Strona 2 - Spis treści
Spis treści 2 Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia ...................................................... 5 Ochrona środowiska naturalnego ................................................................... 18 Instalacja ................................................................................
Strona 4 - Deklaracja zgodności
Spis treści 4 Gwarancja ........................................................................................................... 69 Deklaracja zgodności ....................................................................................... 70 Prawa autorskie i licencje .............................
Strona 5 - Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia; Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem; Urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytkowania w go-
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 5 To urządzenie chłodnicze spełnia wymagania obowiązującychprzepisów bezpieczeństwa. Nieprawidłowe użytkowanie może jed-nak doprowadzić do wyrządzenia szkód osobowych i rzeczowych. Przed uruchomieniem urządzenia chłodniczego należy uważnieprzeczytać dołączoną i...
Strona 6 - Stosować urządzenie wyłącznie w warunkach domowych do chło-
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 6 Stosować urządzenie wyłącznie w warunkach domowych do chło- dzenia i przechowywania produktów spożywczych, jak również doprzechowywania mrożonek, do zamrażania świeżych produktówspożywczych i do wytwarzania lodu.Wszelkie inne zastosowania są niedozwolone. ...
Strona 7 - Dzieci w gospodarstwie domowym
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 7 Dzieci w gospodarstwie domowym Dzieci poniżej 8 roku życia należy trzymać z daleka od urządzenia, chyba że są pod stałym nadzorem. Dzieciom powyżej ósmego roku życia wolno używać urządzenia bez nadzoru tylko wtedy, gdy jego obsługa została im objaśniona w...
Strona 8 - Bezpieczeństwo techniczne; Obieg czynnika chłodniczego jest sprawdzony pod kątem szczel-
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Bezpieczeństwo techniczne Obieg czynnika chłodniczego jest sprawdzony pod kątem szczel- ności. Urządzenie chłodnicze spełnia wymagania obowiązującychnorm bezpieczeństwa, jak również odpowiednich dyrektyw Unii Eu-ropejskiej. To urządzenie chłodnicze zawier...
Strona 9 - Im więcej czynnika chłodniczego znajduje się w urządzeniu, tym
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 9 Im więcej czynnika chłodniczego znajduje się w urządzeniu, tym większe musi być pomieszczenie, w którym urządzenie chłodniczejest ustawione. W razie ewentualnego wycieku w zbyt małych po-mieszczeniach może się utworzyć palna mieszanina gazu i powie-trza. Na...
Strona 11 - Prawidłowa instalacja
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 11 Nieprawidłowo przeprowadzone prace instalacyjne i konserwacyj- ne lub naprawy mogą się stać przyczyną poważnych zagrożeń dlaużytkownika. Prace instalacyjne i konserwacyjne oraz naprawy mogą być przepro-wadzane wyłącznie przez fachowców autoryzowanych przez...
Strona 12 - Prawidłowe użytkowanie
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 12 Prawidłowe użytkowanie Urządzenie chłodnicze jest przeznaczone dla określonej klasy kli- matycznej (zakresu temperatur otoczenia), której granice muszą byćzachowane. Klasa klimatyczna jest zamieszczona na tabliczce zna-mionowej we wnętrzu urządzenia chłodn...
Strona 13 - Niebezpieczeństwo zranień. Nie dotykać zamrożonych produktów
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 13 Niebezpieczeństwo zranień. Nie dotykać zamrożonych produktów ani elementów metalowych mokrymi rękami. Ręce mogą przymarz-nąć. Niebezpieczeństwo zranień. Nigdy nie brać do ust kostek lodu ani lodów na patyku, szczególnie lodów wodnych, bezpośrednio po wy-...
Strona 14 - Części zamienne i akcesoria; Stosować wyłącznie oryginalne wyposażenie Miele. Jeśli zostaną
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 14 Części zamienne i akcesoria Stosować wyłącznie oryginalne wyposażenie Miele. Jeśli zostaną dobudowane lub wbudowane inne elementy, przepadają roszczeniawynikające z gwarancji, rękojmi i/lub odpowiedzialności za produkt. Firma Miele gwarantuje dostępność ...
Strona 15 - Czyszczenie i konserwacja
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 15 Czyszczenie i konserwacja Uszczelkę drzwi należy chronić przed olejami i tłuszczami. Pod ich wpływem uszczelka z biegiem czasu stanie się porowata. Para z myjki parowej może się dostać na elementy przewodzące prąd elektryczny i spowodować zwarcie. Nigdy ...
Strona 16 - Utylizacja starego urządzenia
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 16 Utylizacja starego urządzenia Bawiące się dzieci mogą się zamknąć w urządzeniu chłodniczym i udusić. - Zdemontować drzwi urządzenia. - Wyjąć szuflady. - Pozostawić półki w urządzeniu chłodniczym, tak żeby dzieci nie mogły się łatwo do niego wspiąć. - W raz...
Strona 17 - Symbol na kompresorze (w zależności od modelu); Olej z kompresora w przypadku połknięcia i wniknięcia do dróg
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 17 - przełamywanie rurek instalacji, - zdrapywanie powłoki. Symbol na kompresorze (w zależności od modelu) Ta wskazówka ma znaczenie wyłącznie dla recyklingu. W normalnym użytkowa-niu nie występuje żadne zagrożenie. Olej z kompresora w przypadku połknięcia i ...
Strona 18 - Ochrona środowiska naturalnego
Ochrona środowiska naturalnego 18 Utylizacja opakowania trans-portowego Opakowanie chroni urządzenie przeduszkodzeniami podczas transportu. Ma-teriały, z których wykonano opakowaniezostały specjalnie dobrane pod kątemochrony środowiska i techniki utylizacjii dlatego nadają się do ponownego wy-korzys...
Strona 19 - Instalacja; Miejsce ustawienia; Niebezpieczeństwo uszkodzeń
Instalacja *INSTALLATION* 19 Miejsce ustawienia Niebezpieczeństwo uszkodzeń i zranień przez przewracające sięurządzenie chłodnicze.Urządzenie chłodnicze jest bardzociężkie i przy otwartych drzwiach matendencję do przewracania się doprzodu.Trzymać drzwi urządzenia zamknięte,aż urządzenie chłodnicze...
Strona 21 - Klasa klimatyczna
Instalacja *INSTALLATION* 21 Klasa klimatyczna Urządzenie chłodnicze jest przystoso-wane do określonej klasy klimatycznej(zakresu temperatur otoczenia), którejgranice muszą być zachowane.Niższa temperatura otoczenia prowadzido dłuższych przestojów kompresora.Może to doprowadzić do podwyższeniatemper...
Strona 22 - Drzwiczki meblowe; Wymiar szczeliny poziomej
Instalacja *INSTALLATION* 22 Drzwiczki meblowe Wymiar szczeliny poziomej i piono-wej W zależności od wykonania zabudowykuchennej określona jest grubość i pro-mień krawędzi drzwiczek meblowychoraz wymiar szczeliny (poziomej i piono-wej). Dlatego proszę bezwzględnie prze-strzegać: - Wymiar szczeliny p...
Strona 23 - Zamontować element dy-
Instalacja *INSTALLATION* 23 Wskazówka: Zamontować element dy- stansowy pomiędzy korpusem meblo-wym i boczną listwą wykończeniową.W ten sposób można uzyskać szczelinęo odpowiedniej szerokości. Ciężar drzwiczek meblowych Niebezpieczeństwo uszkodzeń przez zbyt ciężkie drzwiczki meblo-we.Zamontowane ...
Strona 24 - Wymiary do zabudowy; Zabudowa w wysokiej szafce stojącej/widok z boku
Instalacja *INSTALLATION* 24 Wymiary do zabudowy Zabudowa w wysokiej szafce stojącej/widok z boku Wszystkie wymiary podane są w mm. * Zadeklarowane zużycie energii zostało ustalone dla niszy o głębokości 560 mm.Przy głębokości niszy 550 mm urządzenie chłodnicze jest w pełni funkcjonalne, majednak ni...
Strona 25 - Przyłącza i wentylacja
Instalacja *INSTALLATION* 25 Przyłącza i wentylacja Wszystkie wymiary podane są w mm. Podane przekroje wentylacyjne muszą bezwzględnie być zachowane, żeby za-gwarantować prawidłowe działanie urządzenia chłodniczego. a Widok z przodu b Przewód przyłączeniowy, długość = 2200 mmDłuższy przewód przyłącz...
Strona 27 - Podłączenie elektryczne; Zagrożenie pożarowe przez prze-
Instalacja *INSTALLATION* 27 Podłączenie elektryczne Urządzenie chłodnicze może zostaćpodłączone do gniazda ochronnegowyłącznie za pomocą dostarczonegoprzewodu przyłączeniowego. Ustawić urządzenie chłodnicze w takisposób, żeby gniazdo było łatwo do-stępne. Jeśli gniazdo nie jest swobod-nie dostępne,...
Strona 28 - Podłączanie urządzenia chłodniczego
Instalacja *INSTALLATION* 28 Podłączanie urządzenia chłodniczego Podłączyć wtyczkę urządzenia dogniazda znajdującego się z tyłu urzą-dzenia chłodniczego. Zwrócić uwagę na to, żeby wtyczka u-rządzenia dobrze się zatrzasnęła. Włożyć wtyczkę sieciową urządzeniachłodniczego do gniazdka. Urządzenie c...
Strona 29 - Oszczędzanie energii; W taki sposób można zaoszczędzić energię:
Oszczędzanie energii 29 W taki sposób można zaoszczędzić energię: Miejsce usta-wienia Przy podwyższonej temperaturze otoczenia urządzenie chłodni-cze musi częściej chłodzić i zużywa przy tym więcej energii. Dla-tego: - Ustawiać urządzenie chłodnicze w dobrze wentylowanym po- mieszczeniu. - Nie ustaw...
Strona 30 - Opis urządzenia; Wyświetlacz
Opis urządzenia 30 Ten rysunek pokazuje przykładowy model urządzenia. a Wyświetlacz b Oświetlenie wnętrza c Moduł NoFrost d Wychylana szuflada na mrożonki e Szuflady na mrożonki
Strona 31 - Ekran startowy; Zasady obsługi
Opis urządzenia 31 Ekran startowy Wyświetlacz dotykowy może zostać zarysowany przez spiczaste lub ostreprzedmioty, jak np. długopis.Dotykać wyświetlacza dotykowego wyłącznie palcami. Gdy palce są zimne, wyświetlacz dotykowy może nie zareagować. -18 °C 1 2 3 4 a Wskazanie temperatury dla komory...
Strona 32 - Tryb ustawień
Opis urządzenia 32 Tryb ustawień W trybie ustawień można wybierać następujące funkcje i częściowo zmieniać ichustawienia: Symbol Funkcja Ustawie-nie fa-bryczne Włączanie lub wyłączanie funkcji Tryb Party(patrz rozdział „Pozostałe ustawienia“) wył. / Włączanie lub wyłączanie blokady uruchomie...
Strona 34 - Organizacja wnętrza; Przekładanie półek; Wyposażenie dodatkowe; Uniwersalna ściereczka mikrofazowa
Opis urządzenia 34 Organizacja wnętrza Przekładanie półek Półki można przekładać w zależnościod wysokości chłodzonych produktów. Lekko unieść półkę z przodu i pocią-gnąć ją trochę do przodu. Unieść półkę wycięciami nad podpór-ki, żeby przełożyć ją do góry lub dodołu. Wsunąć półkę. Półki są zab...
Strona 35 - Włączanie i wyłączanie urządzenia chłodniczego; Przed pierwszym użyciem; Otworzyć drzwi urządzenia.; Wyłączanie urządzenia; Nacisnąć
Włączanie i wyłączanie urządzenia chłodniczego 35 Przed pierwszym użyciem Usunąć wszystkie materiały opako-waniowe i folie ochronne. Wyczyścić wnętrze urządzenia i wy-posażenie (patrz rozdział „Czyszcze-nie i konserwacja“). Podłączanie urządzenia chłodniczego Podłączyć urządzenie chłodnicze do...
Strona 36 - W razie dłuższej nieobecności
Włączanie i wyłączanie urządzenia chłodniczego 36 W razie dłuższej nieobecności Gdy urządzenie chłodnicze będzieprzez dłuższy czas wyłączone, alenie zostanie umyte, przy zamknię-tych drzwiach istnieje ryzyko wytwo-rzenia pleśni.Koniecznie umyć urządzenie chłodni-cze. Jeśli urządzenie nie będzie używ...
Strona 37 - Prawidłowa temperatura; Wskazanie temperatury; tura w komorze mrożenia; Ustawianie temperatury; Możliwe wartości ustawień:
Prawidłowa temperatura 37 Prawidłowe ustawienie temperatury jestbardzo ważne dla przechowywania pro-duktów spożywczych. Przez mikroorga-nizmy produkty spożywcze szybciej siępsują, co jest możliwe do uniknięcia lubopóźnienia dzięki prawidłowej tempera-turze przechowywania. Temperaturawpływa na szybko...
Strona 38 - nionym urządzeniu chłodniczym
Prawidłowa temperatura 38 Gdy ustawienie temperatury zostaniezmienione: Skontrolować wskazanie temperaturypo kilku godzinach. Dopiero wtedyustawia się rzeczywista temperatura. - po ok. 6 godzinach przy mało napeł- nionym urządzeniu chłodniczym - po ok. 24 godzinach przy pełnym urządzeniu chłodnicz...
Strona 39 - Stosowanie funkcji SuperFrost; SuperFrost; komora mrożenia
Stosowanie funkcji SuperFrost 39 SuperFrost Przy włączonej funkcji SuperFrost komora mrożenia zostanie bardzo szybko schłodzona do najzimniejszejwartości (w zależności od temperaturyotoczenia). Urządzenie chłodnicze pra-cuje z najwyższą możliwą wydajnościąchłodzenia i temperatura spada. Wy-bra...
Strona 40 - Pozostałe ustawienia; Tryb Party
Pozostałe ustawienia 40 Objaśnienia dotyczące po-szczególnych ustawień Poniżej są opisane tylko te ustawienia,które wymagają dalszych objaśnień. Podczas znajdowania się w trybieustawień , alarm drzwi lub inne ko- munikaty ostrzegawcze są automa-tycznie wyciszane. Tryb Party Funkcja Tryb Party ...
Strona 41 - Tryb szabasowy
Pozostałe ustawienia 41 Nacisnąć . Przy wyłączonej funkcji blokady świecisię . Tryb szabasowy W celu wsparcia potrzeb religijnychurządzenie dysponuje trybem szabaso-wym. Włączony tryb szabasowy jest wska- zywany najpierw na ekranie startowym. Po 3 sekundach wyświetlacz się wyłą-cza. W ...
Strona 43 - Dostępność połączenia WiFi
Pozostałe ustawienia 43 Dostępność połączenia WiFi Połączenie WiFi współdzieli zakres czę-stotliwości z innymi urządzeniami (np.kuchnia mikrofalowa, zdalnie sterowanezabawki). Z tego powodu mogą wystą-pić czasowe lub całkowite zakłóceniapołączenia. Dlatego nie można zagwa-rantować stałej dostępności...
Strona 44 - Resetowanie konfiguracji sieci
Pozostałe ustawienia 44 Resetowanie konfiguracji sieci Nacisnąć . Przeciągnąć w lewo lub w prawo, ażpośrodku pojawi się . Nacisnąć . Przeciągnąć w prawo, aż pośrodkupojawi się . Nacisnąć . Nacisnąć OK . Wszystkie dokonane ustawienia i warto-ści wprowadzone dla Miele@home ...
Strona 45 - Wyłączanie trybu pokazowego
Pozostałe ustawienia 45 Wyłączanie trybu pokazowego Tryb pokazowy umożliwia sprzedaw- com prezentację urządzenia chłodni-czego bez włączonego chłodzenia. Doprywatnego użytku to ustawienie niejest potrzebne. Jeśli tryb pokazowy został włączonyfabrycznie, na ekranie startowym po-kazywane jest ...
Strona 46 - Alarm temperaturowy i alarm drzwi; Zagrożenie zdrowia przez spoży-; Alarm temperaturowy
Alarm temperaturowy i alarm drzwi 46 Zagrożenie zdrowia przez spoży- cie zepsutych produktów spożyw-czych.Jeśli temperatura przez dłuższy czasbyła wyższa niż -18 °C, należysprawdzić, czy mrożonki nie zostałyrozmrożone całkowicie lub częścio-wo. Termin przydatności do spożyciaproduktów spożywczych ...
Strona 47 - Alarm drzwi
Alarm temperaturowy i alarm drzwi 47 Alarm drzwi Aby uniknąć strat energii w przypadkupozostawienia otwartych drzwi urzą-dzenia i chronić chłodzone produktyprzed ogrzaniem, urządzenie chłodni-cze jest wyposażone w system ostrze-gawczy. Gdy drzwi urządzenia pozostają otwarteprzez dłuższy czas, symbol...
Strona 48 - Zamrażanie i przechowywanie
Zamrażanie i przechowywanie 48 Co się dzieje przy zamrażaniuświeżych produktów spożyw-czych? Zagrożenie zdrowia przez spoży- cie zepsutych produktów spożyw-czych.Jeśli temperatura przez dłuższy czasbyła wyższa niż -18 °C, należysprawdzić, czy mrożonki nie zostałyrozmrożone całkowicie lub częścio-w...
Strona 49 - Przed włożeniem
Zamrażanie i przechowywanie 49 Zamrażanie świeżych produk-tów spożywczych Przed włożeniem W przypadku świeżych produktówspożywczych w ilości większej niż2 kg, 6 godzin przed włożeniem pro-duktów spożywczych należy włączyćfunkcję SuperFrost . W przypadku jeszcze większej ilościmrożonek, funkcj...
Strona 50 - – mała ilość mrożonek
Zamrażanie i przechowywanie 50 – mała ilość mrożonek Produkty spożywcze zamrażać w gór-nych szufladach na mrożonki. Ułożyć mrożonki płasko na dnie gór- nej szuflady na mrożonki, żeby możli- wie szybko przemarzły „na wskroś“. – VarioRoom: dokładanie maksymal-nej ilości mrożonek (patrz tabliczkaznam...
Strona 51 - Szybkie schładzanie napojów; niej po jednej godzinie; Stosowanie wyposażenia; Przygotowywanie kostek lodu
Zamrażanie i przechowywanie 51 Szybkie schładzanie napojów Butelki, które zostały włożone do komo-ry mrożenia w celu szybkiego schłodze-nia, należy z powrotem wyjąć najpóź- niej po jednej godzinie . Butelki mogą popękać. Stosowanie wyposażenia Przygotowywanie kostek lodu Napełnić pojemnik na kostk...
Strona 52 - Odmrażanie
Odmrażanie 52 Urządzenie chłodnicze jest wyposażonew system „NoFrost“, przez co odmraża-nie odbywa się automatycznie. Wytrącająca się z powietrza wilgoć osa-dza się na parowniku i od czasu do cza-su jest automatycznie odmrażana i od-parowywana. Dzięki automatycznemu odmrażaniuurządzenie chłodnicze z...
Strona 53 - nych
Czyszczenie i konserwacja 53 Nie wolno usuwać tabliczki znamiono-wej znajdującej się we wnętrzu urzą-dzenia chłodniczego. Będzie ona po-trzebna w przypadku wystąpieniausterki. Proszę zwrócić uwagę na to, żeby doelektroniki ani do oświetlenia nie do-stała się woda. Niebezpieczeństwo uszkodzeń przez...
Strona 54 - Wyłączyć urządzenie chłodnicze.; Czyszczenie wnętrza; Wyczyścić
Czyszczenie i konserwacja 54 Przygotowanie urządzeniachłodniczego do czyszczenia Wyłączyć urządzenie chłodnicze. Na wyświetlaczu pojawia się i chło- dzenie jest wyłączone. Wyjąć produkty spożywcze z urzą-dzenia chłodniczego i przechować jew chłodnym miejscu. Do czyszczenia wyjąć wyposażenie...
Strona 55 - ręcznie
Czyszczenie i konserwacja 55 Mycie wyposażenia ręcznie lubw zmywarce do naczyń Następujące elementy powinny być my-te wyłącznie ręcznie : - wszystkie szuflady - szyny teleskopowe (przy płytach szklanych) Następujące elementy są przeznaczonedo mycia w zmywarce do naczyń : Niebezpieczeństwo uszkodze...
Strona 56 - Wyciągnąć szufladę do oporu.
Czyszczenie i konserwacja 56 Wyjmowanie szuflad i płyt szklanychz komory mrożenia Wyjmowanie szuflad na szynach tele-skopowych Wyciągnąć szufladę do oporu. Chwycić szufladę po bokach w tyl-nym obszarze i najpierw unieść ją dogóry, a następnie wysunąć do przo-du. Wsunąć z powrotem szyny telesko-p...
Strona 57 - W tym celu założyć i zaczepić szynę; Czyszczenie uszczelki drzwi
Czyszczenie i konserwacja 57 Po czyszczeniu zamocować z powro-tem listwy ochronne na płycie szkla-nej. Zamocować szyny teleskopowe napłycie szklanej: 1. W tym celu założyć i zaczepić szynę teleskopową z tyłu. 2. Następnie zatrzasnąć zaczep z przo- du. Czyszczenie uszczelki drzwi Niebezpieczeńs...
Strona 58 - Po czyszczeniu; , żeby komora mrożenia
Czyszczenie i konserwacja 58 Po czyszczeniu Włożyć wszystkie elementy do urzą-dzenia chłodniczego. W razie potrzeby włączyć z powrotemurządzenie chłodnicze. Urządzenie chłodnicze znowu zaczynachłodzić. Włączyć na jakiś czas funkcjęSuperFrost , żeby komora mrożenia szybko się oziębiła. Wsu...
Strona 62 - Ogólne problemy z urządzeniem; Problem
Co robić, gdy... 62 Ogólne problemy z urządzeniem Problem Przyczyna i postępowanie Mrożonka przymarzła. Opakowanie produktu spożywczego nie było sucheprzy wkładaniu. Oddzielić mrożonkę za pomocą tępego przedmio-tu, np. trzonka łyżki. Nie rozlega się dźwiękostrzegawczy, chociażdrzwi urządzenia sąot...
Strona 63 - Komunikaty na wyświetlaczu; Komunikat
Co robić, gdy... 63 Komunikaty na wyświetlaczu Komunikat Przyczyna i postępowanie Na ekranie startowymświeci się , urządzenie nie chłodzi, jednak ob-sługa urządzenia jestmożliwa i oświetleniewnętrza jest sprawne. Włączony jest tryb pokazowy. Nacisnąć . Nacisnąć . Przeciągnąć w lewo lu...
Strona 67 - Nie działa oświetlenie wnętrza
Co robić, gdy... 67 Nie działa oświetlenie wnętrza Niebezpieczeństwo porażenia prądem przez odsłonięte elementy przewo- dzące prąd elektryczny.Po zdjęciu pokrywki oświetlenia mogą Państwo wejść w kontakt z elementamiprzewodzącymi prąd elektryczny.Nie usuwać pokrywki oświetlenia. Oświetlenie LED mo...
Strona 68 - Przyczyny powstawania hałasu; Hałas
Przyczyny powstawania hałasu 68 Urządzenie chłodnicze wydaje podczas pracy różne odgłosy robocze. Przy niewielkiej wydajności chłodzenia urządzenie chłodnicze pracuje oszczędza-jąc energię, ale dłużej. Głośność jest mniejsza. Przy dużej wydajności chłodzenia produkty spożywcze zostaną szybciej schło...
Strona 69 - Serwis; Baza danych EPREL; Gwarancja; Okres gwarancji wynosi 2 lata.
Serwis 69 Na stronie www.miele.pl/serwis możnauzyskać informacje dotyczące samo-dzielnego usuwania usterek i częścizamiennych Miele. Kontakt w przypadku wystą-pienia usterki W razie wystąpienia usterek, których niemożna usunąć samodzielnie, proszępowiadomić np. sprzedawcę Miele lubserwis Miele. Wizy...
Strona 70 - Częstotliwość
Deklaracja zgodności 70 Niniejszym Miele oświadcza, że ta za-mrażarka spełnia wymagania Dyrektywy2014/53/WE. Pełny tekst deklaracji zgodności WEjest dostępny pod jednym z poniższychadresów internetowych: - Produkty, Pobieranie, na stronie www.miele.pl - Serwis, Materiały informacyjne, na stronie www...
Strona 71 - Prawa autorskie i licencje
Prawa autorskie i licencje 71 Do obsługi i sterowania modułem komunikacyjnym Miele używa oprogramowaniawłasnego lub obcego, które nie jest objęte tak zwaną licencją open source. Tooprogramowanie i jego elementy są chronione prawem autorskim. W związkuz tym należy respektować prawa autorskie Miele i ...