Tefal DT2024E1 - Instrukcja obsługi - Strona 56

Tefal DT2024E1
Ładowanie instrukcji

112

113

NO

Optimaliam naudojimui garintuvą

naudokite prilietę prie drabužio.

LT

Če želite doseči optimalne rezultate,

naj bo parni likalnik vedno v stiku z

oblačili.

SL

Kako bi rezultati bili što bolji, vodite

računa da uvijek postoji kontakt

između glačala na paru i odjevnog

predmeta.

HR

Patarimai:

drabužio etiketėje

pasitikrinkite jo valymo

rekomendacijas. Rekomenduojame

išbandyti garinimo procedūrą ant

mažai matomos sintetinio audinio

(akrilo, nailono ir pan.) vietos ir

įsitikinti, ar audinio nepažeidžia įkaitę

garai.

Optimaliam naudojimui garų sroves

leiskite per drabužį iš viršaus į apačią

vertikalioje padėtyje 30 arba 90

laipsnių kampu, tačiau niekada to

nedarykite horizontalioje padėtyje.

LT

Nasveti:

Preberite oznake na oblačilih,

kjer so navedena priporočila.

Priporočamo, da pred uporabo pare

na akrilu, najlonu in drugih sintetičnih

materialih napravo preizkusite na

slabše vidnem mestu oblačila in se

prepričate, da ga vroča para ne bo

poškodovala.

Če želite doseči optimalne rezultate,

parne curke navpično pomikajte

od vrha oblačil navzdol, in sicer pri

30 ali 90 stopinjah, vendar nikoli v

vodoravnem položaju.

SL

HR

Optimalno je mlaznicama za paru

proći preko odjevnog predmeta u

okomitom položaju od vrha do dna pri

30 ili 90 stupnjeva, no predmet nikad

ne smije biti postavljen vodoravno.

Savjeti:

Na etiketi odjevnog

predmeta pronaći ćete preporuke.

Preporučujemo da provjerite akrilnu,

najlonsku ili drugu sintetičku tkaninu

na neprimjetnom području kako biste

bili sigurni da ga vruća para neće

oštetiti.

LT

Įspėjimas: niekada negarinkite vilkimo

drabužio.
Opozorilo: Oblačila nikoli ne obdelujte

s paro, kadar ga imate oblečenega.

SL

HR

Upozorenje! Odjeću ne tretirajte

parom dok je nosite.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 28 - ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА / ОПИС ВИРОБУ / OPIS PRODUKTU

55 1. RU Индикатор нагрева UK Індикатор нагрівання PL Wskaźnik świetlny grzania 2. RU Кнопка включения/ выключения UK Кнопка вмикання/ вимикання PL Przełącznik Włączone/ Wyłączone 3. RU Паровая головка UK Парова головка PL Głowica parowa 4. RU Кнопка подачи пара UK Кнопка подачі пари PL ...

Strona 30 - ВИКОРИСТАННЯ / UŻYTKOWANIE

58 59 ON 15s 3 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ / ВИКОРИСТАННЯ / UŻYTKOWANIE Подключите устройство к электросети.Включите прибор, сдвинув кнопку питания. RU Підключіть прилад до мережі.Увімкніть прилад, пересунувши кнопку увімкнення. UK Podłącz urządzenie do zasilania.Włączyć urządzenie poprzez przesunięcie przycisku...

Strona 32 - ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ /

62 63 RU Сдвиньте вниз резервуар для воды, чтобы снять его.Зніміть резервуар для води, посунувши його вниз. UK Wyjmij pojemnik na wodę przesuwając go w dół. PL Полностью вылейте воду из резервуара и закройте пробку. RU Повністю спорожніть резервуар для води, потім закрийте пробку отвору для заливанн...

Inne modele żelazka Tefal

Wszystkie żelazka Tefal