НАСТРОЙКА УРОВНЯ ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ - DeLonghi EN 520 B Nespresso Lattissima - Instrukcja obsługi - Strona 14

Spis treści:
- Strona 4 – СОДЕРЖАНИЕ
- Strona 5 – ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О МАШИНЕ
- Strona 6 – ZASADY BEZPIECZEŃSTWA; Unikanie możliwych zagrożeń podczas obsługi urządzenia.
- Strona 7 – ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСЛЕ ДОЛГОГО ПЕРЕРЫВА; Машины подвергаются полной проверке на; PIERWSZE UŻYCIE/UŻYCIE PO DŁUGIM OKRESIE NIEUŻYWANIA/; Urządzenia, po wyprodukowaniu są dokładnie
- Strona 8 – ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ; СБОРКА/РАЗБОРКА СИСТЕМЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ МОЛОКА; Całkowicie unieść dźwignię i włożyć kapsułkę
- Strona 9 – Для приготовления; ПРИГОТОВЛЕНИЕ КАПУЧИНО И ЛАТТЕ; После того, как контейнер для молока; PRZYGOTOWANIE CAPPUCCINO I LATTE MACCHIATO/; Gdy pojemnik na mleko jest pusty, przed
- Strona 10 – см. инструкцию по безопасности; Нажмите и удерживайте ту же кнопку.; Экстракция; ПРОГРАММИРОВАНИЕ ОБЪЕМА ВОДЫ; “Приготовление капучино и латте”.; PROGRAMOWANIE ILOŚCI WODY/; Wykonać czynności 1-5 opisane w sekcji
- Strona 11 – ПРОМЫВАНИЕ ПОСЛЕ КАЖДОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ МОЛОЧНЫХ КОКТЕЛЕЙ; Молоко не следует хранить в контейнере больше; PŁUKAĆ PO KAŻDYM PARZENIU KAWY Z MLEKIEM/; Mleko nie powinno być przechowywane dłużej niż 2 dni.
- Strona 13 – ОЧИСТКА ОТ НАКИПИ ДЕКАЛЬЦИНАЦИЯ
- Strona 14 – НАСТРОЙКА УРОВНЯ ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ
- Strona 15 – Утилизация и забота об окружащей среде; ПРАВИЛЬНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ И ВОПРОСЫ ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Utylizacja i Ochrona Środowiska; UTYLIZACJA I EKOLOGIA /
- Strona 16 – AAA Sustainable Quality; Coffee Program, и к 2013 году 80% нашего кофе будет; ГАРАНТИЯ; na temat firmy; Grand Crus. Aluminium można również poddawać
9
10
11
12
1
A
B
C
1
40 ml
40 мл
110 ml
110 мл
Mleko*: 50 ml /Kawa: 40 ml
Молоко *: 50 мл/ Кофе: 40 мл
Mleko*: 150 ml /Kawa: 40 ml
Молоко *: 150 мл/ Кофе: 40 мл
A
Niska twardość wody
Мягкая вода
B
Średnia twardość wody
Средняя жесткость воды
C
Wysoka twardość wody
Очень жесткая вода
< 10° dH
10° dH – 20° dH
>20° dH
< 18° fH
18° fH – 36° fH
>36° fH
< 180 mg/l CaCO
3
180–360 mg/l CaCO
3
360 mg/l CaCO
3
НАСТРОЙКА УРОВНЯ ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ
Нажмите и удерживайте указанные на картинке кнопки, затем включите кофе-машину.
Снова нажмите кнопку капучино. Цикл промывки продолжится
и вода пройдет через отверстие для подачи кофе, насадку для
очистки от накипи и поддон для капель. Когда резервуар с водой
будет пуст, кнопки капучино и латте будут мигать поочередно.
Протрите машину влажной тканью. На этом
очистка кофе-машины от накипи окончена.
Когда очистка закончится, кофе-машина
автоматически отключится.
Выключите машину.
Снимите насадку для очистки от накипи и положите
ее в отверстие для хранения. Опустошите и
протрите поддон для сбора капель и контейнер для
использованных капсул. Наполните резервуар для
воды чистой питьевой водой.
ВЕРНУТЬ ЗАВОДСКИЕ НАСТРОЙКИ
Нажмите все 4 кнопки, удерживайте
5 секунд (когда машина включена).
Все кнопки мигают 3 раза: заводские
настройки восстановлены.
Программируемые кнопки мигают 3 раза: уровень жесткости воды установлен.
* Объем молочной пены зависит от используемого молока
и его температуры.
USTAWIENIA TWARDOŚCI WODY/
Przycisnąć i przytrzymać wskazane przyciski, włączyć urządzenie.
Ponownie nacisnąć przycisk Cappuccino. Cykl płukania
przechodzi przez wylot kawy, rurkę do odkamieniania
oraz tackę ociekową, dopóki nie opróżni się zbiornik z
wodą. Podświetlenia przycisków Cappuccino i Mac-
chiato mrugają na przemian.
Wyczyścić urządzenie wilgotną szmatką.
Odkamienianie urządzenia zostało zakończone.
Gdy proces płukania się zakończy, urządzenie
wyłączy się automatycznie.
Wyłączyć urządzenie.
Zdjąć i schować rurkę do odkamieniania. Opróżnić
tackę ociekową i pojemnik na zużyte kapsułki. Napełnić
zbiornik na wodę świeżą, zdatną do picia wodą.
PRZYWRÓCENIE ILOŚCI PRZYRZĄDZANIA DO WARTOŚCI Z
USTAWIEŃ FABRYCZNYCH/
Wcisnąć wszystkie 4 przyciski
na 5 sekund (gdy urządzenie jest
włączone). Podświetlenia wszystkich
przycisków mrugają 3 razy: wszystkie
objętości są przywrócone do wartości
początkowych.
Podświetlenia przycisków mrugają 3 razy: twardość wody została ustawiona.
* Objętość piany zależy od rodzaju użytego mleka oraz jego
temperatury.
28
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
Cutting mark Opis urządzenia/ Общие сведения о машине 18 Zasady bezpieczeństwa/ Инструкция по безопасности 19–20 Pierwsze użycie/użycie po długim okresie nieużywania/ Первое использование или использование после долгого перерыва 21 Przygotowanie kawy/ Приготовление кофе 22 Montowanie/rozmontowywani...
Ustawienia oszczędzania energii, patrz str. 26Gdy maszyna jest włączona, przysicki świeci się przez 2 sekundy: Lungo = wyłączenie zasilania po 9 minutachEspresso= wyłączenie zasilania po 30 minutachLungo+Espresso = wyłączenie zasilania po 8 godzinach Ustawienia twardości wody, patrz str. 28 Gdy masz...
PL RU ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Unikać zagrożenia porażeniem prądem elektrycznym i zagrożenia pożarem. 1. Podłączać urządzenie wyłącznie do odpowiedniego, uziemionego gniazdka zasilania. Sprawdzić, czy napięcie źródła zasilania odpowiada napięciu określonemu na tabliczce znamionowej urządzenia. Zastosow...
Inne modele ekspresy do kawy DeLonghi
-
DeLonghi Dinamica Plus ECAM 370.95.T
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM
-
DeLonghi ECAM 370.95
-
DeLonghi ECAM 372.95