см. инструкцию по безопасности; Нажмите и удерживайте ту же кнопку.; Экстракция; ПРОГРАММИРОВАНИЕ ОБЪЕМА ВОДЫ; “Приготовление капучино и латте”.; PROGRAMOWANIE ILOŚCI WODY/; Wykonać czynności 1-5 opisane w sekcji - DeLonghi EN 520 B Nespresso Lattissima - Instrukcja obsługi - Strona 10

Spis treści:
- Strona 4 – СОДЕРЖАНИЕ
- Strona 5 – ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О МАШИНЕ
- Strona 6 – ZASADY BEZPIECZEŃSTWA; Unikanie możliwych zagrożeń podczas obsługi urządzenia.
- Strona 7 – ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСЛЕ ДОЛГОГО ПЕРЕРЫВА; Машины подвергаются полной проверке на; PIERWSZE UŻYCIE/UŻYCIE PO DŁUGIM OKRESIE NIEUŻYWANIA/; Urządzenia, po wyprodukowaniu są dokładnie
- Strona 8 – ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ; СБОРКА/РАЗБОРКА СИСТЕМЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ МОЛОКА; Całkowicie unieść dźwignię i włożyć kapsułkę
- Strona 9 – Для приготовления; ПРИГОТОВЛЕНИЕ КАПУЧИНО И ЛАТТЕ; После того, как контейнер для молока; PRZYGOTOWANIE CAPPUCCINO I LATTE MACCHIATO/; Gdy pojemnik na mleko jest pusty, przed
- Strona 10 – см. инструкцию по безопасности; Нажмите и удерживайте ту же кнопку.; Экстракция; ПРОГРАММИРОВАНИЕ ОБЪЕМА ВОДЫ; “Приготовление капучино и латте”.; PROGRAMOWANIE ILOŚCI WODY/; Wykonać czynności 1-5 opisane w sekcji
- Strona 11 – ПРОМЫВАНИЕ ПОСЛЕ КАЖДОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ МОЛОЧНЫХ КОКТЕЛЕЙ; Молоко не следует хранить в контейнере больше; PŁUKAĆ PO KAŻDYM PARZENIU KAWY Z MLEKIEM/; Mleko nie powinno być przechowywane dłużej niż 2 dni.
- Strona 13 – ОЧИСТКА ОТ НАКИПИ ДЕКАЛЬЦИНАЦИЯ
- Strona 14 – НАСТРОЙКА УРОВНЯ ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ
- Strona 15 – Утилизация и забота об окружащей среде; ПРАВИЛЬНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ И ВОПРОСЫ ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Utylizacja i Ochrona Środowiska; UTYLIZACJA I EKOLOGIA /
- Strona 16 – AAA Sustainable Quality; Coffee Program, и к 2013 году 80% нашего кофе будет; ГАРАНТИЯ; na temat firmy; Grand Crus. Aluminium można również poddawać
2
3
1
2
3
4
1
Należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa (20) (21) (22)/
см. инструкцию по безопасности
(20) (21) (22).
Należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa (22)/
см. инструкцию по безопасности.
Нажмите и удерживайте ту же кнопку.
Экстракция
началась. Отпустите кнопку, когда желаемый объем
кофе будет получен. Желаемый объем коктейля сохранен
для следующего приготовления. Кнопки мигают 3 раза:
подтвердите новый объем коктейля.
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ОБЪЕМА ВОДЫ
Нажмите кнопку эспрессо или лунго и
удерживайте ее. Экстракция начнется. Кнопки
замигали быстро: машина работает в режиме
программирования.
Отпустите кнопку, когда будет получен
желаемый объем.
ПРОГРАММИРОВАНИЕ УРОВНЯ КАППУЧИНО/ЛАТТЕ
Объем воды запрограммирован для
следующего приготовления кофе. Кнопки
мигают 3 раза: подтвердите новый объем воды.
минимум 20 мл/ максимум 300 мл.
Следуйте инструкции шаг 1-5, раздел
“Приготовление капучино и латте”.
Нажмите и удерживайте кнопку капучино или
латте. Взбивание молока началось. Кнопки
мигают быстро: режим программирования.
Отпустите кнопку, когда желаемый объем
молочной пены получен. Кнопки мигают
быстро: режим программирования.
Заполните резервуар для воды, включите
машину и вставьте капсулу
Nespresso
. Закройте
рычаг капсулодержателя и подставьте чашку
под носик кофе-машины.
Молоко: минимум 20 мл/ максимум
300 мл Кофе: минимум 20 мл/ максимум
300 мл.
Nacisnąć i
przytrzymać ten
sam przycisk.
Parzenie
rozpoczęte. Puścić przycisk,
gdy osiągnięty zostanie
porządany poziom kawy.
Ilość mleka dla danej kawy
została zapamiętana i będzie wykorzystana przy następnym
parzeniu. Podświetlenie przycisku mruga 3 razy: potwi-
erdzenie nowego poziomu danej kawy.
PROGRAMOWANIE ILOŚCI WODY/
Nacisnąć i przytrzymać przycisk Espresso lub
Lungo. Parzenie rozpoczęte.
Podświetlenie przycisku mruga szybko: tryb
programowania.
Puścić przycisk, gdy osiągnięty zostanie
porządany poziom.
PROGRAMOWANIE ILOŚCI CAPPUCCINO/LATTE MACCHIATO/
Ilość wody została zapamiętana i będzie wykorzys-
tana przy następnym parzeniu kawy.
Podświetlenie przycisku mruga 3 razy: potwierdzenie
nowego poziomu wody.
min 20 ml/max 300 ml
Mleko: min 20 ml/max 300 ml
Kawa: min 20 ml/max 300 ml
Wykonać czynności 1-5 opisane w sekcji
“Przygotowanie Cappuccino i Latte Macchiato”.
Nacisnąć i przytrzymać przycisk Cappuccino lub
Latte Macchiato. Rozpocznie się spienianie mleka.
Podświetlenie przycisku mruga szybko: tryb
programowania.
Puścić przycisk, gdy osiągnięty zostanie
porządany poziom piany.
Podświetlenie przycisku mruga szybko: tryb
programowania.
Napełnić zbiornik na wodę, włączyć urządzenie i
włożyć kapsułkę
Nespresso
.
Zamknąć dźwignię i umieścić filiżankę pod
wylotem kawy.
24
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
Cutting mark Opis urządzenia/ Общие сведения о машине 18 Zasady bezpieczeństwa/ Инструкция по безопасности 19–20 Pierwsze użycie/użycie po długim okresie nieużywania/ Первое использование или использование после долгого перерыва 21 Przygotowanie kawy/ Приготовление кофе 22 Montowanie/rozmontowywani...
Ustawienia oszczędzania energii, patrz str. 26Gdy maszyna jest włączona, przysicki świeci się przez 2 sekundy: Lungo = wyłączenie zasilania po 9 minutachEspresso= wyłączenie zasilania po 30 minutachLungo+Espresso = wyłączenie zasilania po 8 godzinach Ustawienia twardości wody, patrz str. 28 Gdy masz...
PL RU ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Unikać zagrożenia porażeniem prądem elektrycznym i zagrożenia pożarem. 1. Podłączać urządzenie wyłącznie do odpowiedniego, uziemionego gniazdka zasilania. Sprawdzić, czy napięcie źródła zasilania odpowiada napięciu określonemu na tabliczce znamionowej urządzenia. Zastosow...
Inne modele ekspresy do kawy DeLonghi
-
DeLonghi Dinamica Plus ECAM 370.95.T
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM
-
DeLonghi ECAM 370.95
-
DeLonghi ECAM 372.95