Zelmer ZJE6800 - Instrukcja obsługi - Strona 27

Zelmer ZJE6800 Sokowirówka – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 38
Ładowanie instrukcji

39

БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ИЗБРАХТЕ ZELMER, НАДЯВАМЕ СЕ ТОЗИ ПРОДУКТ ДА ВИ Е ПОЛЕЗЕН

И УДОБЕН ЗА РАБОТА.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Моля, прочетете внимателно инструкциите за употреба, преди да използвате продукта.

Съхранявайте ги на безопасно място за бъдеща справка.

ОПИСАНИЕ

1. Тласкач
2. Прозрачен капак
3. Решето
4. Централен елемент
5. Дръжка
6. Контейнер за отпадъци
7. Ротор
8. Корпус
9. Контейнер за сок

КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ

1. Екран
2. ВКЛ./ИЗКЛ.
3. Пулс - бутон
4. бутон за увеличаване на скоростта
5. бутон за намаляване на скоростта
6. прозрачен елемент

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да

бъде заменен от производителя, негов оторизиран

сервиз или подходящо квалифицирано лице, за да се

избегне опасност. Устройството трябва да се чисти в

съответствие

с

инструкциите

от

раздела

„Съхранение и почистване“.

Изключвайте уреда и изваждайте щепсела от

контакта, преди да сменяте приставки или да

боравите с части, които се движат по време на

работа.

Не използвайте уреда, ако въртящото се сито има

повреди.

Предупреждение: Опасност от нараняване поради

неправилна употреба!

Винаги изключвайте уреда от захранването, ако

същият ще бъде оставен без надзор, както и преди

да го сглобявате, разглобявате или почиствате.

Този уред може да се използва от деца.

Пазете този уред и захранващия му кабел далеч от

деца.

Този уред е предназначен за домашна употреба. Не

е предназначен за употреба в

кухни за персонал в магазини, офиси и работни

места, ферми, от клиенти в хотели, мотели, пансиони

и други жилищни съоръжения.

Този уред може да се използва от лица с намалени

физически, сензорни или умствени способности или

липса на опит и знания, ако са получили надзор или

инструкции относно безопасното използване на

уреда и разбират свързаните опасности. Децата не

трябва да играят с уреда.

Устройството е предназначено за използване на

максимална надморска височина от 2000 метра над

морското равнище.

ВАЖНИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Уредът е предназначен за домашна употреба в домовете и не е предназначен за
търговска и промишлена употреба. Всяка неправилна употреба или неправилно боравене, ще
направи гаранцията невалидна.
Преди да включите продукта в контакта, проверете дали мрежовото ви напрежение е същото като.
това, посочено на етикета на продукта. Захранващият кабел не трябва да се заплита или да се
увива около продукта по време на употреба.
Не натискайте или използвайте уреда, ако сте с мокри или влажни ръце и/ или крака.
Никога не дърпайте самия кабел. Не използвайте кабела за дръжка.

Изключете незабавно продукта от. електрическата мрежа в случай на авария или повреда и се
свържете с упълномощена служба За да предотвратите риск от опасност, не отваряйте
устройството. Само квалифициран технически персонал от официалната служба за техническа
поддръжка на марката може да извършва ремонти или процедури на устройството.

B&B TRENDS SL

изрично отказва отговорност за всички щети, причинени на хора, животни или

вещи, които могат да възникнат вследствие на неспазването на тези предупреждения.

ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА

ПРЕДИ ПЪРВО ИЗПОЛЗВАНЕ

1. Уредът притежава предпазителя, който с цел осигуряване на безопасността на потребителя не
дава възможност на включването на двигателната част, ако дръжката не е дръпната върху капака
или режещият елемент не е бил поставен правилно.
2. По време на монтирането или демонтирането на сокоизтисквачката да се държи с длан горната
част на захранващия улей, а след това дръжката да се дръпне или освободи от улеите на капака.
3. Преди изваждането на цедката на сокоизтисквачката първо да се демонтира капака и съда за
отпадъците, а след това да се обърне средната купа максимално за 30°, като се държи с длан
улея за изливане на сока. След повдигането на решето на сокоизтисквачката, тя ще се изключи от
двигателната част автоматично.
4. Преди използването да се провери захранването, дали има съответното номинално
напрежение, за да се избегне повреждането на уреда.
5. Да се мие само тези части, които могат да се демонтират (виж точката “Съхранение и
почистване”)
7. Преди използването да се прочете точката “Важни предупреждения”.

Изтискване на сок

1. Преди използването да се провери, дали бутонът на превключвателя в основата на уреда е бил
поставен на позиция STOP, за да се избегне включването на уреда преди да се приключи
монтирането, и следователно опасността за причиняване на щети на хора или имущество.
2. Преди включването на сокоизтисквачката да се провери, дали решето на сокоизтисквачката и
двигателната част са били поставени правилно, както и дали решето на сокоизтисквачката не
допира до прозрачния капак. След слагането на прозрачния капак да се дръпне лоста върху
улеите на капака и да се включи уреда.
3. След включването на захранването да се натисне бутона и да се позволи, уредът да работи
чрез 5 сек. без влагането на суровина. Приготвените зеленчуци или плодове да се слагат до
захранващия улей и да се натискат с тласкача равномерно, бавно и с усет, за да се получи свеж,
оригинален, вкусен и здрав сок.
4. Внимание: за да се осигури най-добрите резултати на работата на сокоизтисквачката, трябва
да се натиска суровина с тласкача без резки движения и с равномерна сила, натискът на която не
е по-голям от 1 кг., прекалено внезапна сила, в противен случай ефектът от изцеждането ще бъде
намален.

Време на работа

1. Свържете захранването. Екранът ще покаже 3 като скорост по подразбиране. Номерът на
скоростта и името ще мигат едновременно.
2. Натиснете клавиша O / I. Когато номерът и названието на скоростта на екрана се променят от
мигаща към постоянна светлина, устройството започва да работи. Натиснете отново бутона O / I,
за да спрете работата и номерът и названието на скоростта ще започнат отново да мигат.
3. Натиснете бутона [-] [+], за да увеличите или намалите скоростта. Най-високата скорост е 5, а
най-ниската е 1.

1. Когато се нуждаете от незабавна по-висока скорост, натиснете бутона "Pulse", тази скорост е
същата като скорост 5. Клавишът O / I няма да има ефект върху бутона "Pulse".

ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ

Очиствайте устройството веднага след употреба. Преди почистване на устройството изключете
превключвателя и отключете продукта от захранването. Бършете главния корпус с мокра
кърпичка. Не изплаквайте и не потапяйте във вода, за да предотвратите теч или повреда на
устройството.
1. Уредът трябва да се употребява често за да се поддържа двигателната част суха и чиста.
2. В случай на по-дълъг престой в употребата му, уредът да се поставя на сухо и добре
проветрявано място, за да се избегне възникването на влага и плесен в двигателната част.
3. Основата на уреда не бива да се мие. За нейното почистване да се използва само влажна
кърпичка. Други части – м. др. тласкач, капака, централен елемент, контейнер за отпадъци и улея
за изливане на сока – могат да се мият директно под текуща вода.

УТИЛИЗИРАНЕ НА ПРОДУКТА

МИ РАДІ, ЩО ВИ ВИБРАЛИ ПРОДУКЦІЮ ZELMER, І СПОДІВАЄМОСЯ, ЩО ВОНА ВИПРАВДАЄ

ВСІ ВАШІ СПОДІВАННЯ.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Перед застосуванням цього приладу уважно вивчіть інструкції щодо використання. Збережіть цю

інструкцію в безпечному місці для подальшого використання.

ОПИС

1.Штовхач
2. Прозора кришка
3. Сито для соку
4. Середнє кільце
5. Важіль
6. Ємність для макухи
7. Шнек
8. Блок двигуна
9. Контейнер для соку

ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

1. Екран
2. Кнопка ВВІМК/ВИМК
3. Кнопка pulse
4. Кнопка збільшення швидкості
5. Кнопка зменшення швидкості
6. Прозорий обідок

ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Якщо шнур пошкоджено, то, щоб уникнути небезпеки,

його

повинен

замінити

виробник,

служба

гарантійного обслуговування або кваліфіковані

особи.

Для очищення дійте згідно з розділом «Очищення та

технічне обслуговування» цього керівництва.

Перед заміною аксесуарів та контактних частин, які

рухаються під час використання, вимкніть прилад та

від’єднайте від електромережі.

Не використовуйте прилад, якщо поворотний фільтр

пошкоджено.

Увага: потенційна небезпека травматизму за

неправильного використання!

Коли прилад не використовується, а також перед

збиранням, розбиранням або очищенням приладу

завжди вимикайте його від електромережі.

Не дозволяйте дітям використовувати прилад.

Зберігайте прилад та його кабель у недоступному

для дітей місці.

Цей пристрій призначений для експлуатації в

побутових умовах і не повинен застосовуватися в

таких випадках:

На кухнях для персоналу в магазинах, офісах і на

робочих місцях, у будинках на фермах; клієнтами в

готелях, мотелях, закладах типу «ліжко і сніданок» та

інших житлових приміщеннях.

Цей прилад може використовуватись особами з

обмеженими фізичними, сенсорними чи розумовими

здібностями або особами без досвіду і знань, якщо

вони пройшли контроль або інструктаж щодо

безпечного застосування приладу і розуміють

пов'язані з цим небезпеки.

Не дозволяйте дітям гратися з приладом.

Цей пристрій призначений для застосування на

максимальній висоті 2000 м над рівнем моря.

ВАЖЛИВІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Цей прилад призначений лише для домашнього використання і за жодних обставин не повинен
використовуватися в комерційних або промислових цілях. Будь-яке неправильне використання або
неправильне поводження з виробом анулює гарантію.
Перед підключенням приладу до електромережі переконайтеся, що напруга в мережі відповідає
вимогам, зазначеним на ярлику виробу.
Під час експлуатації мережевий кабель не повинен сплутуватися або намотуватися на прилад.
Не використовуйте прилад, не вмикайте його і не вимикайте з мережі мокрими руками та/або
ногами.
Не тягніть за кабель, щоб відключити прилад від розетки або перенести його.
У разі поломки або пошкодження приладу негайно вимкніть його з мережі і зверніться до офіційної
служби технічної підтримки. Щоб уникнути нещасних випадків, не розбирайте прилад. Виконувати
ремонтні роботи або технічне обслуговування приладу може тільки вповноважений персонал
офіційної служби технічної підтримки бренду.

Компанія «

B&B TRENDS SL

» не несе жодної відповідальності за шкоду, яка може бути заподіяна

людям, тваринам або предметам у результаті недотримання інструкцій.

ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ

Перед використанням

1. Цей апарат оснащено запобіжним пристроєм: коли ручка не закріплює кришку або основу ножа
не закріплено, двигун не може обертатись. Це зроблено, щоб гарантувати безпеку користувача.
2. Під час розбирання та збирання соковитискачки натисніть рукою на верхню частину вікна для
завантаження кришки, застосовуючи силу, проштовхніть або вийміть ручку з гнізда кришки.
3. Під час розбирання сита для соку спочатку зніміть кришку та ємність для макухи, потів поверніть
середнє кільце до 30 градусів, утримуючи рукою насадку для соку, та підтягніть; сито для соку
автоматично зніметься з ротора.
4. Щоб уникнути пошкоджень, перед використанням приладу спочатку перевірте джерело
живлення на відповідність розрахунковій напрузі.
5. Очистьте всі розбірні деталі (дивіться розділ «Технічне обслуговування та очищення»).
7. Перед використанням, будь ласка, уважно прочитайте “Важливі попередження”.

Витискання соку

1. Перед використанням переконайтесь, що кнопка увімкнення основного апарата – в режимі
зупинки; якщо пристрій не повністю зібраний, запуск основного апарата блокується задля
уникнення травм або пошкодження майна.
2. Перед витисканням соку переконайтеся, що сито для соку та ротор закріплені в їхніх
положеннях і що відсутній щільний контакт між ножем сита для соку та прозорою кришкою.
Встановіть прозору кришку, встановіть ручку у гніздо кришки, потім увімкніть апарат.
3. Увімкніть живлення, натисніть кнопку, щоб дати апаратові попрацювати 5 секунд без
навантаження. Помістіть підготований овоч або фрукт у вікно для завантаження соковитискачки,
притисніть штовхачем – рівномірно, жорстко та повільно. Свіжовичавлений овочевий або
фруктовий сік – це натуральний продукт, корисний для здоров’я.
4. Примітка: під час притискання продуктів штовхачем силу слід застосовувати рівномірно та
непрямо, сила натискання не повинна перевищувати 1 кг і не повинна бути надто різкою, інакше
ефект буде меншим.

Експлуатація

1. Підключіть прилад до мережі живлення. На екрані за замовчанням відображатиметься 3
швидкість. Також одночасно блиматимуть номер і назва швидкості.
2. Натисніть кнопку ВВІМК/ВИМК. Коли число і назва швидкості на екрані перестануть блимати і
горітимуть постійно, механізм почне працювати. Натисніть кнопку ВВІМК/ВИМК іще раз, щоб
зупинити роботу, і число та назва швидкості знову почнуть блимати.
3. Натисніть кнопки [-] [+], щоб збільшити або зменшити швидкість. Найвища швидкість – 5,
найнижча – 1.

Якщо вам потрібно негайно підвищити швидкість, натисніть кнопку «Pulse», швидкість якої
дорівнює швидкості 5. Кнопка «Pulse» не залежить від кнопки ВВІМК/ВИМК.

ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВАННЯ ТА ОЧИЩЕННЯ

Пристрій слід чистити відразу ж після використання. Перед очищенням пристрою вимкніть вимикач
і від’єднайте виріб від джерела живлення. Протріть головний корпус вологою ганчіркою. Не
промивайте і не замочуйте його у воді, щоб запобігти протіканню або пошкодженню пристрою.
1. Цей апарат призначений для частого використання, тому підтримуйте двигун у сухому та
чистому вигляді.
2. У разі тривалого невикористання зберігайте апарат у сухому та добре вентильованому місці,
щоб двигун не вкривався вологою та пліснявою.
3. Не мийте основний аппарат, під час очищення лише протирайте його вологою ганчіркою. Інші
деталі, такі як штовхач, кришка, середнє гніздо, ємність для макухи, контейнер для соку, кришка
насадки для соку, можна мити безпосередньо у воді.

УТИЛІЗАЦІЯ ВИРОБУ

UA

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)