O”, išjungimo pad
ė
t
į
.
Garantuotas garso galios lygis yra
111 dB
.
LV
Gaid
ī
šanas laiks 10 sekundes.
Dzin
ē
ju aptur, pagriežot sl
ē
dzi izsl
ē
guma
st
ā
vokl
ī
, kas apz
ī
m
ē
ts ar “O” .
Garant
ē
tais ska
ņ
as jaudas l
ī
menis ir
111 dB
.
SK
Doba
č
akania 10 sekúnd.
Motor vypnete prepnutím spína
č
a zapa
ľ
ovania
do polohy “O” (vypnuté) .
Garantovaná hladina akustického výkonu
je
111 dB
.
BG
Време
на
изчакване
10
секунди
.
Двигателят
се
изключва
,
като
поставите
превключвателя
на
"O"
в
положение
за
СПИРАНЕ
.
Гарантираното
ниво
на
шум
е
111 dB
.
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)