Bosch GLM 150 Prof Przyrząd pomiarowy – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
110
| Dansk
1 609 929 T67 | (3.7.09)
Bosch Power Tools
Tekniske data
Digital laser-afstandsmåler
GLM 150
Professional
GLM 250 VF
Professional
Typenummer
3 601 K72 000
3 601 K72 100
Måloptik
–
z
Måleområde
0,05 – 150 m
A)
0,05 – 250 m
A)
Målenøjagtighed (typisk)
±
1,0 mm
B)
±
1,0 mm
B)
Mindste visningsenhed
0,1 mm
0,1 mm
Driftstemperatur
– 10 ° C ... + 50 ° C
C)
– 10 ° C ... + 50 ° C
C)
Opbevaringstemperatur
– 20 ° C ... + 70 ° C
– 20 ° C ... + 70 ° C
Relativ luftfugtighed max.
90 %
90 %
Laserklasse
2
2
Lasertype
635 nm, < 1 mW
635 nm, < 1 mW
Diameter laserstråle (ved 25 ° C) ca.
– i 10 m afstand
– i 150 m afstand
6 mm
90 mm
6 mm
90 mm
Batterier
Akkuceller
4 x 1,5 V LR03 (AAA)
4 x 1,2 V HR03 (AAA)
4 x 1,5 V LR03 (AAA)
4 x 1,2 V HR03 (AAA)
Batteriets levetid ca.
– Enkelte målinger
– Konstant måling
30 000
D)
5 h
D)
30 000
D)
5 h
D)
Vægt svarer til EPTA-Procedure 01/2003
0,24 kg
0,24 kg
Mål
66 x 120 x 37 mm
66 x 120 x 37 mm
Tæthedsgrad
IP 54 (støv- og sprøjte-
vandsbeskyttet)
IP 54 (støv- og sprøjte-
vandsbeskyttet)
A) Rækkevidden bliver større, jo bedre laserlyset kastes tilbage af målets overflade (ikke spejlende) og jo lysere
laserpunktet er i forhold til omgivelsernes lyshed (indendørs, dæmring). Under ugunstige betingelser (f. eks. ved
målearbejde i det fri, ved stærk sol) kan det blive nødvendigt at benytte måltavlen.
B) Ved ugunstige betingelser som f. eks. stærk sol eller dårligt reflekterende overflade er den max. afvigelse
±
20 mm
på 150 m. Ved gunstige betingelser skal der regnes med en indflydelse på
±
0,05 mm/m.
C) I funktionen konstant måling er den max. driftstemperatur + 40 ° C.
D) Med 1,2-V-akku-celler er færre målinger mulige end med 1,5-V-batterier. Den angivede levetid for batterier gælder
for målinger uden displaybelysning og tone.
Vær opmærksom på dit måleværktøjs typenummer (på typeskiltet), handelsbetegnelserne for de enkelte måleværk-
tøjer kan variere.
Dit måleværktøj identificeres entydigt vha. serienummeret
20
på typeskiltet.
OBJ_BUCH-947-004.book Page 110 Friday, July 3, 2009 8:44 AM
Spis treści
- 12 Wskazówki bezpieczeństwa; Uwaga; Opis funkcjonowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
- 13 Dane techniczne; Cyfrowy dalmierz laserowy
- 14 Przedstawione graficznie komponenty; Elementy wskaźników; Montaż; Wkładanie/wymiana baterii
- 15 Praca urządzenia; Włączenie; włączyć
- 16 Ciągła emisja wiązki
- 17 Funkcje pomiaru
- 19 Przesunięty w czasie pomiar odległości
- 20 cst
- 21 Lista ostatnich wartości pomiarowych
- 22 ERROR; Wskazówki dotyczące pracy; Wskazówki ogólne
- 23 Ustawianie za pomocą poziomnicy; Błędy; Przyczyna
- 24 Kontrola dokładności pomiaru urządzenia; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie; Niepewny wynik pomiaru
- 25 Polska; Usuwanie odpadów; Tylko dla państw należących do UE:
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)