Tefal DT2024E1 - Instrukcja obsługi - Strona 8

Spis treści:
14
15
NO
1H
6
CLEANING / REINIGING / REINIGUNG
Wacht één uur zodat het apparaat
volledig is afgekoeld.
NL
Wait an hour for the appliance to
completely cool down.
EN
Warten Sie eine Stunde, bis sich das
Gerät vollständig abgekühlt hat.
DE
Remove the pad* from the appliance.
Clean the plastic parts of the
appliance with a dry cloth. Do not use
any detergent.
EN
Verwijder de pad* uit het apparaat.
Maak de kunststof onderdelen
van het apparaat schoon met
een droog doekje. Gebruik geen
reinigingsmiddel.
NL
Entfernen Sie das Pad* vom Gerät.
Reinigen Sie die Kunststoffteile des
Geräts mit einem trockenen Tuch.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel.
DE
Never wash or rinse appliance directly
over a sink.
EN
Reinig of spoel het apparaat nooit
onder de kraan.
NL
Reinigen oder spülen Sie das Gerät
niemals über einem Waschbecken.
DE
The reversible pad* can be hand
washed with clear water and soap. Let
it dry before reusing it.
EN
De omkeerbare pad* kan met de hand
worden gewassen met water en zeep. Laat
het drogen voor het volgende gebruik
NL
Das umkehrbare pad* kann von Hand
mit klarem Wasser und Seife gewaschen
werden. Lassen Sie es trocknen, bevor
Sie es wieder verwenden.
DE
*
EN
Depending on model /
NL
Afhankelijk van het model /
DE
Je nach Modell
Allow the appliance to run until the
water tank has completely emptied.
EN
Houd het apparaat ingeschakeld
totdat het waterreservoir volledig
leeg is.
NL
Sie können das Gerät benutzen, bis
der Wassertank vollständig leer ist.
DE
Vul het waterreservoir met 100%
water en herhaal de procedure totdat
het waterreservoir compleet leeg is
om het apparaat te reinigen.
NL
Fill the water tank with 100% water
and repeat the operation until the
water tank is completely empty in
order to rinse the appliance.
EN
Füllen Sie den Wassertank mit 100 %
Wasser und wiederholen Sie den
Vorgang, bis der Wassertank vollständig
leer ist, um das Gerät zu spülen.
DE
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
55 1. RU Индикатор нагрева UK Індикатор нагрівання PL Wskaźnik świetlny grzania 2. RU Кнопка включения/ выключения UK Кнопка вмикання/ вимикання PL Przełącznik Włączone/ Wyłączone 3. RU Паровая головка UK Парова головка PL Głowica parowa 4. RU Кнопка подачи пара UK Кнопка подачі пари PL ...
58 59 ON 15s 3 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ / ВИКОРИСТАННЯ / UŻYTKOWANIE Подключите устройство к электросети.Включите прибор, сдвинув кнопку питания. RU Підключіть прилад до мережі.Увімкніть прилад, пересунувши кнопку увімкнення. UK Podłącz urządzenie do zasilania.Włączyć urządzenie poprzez przesunięcie przycisku...
62 63 RU Сдвиньте вниз резервуар для воды, чтобы снять его.Зніміть резервуар для води, посунувши його вниз. UK Wyjmij pojemnik na wodę przesuwając go w dół. PL Полностью вылейте воду из резервуара и закройте пробку. RU Повністю спорожніть резервуар для води, потім закрийте пробку отвору для заливанн...
Inne modele żelazka Tefal
-
Tefal DT3030E0
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV 4880 Ultragliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1320D0 Virtuo
-
Tefal FV1712E0