Tefal Care For You YT3040E1 Parownica – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
51
50
TÜRK
IYE
• Το προϊόν μπορεί να χρωματιστεί από ρύπανση, όπως μακριά μαλλιά, ή λόγω σκόνης και σταγόνων νερού που μπορεί να
σχηματιστούν στο εσωτερικό του.
• Μην εκθέτετε το προϊόν ή το εξάρτημα σε καθαριστικά ή λευκαντικά και μην τα εφαρμόζετε στο προϊόν ή σε εξαρτήματα.
Διαφορετικά, αυτό μπορεί να οδηγήσει σε αποχρωματισμό, παραμόρφωση, ζημιά ή σκουριά.
• Τοποθετήστε τη συσκευή σε σημείο όπου το βύσμα είναι εύκολα προσβάσιμο. Αποσυνδέστε τη συσκευή όταν δεν τη
χρησιμοποιείτε για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας.
• Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή χωρίς να έχετε κλείσει προηγουμένως την καμπίνα.
• Στο τέλος κάθε κύκλου, εμφανίζεται το χρονικό διάστημα που απαιτείται για να κρυώσουν. Πάντα περιμένετε το σήμα ήχου
στο τέλος του κύκλου πριν ανοίξετε το προϊόν.
• Μην χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν με παπούτσια και γάντια.
• Το τηλεχειριστήριο λειτουργεί με κυψελοειδή μπαταρία τύπου 1,5 V (AAA). Οι μπαταρίες πρέπει να τοποθετούνται σύμφωνα
με τις πολικότητες που υποδεικνύονται στον χώρο μπαταριών. Μην χρησιμοποιείτε επαναφορτιζόμενες κυψελοειδείς
μπαταρίες 1,2 V.
• Μην χρησιμοποιείτε διαφορετικούς τύπους μπαταριών ή καινούργιες και μεταχειρισμένες μπαταρίες μαζί.
• Κρατήστε το τηλεχειριστήριο και τις μπαταρίες μακριά από φωτιά.
• Οι εξαντλημένες μπαταρίες πρέπει να αφαιρούνται από τη συσκευή και να απορρίπτονται με ασφάλεια.
• Εάν το τηλεχειριστήριο πρόκειται να αποθηκευτεί αχρησιμοποίητο για μεγάλο χρονικό διάστημα, οι μπαταρίες πρέπει να
αφαιρεθούν.
Πριν από την πρώτη χρήση
•
Την
π
ρώτη
φορά
π
ου
θα
χρησι
μ
ο
π
οιήσετε
τη
συσκευή
, μπ
ορεί
να
βγάλει
λίγο
κα
π
νό
, μ
ια
αβλαβή
οσ
μ
ή
,
ή
σω
μ
ατίδια
.
Αυτό
το
φαινό
μ
ενο
δεν
ε
π
ηρεάζει
τη
χρήση
της
συσκευής
και
θα
εξαφανιστεί
γρήγορα
.
Τι νερό να χρησιμοποιήσω;
•
Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί για χρήση με νερό βρύσης.
Αν
το
νερό
είναι
π
ολύ
σκληρό
(
σκληρότητα
π
άνω
α
π
ό
30°F
ή
17°dH
ή
21°e),
χρησι
μ
ο
π
οιήστε
μ
είγ
μ
α
50%
νερού
βρύσης
και
50%
ε
μ
φιαλω
μ
ένου
α
π
ιονισ
μ
ένου
νερού
.
Μην
χρησι
μ
ο
π
οιήσετε
π
οτέ
νερό
μ
ε
π
ρόσθετες
ύλες
(
κόλλα
σιδερώ
μ
ατος
,
άρω
μ
α
,
αρω
μ
ατικές
ουσίες
, μ
αλακτικό
,
κ
.
λ
π.)
ή
νερό
α
π
ό
συ
μπ
ύκνωση
υδρατ
μ
ών
(
για
π
αράδειγ
μ
α
,
νερό
α
π
ό
στεγνωτήριο
ρούχων
,
ψυγεία
, μ
ονάδες
κλι
μ
ατισ
μ
ού
,
βρόχινο
νερό
).
Μην
χρησι
μ
ο
π
οιείτε
μ
όνο
α
π
οσταγ
μ
ένο
ή
μ
όνο
α
π
ιονισ
μ
ένο
νερό
.
Αυτό
το
νερό
π
εριέχει
οργανικά
α
π
όβλητα
ή
ανόργανες
ουσίες
π
ου
συγκεντρώνονται
μ
ε
την
ε
π
ίδραση
της
θερ
μ
ότητας
και
π
ροκαλούν
π
ιτσίλισ
μ
α
νερού
,
καφέ
λεκέδες
στα
υφάσ
μ
ατα
ή
π
ρόωρη
γήρανση
της
συσκευής
σας
.
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
Προέχει η προστασία του περιβάλλοντος!
i
Η
συσκευή
σας
π
εριέχει
π
ολύτι
μ
α
υλικά
,
τα
ο
π
οία
μπ
ορούν
να
ανακτηθούν
ή
να
ανακυκλωθούν
.
Αφήστε
την
σε
ένα
το
π
ικό
ση
μ
είο
συλλογής
αστικών
α
π
ορρι
μμ
άτων
.
TR
Önemli güvenlik talimatları
• Elektrikli cihaz kullanılırken aşağıdakiler de dahil olmak üzere temel önlemler alınmalıdır:
• Bu ürünü kullanmadan önce tüm talimatları okuyun.
• Bu ürün sadece iç mekanda, evsel kullanım için tasarlanmıştır. Herhangi bir ticari amaçlı, uygunsuz kullanım veya
talimatlara uyulmaması halinde üretici hiçbir sorumluluk üstlenmez ve garanti geçerli olmaz.
• Cihazınızı her zaman aşağıdaki gibi bir prize takın:
– voltajı 220 V ile 240 V arasında olan bir şebeke devresine.
– topraklanmış bir elektrik prizine.
Yanlış voltaja bağlantı yapılması cihazınızda telafi edilemez hasara yol açabilir ve garantinizi geçersiz kılar.
• Elektrik çarpmasını önlemek için uzatma kablosu kullanmayın.
• Topraklanmış bir prize takmadan önce güç kablosunu tamamen açın.
• Bu cihazı sadece tasarlandığı amaçla kullanın.
• Cihazı elektrik prizinden çıkarmak için asla kablodan çekmeyin, bunun yerine, cihazın bağlantısını kesmek için fişinden
çekerek prizden çıkarın.
• Kablonun sıcak yüzeylerle ya da pürüzlü veya keskin kenarlarla temas etmesine izin vermeyin. Cihazı kaldırmadan önce
tamamen soğumaya bırakın. Depolama sırasında kablosunu gevşek bir şekilde cihazın etrafına sarın.
• Su ile doldururken veya temizlik için boşaltırken, aksesuarları çıkarırken veya takarken ve kullanılmadığında, daima
elektrik bağlantısını kesin.
• Hazne, doldurulmak veya boşaltılmak üzere üründen tamamen çıkarılmalıdır.
• Bu cihaz, ancak gözetim altında oldukları veya güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımı ile ilgili
talimat aldıkları müddetçe fiziksel duyu kaybı veya zihinsel yetenekleri zayıf veya tecrübe ve bilgi yetersizliği olan kişiler
tarafından ve 8 yaş ve üzeri çocuklar tarafından kullanılabilir. Çocuklar cihaz ile oynamamalıdır. Temizlik ve kullanıcı
bakımı, gözetim altında olmayan çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
• Elektriğe bağlı olduğunda cihazı ve kablosunu, 8 yaşın altındaki çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayınız.
• Buhar emisyonundan dolayı cihazı kullanırken dikkatli olunmalıdır.
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)