увод; Български - Philips HR7765 - Instrukcja obsługi - Strona 17

Spis treści:
- Strona 10 – crazes or a loose grating disc.; tips; of oranges, pineapples and uncooked beetroots.
- Strona 12 – hard objects. This could cause them to become blunt.; Quick-cleaning the blender jar; Always clean the balloon beater immediately after use.; Reassembling the balloon beater
- Strona 13 – Switch off the appliance and unplug it.; storage; go to your local Philips dealer.
- Strona 17 – увод; Български
- Strona 25 – за ядене, например на портокалите, ананаса и суровото цвекло.; Месомелачка
- Strona 33 – Důležité
- Strona 36 – nožová jednotka; - Zpracování pokračuje, dokud nenastavíte ovladač do polohy O.; tipy; jemnému nasekání cibule.; kotouče; - Potraviny vkládejte postupně a rovnoměrně.; nastavitelný krájecí disk
- Strona 38 – polohy nastavení pulzace.; Filtr; Přesvědčte se, zda filtr správně zapadá do dna nádoby.
- Strona 45 – sissejuhatus; EEsti
- Strona 48 – sisseehitatud ohutuslukk; kaane sakk käepideme kujule.; sisestamistoru ja tõukur
- Strona 55 – Enne hoiulepanekut määrige kettaid ja tiguvõlli taimeõliga.; Hoiustamine
- Strona 56 – Retseptid
20
Essence
Pamiętaj, że podczas rozdrabniania sera (żółtego) lub czekolady
urządzenie nie może pracować zbyt długo.
Uważaj, by urządzenie nie pracowało zbyt długo podczas tarcia sera
(żółtego). Wtedy ser za bardzo rozgrzewa się i zaczyna się topić oraz
kleić. Do tarcia czekolady nie należy używać wkładki. W tym celu należy
skorzystać z ostrza (strona 15).
Regulowana tarcza do cięcia na plastry
Regulowana tarcza tnąca pozwala ciąć na plastr y składniki o dowolnej
grubości.
Uważaj: nasadka tnąca jest bardzo ostra.
1
Włóż nasadkę tnącą w górną część uchwytu.
2
Podłącz pokrętło regulacyjne od dolnej strony tarczy i w celu
zablokowania go obróć nim do położenia oznaczonego kropką.
3
Obróć pokrętłem regulacyjnym, aby ustawić je na żądaną grubość
plastrów.
RO
|
Discuri - sugestii şi avertismente
Nu exercitaţi o presiune prea mare pe împingător când împingeţi
ingredientele în tub.
Tăiaţi ingredientele în bucăţi mai mici pentru a încăpea pe tubul de
alimentare.
Pentru cele mai bune rezultate, umpleţi complet tubul de alimentare.
Când radeţi sau granulaţi ingrediente moi, folosiţi o viteză redusă
pentru a nu transforma ingredientele în piure.
Când trebuie să preparaţi o cantitate mare de ingrediente, preparaţi pe
rând cantităţi mici şi goliţi bolul frecvent.
Nu lăsaţi aparatul să funcţioneze prea mult timp când radeţi
brânză/caşcaval (tare). Brânza sau caşcavalul se încălzesc şi încep să se
topească, făcând cocoloaşe. Nu folosiţi accesoriul pentru raderea
ciocolatei. Puteţi folosi cuţitul (pagina 15) pentru acest lucru.
Disc reglabil de tăiere în felii
Discul reglabil de tăiere în felii vă permite să tăiaţi alimentele la
grosimea dorită.
EN
|
Inserts - tips and warnings
Do not exert too much pressure on the pusher when pressing
ingredients down the feed tube.
Pre-cut large ingredients to make them fit into the feed tube.
Fill the feed tube evenly for the best results.
When shredding or granulating soft ingredients, use a low speed to
prevent the ingredients from turning into a puree.
When you have to process a large amount of ingredients, process small
batches and empty the bowl between batches.
Do not let the appliance run too long when you are shredding (hard)
cheese. The cheese will become too hot, will star t to melt and will turn
lumpy. Do not use the inser t to process chocolate. Only use the blade
(page 15) for this purpose.
Adjustable slicing disc
The adjustable slicing disc allows you to cut ingredients to any
thnickness you like.
Be careful: the slicing insert has a very sharp cutting edge.
1
Insert the slicing insert into the top of the carrier.
2
Attach the adjusting knob to the bottom of the disc and turn it
to the position marked with a dot to lock it.
3
Turn the adjusting knob to set the slicing disc to the slicing
thickness you prefer.
PL
|
Wkładki - wskazówki i ostrzeżenia
Nie wywieraj zbyt dużego nacisku na popychacz podczas wsuwania
składników przez lej wsypowy.
Wkładaj do leja składniki pocięte wcześniej na kostki.
Aby osiągnąć najlepsze rezultaty, napełniaj lej wsypowy równomiernie.
Podczas ścierania lub rozdrabniania składników miękkich używaj niskiej
prędkości, aby nie dopuścić do starcia ich na puree.
Jeśli masz do przetworzenia duże ilości składników, poddawaj
jednorazowo obróbce małe porcje i opróżniaj miskę po każdej porcji.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
13 Essence EN | Assembly - tips and warnings This appliance is equipped with a built-in safety lock which ensures thatyou can only switch the food processor on when the accessories havebeen placed on the motor unit in the correct position. When theaccessories have been assembled correctly, the built...
15 Essence 1 1 2 4 5 3 6 EN Nutmeg PL Gałkamuszkatołowa RO Nucşoară RU Мускатный орех CS Muškátovýoříšek HU Szerecsendió SK Muškátový orech UK Мускатний горіх BG Индийскоорехче SR Morski oraščić EN Turmeric PL Kurkuma RO Şofran RU Специи CS Kurkuma HU Curry SK Kurkuma UK Куркума BG Куркума SR Tumeri...
16 Essence RO | Cuţit - sugestii şi avertismente Puneţi întotdeauna cuţitul în bol înainte de a adăuga ingredientele.- Dacă tăiaţi ceapă, apăsaţi de câteva ori funcţia impuls pentru a evitatăierea prea fină a cepei. - Nu lăsaţi aparatul să funcţioneze prea mult timp când radeţicaşcaval (uscat, tip p...
Inne modele roboty kuchenne Philips
-
Philips HR7510/00
-
Philips HR7510/00 Viva Collection
-
Philips HR7530/10 Viva Collection
-
Philips HR7620
-
Philips HR7625
-
Philips HR7628-00
-
Philips HR7638
-
Philips HR7723
-
Philips HR7724
-
Philips HR7727