Ryobi RBC30SESB 5133002410 Trymer – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
EN
ClEaN aNd rEplaCE thE foam filtEr (fig. 14)
■
Remove the air box cover from the engine.
■
Remove the air filter.
■
Clean the foam filter. If damaged, replace immediately.
■
Reinstall the foam filter.
■
Reinstall the air filter.
fr
NEttoyEz Et rEmplaCEz lE filtrE EN moussE
(fig. 14)
■
Retirez le couvercle de la boîte à air du moteur.
■
Retirez le filtre à air.
■
Nettoyez en place le filtre en mousse. Si elles sont
endommagées, faites-les remplacer immédiatement.
■
Remettez en place le filtre en mousse.
■
Remettez le filtre à air.
dE
rEiNiguNg dEs luftfiltErsiEBEs (aBB. 14)
■
Entfernen Sie den Deckel des Luftfilterkastens von dem
Motor.
■
Entfernen Sie die den Luftfilter
■
Reinigen sie den Schaumstofffilter. Ersetzen Sie es
unverzüglich, falls es beschädigt sein sollte.
■
installieren Sie den Schaumstofffilter.
■
Den Luftfilter wieder einbauen.
Es
limpiE y sustituya El filtro dE Espuma (fig.14)
■
Retire la tapa de la caja de aire del motor.
■
Retire el filtro de aire
■
Limpie el filtro de espuma. Si están dañadas, substitúyalas
cuanto antes.
■
Vuelva a instalar el filtro de espuma.
■
Vuelva a instalar el filtro de aire.
it
pulirE E sostituirE il filtro pEr la sChiuma
(fig. 14)
■
Rimuovere il coperchio della scatola dell’aria dal motore.
■
Rimuovere il filtro dell’aria
■
Pulire il filtro in poliuretano. Se appaiono danneggiate,
richiederne l’immediata sostituzione.
■
Reinstallare il filtro in poliuretano.
■
Reinstallare il filtro dell’aria.
Nl
maak dE sChuimfiltEr sChooN EN vErvaNg
dEzE (afB. 14)
■
Verwijder het omstelklepdeksel van de motor.
■
Verwijder de luchtfilter.
■
Reinig de schuimfilter. Bij beschadiging, moeten zij
onmiddellijk worden
■
vervangen.
■
Herbevestig de schuimfilter.
■
Plaats het luchtfilter terug.
pt
limpE E suBstitua o filtro dE Espuma (fig. 14)
■
Retire a tampa da caixa de ar do motor.
■
Retire o filtro de ar.
■
Limpe o filtro de espuma. Se estiverem danificadas, mande
substitui-las imediatamente.
■
Volte a instalar o filtro de espuma.
■
Reinstale o filtro de ar.
da
rENs og udskift skumfiltrEt (fig. 14)
■
Fjern luftdækslet fra motoren.
■
Fjern luftfilteret.
■
Rens skumfilteret. Beskadigede skumfilteret skal udskiftes
omgående.
■
Genmonter skumfilteret.
■
Montér luftfilteret igen.
sv
rENgör oCh sätt tillBaka skumfiltrEt (fig.
14)
■
Ta bort luftlådeskyddet från motorn.
■
Ta bort luftfiltret.
■
Rengör skumgummifiltret. Byt omedelbart ut om den är
skadad.
■
Sätt tillbaka skumgummifiltret.
■
Sätt tillbaka filtret.
fi
puhdista ja vaihda vaahtosuodatiN (kuva 14)
■
Poista imukotelon kansi moottorista.
■
Irrota ilmansuodatin
■
Puhdista vaahtomuovisuodatin. Mikäli ne ovat vialliset,
vaihda ne välittömästi.
■
Asenna vaahtomuovisuodatin.
■
Asenna ilmansuodatin uudelleen.
No
rENgjør og sEtt tilBakE skumfiltErEt (fig.
14)
■
Fjern luftboksdekslet fra motoren.
■
Fjern luftfilteret.
■
Rengjør skumfilteret. Hvis skadet må den øyeblikkelig skiftes
ut.
■
Reinstaller skumfilteret.
■
Sett på plass filteret igjen.
ru
Очистите и устанОвите на местО
пенОпластОвый фильтр(рис .
14)
■
Снимите крышку воздушной камеры с двигателя.
■
Снимите воздушный фильтр.
■
Очистите на пенопластовый фильтр. В случае
повреждения сразу же замените его.
■
Yстановите на пенопластовый фильтр.
■
Установите воздушный фильтр.
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)