Tefal DT2024E1 - Instrukcja obsługi - Strona 47

Tefal DT2024E1
Ładowanie instrukcji

94

95

1. BS

Svjetlosni indikator

zagrijavanja

ET

Kuumutamise märgutuli

LV

Uzsilšanas gaismas indikators

2. BS

Tipka za uključivanje/

isključivanje

ET

Sisse-/väljalülitusnupp

LV

Ieslēgšanas/izslēgšanas poga

„ON/OFF”

3. BS

Parna glava

ET

Aurutaja pea

LV

Tvaika padeves uzgalis

4. BS

Tipka za paru

ET

Aurunupp

LV

Tvaika padeves poga

5. BS

Čep ulaznog otvora

spremnika za vodu

ET

Veepaagi sissevalamisava

kork

LV

Ūdens tvertnes uzpildīšanas

atveres vāciņš

6. BS

Odvojivi spremnik za vodu
(oko 70 ml)

ET

Eemaldatav veepaak (umbes

70 ml)

LV

Izņemama ūdens tvertne

(apm. 70 ml)

7. BS

Izlaz strujnog kabla

ET

Juhtme väljundava

LV

Strāvas vada izeja

8a.*

BS

Baršunasta strana dvostranog

dodatka za ravnanje

ET

Pööratava padja sametine

pool on mõeldud kortsude
eemaldamiseks.

LV

Abpusējā spilventiņa samta

puse nogludināšanai

8b.*

BS

Strana dodatka za skidanje

dlaka i dlačica

ET

Pööratava padja topiline

pool on mõeldud toppide ja
karvade eemaldamiseks.

LV

Abpusējā spilventiņa

pūku puse pūku un matu
noņemšanai

9.* BS

Torbica za putovanje

ET

Hoiustuskott

LV

Maisiņš ierīces pārnēsāšanai.

*

BS

Ovisno o modelu /

ET

olenevalt mudelist

/ LV

Atkarībā no modeļa

OPIS PROIZVODA / TOOTE KIRJELDUS / PRODUKTA APRAKSTS

Izvadite spremnik za vodu povlačeći

ga prema dolje.

1

PRIJE UPOTREBE / ENNE

KASUTAMIST / PIRMS LIETOŠANAS

Avage vee sissevalamisava kork.

ET

Atveriet ūdens iepildīšanas atveres

vāciņu.

LV

Napunite spremnik za vodu do oznake

za maksimalni nivo (pogledajte

odjeljak «Kakvu je vodu potrebno

upotrebljavati?»).

BS

Täitke veepaak veega kuni max

taseme märgiseni (vaadake jaotist

„Millist vett kasutada“).

ET

Uzpildiet ūdens tvertni līdz

maksimālajai atzīmei (skat. sadaļu

„Kādu ūdeni lietot?”).

LV

Zatvorite čep ulaznog otvora za vodu.

BS

Sulgege vee sissevalamisava kork.

ET

Uzlieciet atpakaļ ūdens iepildīšanas

atverei vāciņu.

LV

Otvorite čep ulaznog otvora za vodu.

Eemaldage veepaak, libistades seda

allapoole.

ET

Izņemiet ūdens tvertni, pabīdot uz

leju.

LV

BS

BS

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 28 - ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА / ОПИС ВИРОБУ / OPIS PRODUKTU

55 1. RU Индикатор нагрева UK Індикатор нагрівання PL Wskaźnik świetlny grzania 2. RU Кнопка включения/ выключения UK Кнопка вмикання/ вимикання PL Przełącznik Włączone/ Wyłączone 3. RU Паровая головка UK Парова головка PL Głowica parowa 4. RU Кнопка подачи пара UK Кнопка подачі пари PL ...

Strona 30 - ВИКОРИСТАННЯ / UŻYTKOWANIE

58 59 ON 15s 3 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ / ВИКОРИСТАННЯ / UŻYTKOWANIE Подключите устройство к электросети.Включите прибор, сдвинув кнопку питания. RU Підключіть прилад до мережі.Увімкніть прилад, пересунувши кнопку увімкнення. UK Podłącz urządzenie do zasilania.Włączyć urządzenie poprzez przesunięcie przycisku...

Strona 32 - ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ /

62 63 RU Сдвиньте вниз резервуар для воды, чтобы снять его.Зніміть резервуар для води, посунувши його вниз. UK Wyjmij pojemnik na wodę przesuwając go w dół. PL Полностью вылейте воду из резервуара и закройте пробку. RU Повністю спорожніть резервуар для води, потім закрийте пробку отвору для заливанн...

Inne modele żelazka Tefal

Wszystkie żelazka Tefal