ЗAЩИТНAЯ OДЕЖДA; I d e á l n í m p r a c o v n í m o d û v e m j e b u n d a; e a - Oleo-Mac K 40 P 6608-9102A - Instrukcja obsługi - Strona 9

Spis treści:
- Strona 2 – ЗНАЧЕНИЕ СИМВОЛОВ И ЗНАКОВ БЕЗОПАСНОСТИ; Atenção às lâminas de corte.; − Μην αφηνετε κανενα να πλησιασει κατα την; INTRODUÇÃO; ÚVOD; RUS; ВВЕДЕНИЕ
- Strona 3 – ec; BUDOWA KOSIARKI; - Interruptor de funcionamento 4 - Defletor trazeiro; E•APTHMATA TOY X§OOKO¶TIKOY; Γενικος διακοπτης; ÇİM BİÇME MAKİNALARININ PARÇALARI
- Strona 4 – VERBRAUCHERINFORMATION
- Strona 7 – Polski; ZASADY BEZPIECZE¡STWA; A b y u n i k n à ç n i e b e z p i e c z e ƒ s t w a w y p a d k ó w , p r z e d; D∏ugoÊç
- Strona 9 – ЗAЩИТНAЯ OДЕЖДA; I d e á l n í m p r a c o v n í m o d û v e m j e b u n d a; e a
- Strona 11 – MONTÁÎ; PEVN ̄M SBùRN ̄M KO·EM
- Strona 13 – ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ; Mo
- Strona 15 – PRÁCE; koše; P¤EPRAVA / SKLADOVÁNÍ
- Strona 17 – ÚDRÎBA; Před každým postupem odpojte zástrčku
- Strona 19 – ƩnjNJNJǃǁǂ; TOPMO3 B; MONTE§O
- Strona 21 – ZÁRUKA A SERVIS
41
5
6
7
8
Česky
Pусский
Polski
BEZPEâNOSTNÍ OCHRANN¯ ODùV
ЗAЩИТНAЯ OДЕЖДA
ODZIE˚ OCHRONNA
P fi i p r á c i s e s e k a ã k o u s i v Ï d y o b l é k e j t e
homologovan˘ bezpeãnostní ochrann˘ odûv.
P o u Ï i t í o c h r a n n é h o o d û v u n e o d s t r a n í
nebezpeãí úrazu, ale v pfiípadû nehody sníÏí
její dÛsledky. Pfii v˘bûru vhodného odûvu si
nechte poradit sv˘m prodejcem.
O d û v m u s í b ˘ t v h o d n ˘ k d a n é p r á c i a
pohodln˘. Noste pfiiléhav˘ pracovní odûv.
I d e á l n í m p r a c o v n í m o d û v e m j e b u n d a
(obr. 1) a pracovní kalhoty (obr. 2).
N o s t e h o l í n k y n e b o o c h r a n n é b o t y
v y b a v e n é p r o t i s k l u z o v o u p o d r á Ï k o u a
ocelov˘mi ‰piãkami (obr. 3-4).
Pfii práci pouÏívejte ochranné br˘le nebo
hledí (obr. 5-6).
Noste ochranu proti hluku; napfi. sluchátka
(obr. 7) nebo u‰ní ucpávky.
P o u Ï í v á n í
pomÛcek k ochranû sluchu vyÏaduje vût‰í
pozornost a opatrnost, protoÏe pracovník hÛfie
v n í m á z v u k o v é v ˘ s t r a Ï n é s i g n á l y ( k fi i k ,
zvukové v˘strahy apod.).
N a v l é k n û t e s i r u k a v i c e ( o b r . 8 ) , k t e r é
umoÏÀují maximální pohlcení vibrací.
a o e a o o o
o
e
a a e a
e
e
o a
a
o e
.
e e
e a
o o e
e
a
e
o
e
a
,
o
e
a e
o
o
e o
e
e
a
o o
a .
o e a
o o e
o o
e
e o e
a
a e o o e e
o o
e a.
O e
a o
a
o
o e e a
a o e .
a e a
e
e a
e
a
o e
.
Ơ
a
ǒǁNjdžǔ
e
ǃnjljNjǃ
a (
ƩǁNJ
. 1)
ǁ
ǃ
o
Džƺǁdž
e
ǀ
o
dž
(
ƩǁNJ
. 2 )
ǘƻDŽǘǗNjNJǘ
ǁƽ
e a
DŽǕdžǔDž
lj
e
Ǒ
e
džǁ
e
Dž
.
Ʀ
a
ƽ
e
ƻ
a
ǂNj
e
ǀ
a
ǒǁNjdžǔ
e
NJ
a
Lj
o
Ƽǁ
ǁDŽǁ
ƺ
o
Njǁdžǃǁ
,
ǁDž
e
Ǘǒǁ
e
Ljlj
o
Njǁƻ
o
NJǃ
o
DŽǕǀǘǒǁ
e
Lj
o
ƽ
o
Ǒƻǔ
ǁ
NJNj
a
DŽǕdžǔ
e
dž
o
NJǃǁ
-
dž
a
ǃ
o
dž
e
ǐdžǁǃǁ
(
ƩǁNJ
. 3-4).
Ʀ
a
ƽ
e
ƻ
a
ǂNj
e
ǀ
a
ǒǁNjdžǔ
e o
ǐǃǁ
ǁDŽǁ
ǀ
a
ƺlj
a
DŽ
o (
ƩǁNJ
.
5-6)!
ơNJLj
o
DŽǕǀnjǂNj
e
LjljǁNJLj
o
NJ
o
ƺDŽ
e
džǁǘ
ƽDŽǘ
ǀ
a
ǒǁNjǔ
o
ljƼ
a
dž
o
ƻ
NJDŽnjǎ
a,
dž
a
LjljǁDž
e
lj
,
dž
a
njǑdžǁǃǁ
(
ƩǁNJ
. 7)
ǁDŽǁ
ǀ
a
Njǔǐǃǁ
.
e e
e
o o
e
a
o
a o
a
e
e o o o o
a
o
o o
o
, a a
o
o
a
a e
o o
o
o
a
o
e
a
o o a
o
(
,
a
e
e
e
. .).
Ʀ
a
ƽ
e
ƻ
a
ǂNj
e
Lj
e
ljǐ
a
Njǃǁ
(
ƩǁNJ
. 8), o
ƺ
e
NJLj
e
ǐǁƻ
a
Ǘǒǁ
e
Dž
a
ǃNJǁDž
a
DŽǕdž
oe
Lj
o
ƼDŽ
o
ǒ
e
džǁ
e
ƻǁƺlj
a
Ǐǁǂ
.
W czasie pracy z kosiarkà, nale˝y zawsze mieç na
sobie odzie˝ ochronnà posiadajàcà odpowiednie
atesty. U˝ycie odzie˝y ochronnej nie eliminuje
ryzyka urazu, ale zmniejsza skutki szkody w razie
wypadku. W kwestii wyboru odpowiedniej odzie˝y
ochronnej nale˝y zwróciç si´ o rad´ do zaufanego
sprzedawcy.
Odzie˝ powinna byç dopasowana i niekr´pujàca.
Mieç na sobie ÊciÊle przylegajàcà odzie˝ ochronnà.
Idealna by∏yby kurtka (Rys. 1) oraz spodnie
robocze (Rys. 2).
Z a ∏ o ˝ y ç b u t y o c h r o n n e z a o p a t r z o n e w
podeszwy przeciwpoÊlizgowe oraz stalowe
czubki (Rys. 3-4).
Zak∏adaç okulary lub os∏on´ ochronnà na oczy
(Rys. 5-6)!
Stosowaç Êrodki ochrony przed ha∏asem; na
przyk∏ad s∏uchawki (Rys. 7) lub zatyczki do
uszu.
U˝ywanie Êrodków ochrony s∏uchu wymaga
du˝ej uwagi i ostro˝noÊci, poniewa˝ powoduje to
ograniczenie mo˝liwoÊci us∏yszenia sygna∏ów
d ê w i ´ k o w y c h o s t r z e g a j à c y c h p r z e d
niebezpieczeƒstwem (krzyk, alarm).
Nosiç r´kawice (Rys. 8), które pozwalajà na
maksymalne poch∏anianie wibracji.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
30 P EXPLIÇÃCAO DE SÍMBOLOS E ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA GR EPMHNEIA ™YMBO§øN KAI KANONE™ A™ºA§EIA™ TR SEMBOLLER VE İKAZ İŞARETLERİ CZ VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ A BEZPEČNOSTNÍCH UPOZORNùNÍ RUS UK ЗНАЧЕНИЕ СИМВОЛОВ И ЗНАКОВ БЕЗОПАСНОСТИ PL ZNACZENIE SYMBOLI I OSTRZE˚E¡ PRZED ZAGRO˚ENIAMI - Mantenha o cabo de...
31 SOUâÁSTI SEKAâKY 1 - Vypínaã chodu 4 - Zadní deflektor 2 - ¤idítka 5 - Pfiipojovací zástrãka 3 - Pevn˘ ko‰ na trávu 6 - Úchytka kabelu ưƙƪƫơ ƜƙƠƧƦƧƣƧƪơƤƣơ 1 - 4 - 2 - 5 - 3 - ec o op3 o 6 - BUDOWA KOSIARKI 1 - Wylàcznik 4 - Pokrywa kana∏u wyrzutowego 2 ...
33 Česky Pусский Polski VERBRAUCHERINFORMATION ơƦƭƧƩƥƙƯơƸ ƝƤƸ ƨƧƤƵƠƧƛƙƫƞƤƞƢ INFORMACJE DLA U˚YTKOWNIKÓW Im Sinne der Richtlinien 2002/95/EG, 2002/96/EG u n d 2 0 0 3 / 1 0 8 / E G z u r B e s c h r ä n k u n g d e r Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten so...