ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСЛЕ ДОЛГОГО ПЕРЕРЫВА; Машины подвергаются полной проверке на; PIERWSZE UŻYCIE/UŻYCIE PO DŁUGIM OKRESIE NIEUŻYWANIA/; Urządzenia, po wyprodukowaniu są dokładnie - DeLonghi EN 520 B Nespresso Lattissima - Instrukcja obsługi - Strona 7

Spis treści:
- Strona 4 – СОДЕРЖАНИЕ
- Strona 5 – ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О МАШИНЕ
- Strona 6 – ZASADY BEZPIECZEŃSTWA; Unikanie możliwych zagrożeń podczas obsługi urządzenia.
- Strona 7 – ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСЛЕ ДОЛГОГО ПЕРЕРЫВА; Машины подвергаются полной проверке на; PIERWSZE UŻYCIE/UŻYCIE PO DŁUGIM OKRESIE NIEUŻYWANIA/; Urządzenia, po wyprodukowaniu są dokładnie
- Strona 8 – ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ; СБОРКА/РАЗБОРКА СИСТЕМЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ МОЛОКА; Całkowicie unieść dźwignię i włożyć kapsułkę
- Strona 9 – Для приготовления; ПРИГОТОВЛЕНИЕ КАПУЧИНО И ЛАТТЕ; После того, как контейнер для молока; PRZYGOTOWANIE CAPPUCCINO I LATTE MACCHIATO/; Gdy pojemnik na mleko jest pusty, przed
- Strona 10 – см. инструкцию по безопасности; Нажмите и удерживайте ту же кнопку.; Экстракция; ПРОГРАММИРОВАНИЕ ОБЪЕМА ВОДЫ; “Приготовление капучино и латте”.; PROGRAMOWANIE ILOŚCI WODY/; Wykonać czynności 1-5 opisane w sekcji
- Strona 11 – ПРОМЫВАНИЕ ПОСЛЕ КАЖДОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ МОЛОЧНЫХ КОКТЕЛЕЙ; Молоко не следует хранить в контейнере больше; PŁUKAĆ PO KAŻDYM PARZENIU KAWY Z MLEKIEM/; Mleko nie powinno być przechowywane dłużej niż 2 dni.
- Strona 13 – ОЧИСТКА ОТ НАКИПИ ДЕКАЛЬЦИНАЦИЯ
- Strona 14 – НАСТРОЙКА УРОВНЯ ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ
- Strona 15 – Утилизация и забота об окружащей среде; ПРАВИЛЬНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ И ВОПРОСЫ ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Utylizacja i Ochrona Środowiska; UTYLIZACJA I EKOLOGIA /
- Strona 16 – AAA Sustainable Quality; Coffee Program, и к 2013 году 80% нашего кофе будет; ГАРАНТИЯ; na temat firmy; Grand Crus. Aluminium można również poddawać
1
2
3
4
5
6
7
8
Przepłukiwać System Rapid Cappuccino (R.C.S.)
zgodnie z rozdziałem “Dbanie o System Rapid Cap-
puccino (R.C.S.) dwa razy w tygodniu”, str. 25.
Промывайте Систему приготовления
молока согласно разделу “Уход за
Системой приготовления молока” в
инструкции дважды в неделю.
PL
RU
Включите кофе-машину. Кнопки мигают:
нагревание в течение 40 сек. Кнопки
горят: машина готова.
См. подсветку на задней стороне:
обозначения кнопок приведены на стр.
18.
Włączyć urządzenie.
Pulsujące podświetlenie przycisków: nagrzewanie
przez około 40 sekund. Światło stałe: gotowe
Odnosi się do podświetleń. Opisanych na str. 18
Najpierw należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa, aby
uniknąć śmirtelnego porażenia i pożaru/
Сначала ознакомьтесь с инструкцией по безопасности, чтобы
избежать рисков смертельного поражения электрическим током и возникновения пожара.
Резервуар для воды можно
переносить за ручку.
Отсоедините резервуар для воды, поддон для
сбора капель и контейнер для использованных
капсул. Соберите кабель и вложите его в отверстие
для кабеля под к/м, выбрав необходимую длину.
Снимите пластиковые детали упаковки
с левой и правой решеток, а также
панелей кофе-машины.
Поставьте кофе-машину в правильное
положение, подсоедините к электросети.
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСЛЕ ДОЛГОГО ПЕРЕРЫВА
Промойте резервуар для воды
прежде, чем наполнить его питьевой
водой до максимального уровня.
Промывка кофе-машины: подставьте контейнер
под отверстие для выхода кофе и нажмите кнопку
приготовления лунго. Повторите это действие 3 раза.
Машины подвергаются полной проверке на
производстве. Вы можете обнаружить частицы кофе в
воде, которой вы будете промывать систему экстракции.
Zbiornik na wodę można przenosić
trzymając za pokrywę.
Wyjąć zbiornik na wodę, tackę ociekową i pojem-
nik na kapsułki. Dostosować długość przewodu, a
jego nadmiar umieścić w przeznaczonym do tego
wgłębieniu pod urządzeniem.
Zdjąć plastikową folię z obu kratek i z panelu
urządzenia.
Umieścić urządzenie w pozycji pionowej i
podłączyć do sieci elektrycznej.
PIERWSZE UŻYCIE/UŻYCIE PO DŁUGIM OKRESIE NIEUŻYWANIA/
Przepłukać zbiornik na wodę przed
napełnieniem. Napełnić wodą zdatną do picia
do maksymalnego poziomu.
Płukanie: Umieścić pojemnik pod wylotem kawy i
wcisnąć przycisk Lungo. Powtórzyć trzy razy.
Urządzenia, po wyprodukowaniu są dokładnie
testowane. Śladowe ilości proszku kawowego można
odnaleźć w wodzie użytej do przepłukania.
21
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
Cutting mark Opis urządzenia/ Общие сведения о машине 18 Zasady bezpieczeństwa/ Инструкция по безопасности 19–20 Pierwsze użycie/użycie po długim okresie nieużywania/ Первое использование или использование после долгого перерыва 21 Przygotowanie kawy/ Приготовление кофе 22 Montowanie/rozmontowywani...
Ustawienia oszczędzania energii, patrz str. 26Gdy maszyna jest włączona, przysicki świeci się przez 2 sekundy: Lungo = wyłączenie zasilania po 9 minutachEspresso= wyłączenie zasilania po 30 minutachLungo+Espresso = wyłączenie zasilania po 8 godzinach Ustawienia twardości wody, patrz str. 28 Gdy masz...
PL RU ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Unikać zagrożenia porażeniem prądem elektrycznym i zagrożenia pożarem. 1. Podłączać urządzenie wyłącznie do odpowiedniego, uziemionego gniazdka zasilania. Sprawdzić, czy napięcie źródła zasilania odpowiada napięciu określonemu na tabliczce znamionowej urządzenia. Zastosow...
Inne modele ekspresy do kawy DeLonghi
-
DeLonghi Dinamica Plus ECAM 370.95.T
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM
-
DeLonghi ECAM 370.95
-
DeLonghi ECAM 372.95