Tefal DT2024E1 - Instrukcja obsługi - Strona 46

Spis treści:
92
93
NO
1H
accesoriul* reversibil poate fi spălat de
mână cu apă curată și săpun. Lăsați-l să
se usuce înainte de a-l refolosi
RO
Reverzibilni pad* se može ručno prati
čistom vodom i sapunom. Pustite da se
osuši pre ponovne upotrebe
SR
Obojstrannú podložku* možno umyť
ručne včistej vode za použitia mydla. Pred
opätovným použitím ju nec hajte vyschnúť
SK
Lăsați aparatul să funcționeze până
când rezervorul de apă se golește
complet.
RO
Neka aparat radi dok se rezervoar za
vodu potpuno ne isprazni.
SR
Nechajte spotrebič bežať, pokým sa
nádrž na vodu celkom nevyprázdni.
SK
Scoateți accesoriul* de pe aparat.
Curățați părțile din plastic ale aparatului
cu o cârpă uscată. Nu folosiți detergent.
RO
Uklonite podlogu* sa uređaja. Plastične
delove aparata očistite suvom krpom.
Ne koristite deterdžente.
SR
Odstráňte podložku* zo spotrebiča.
Plastové časti zariadenia čistite suchou
handrou. Nepoužívajte žiadne čistiace
prostriedky.
SK
Rezervoar za vodu napunite sa 100%
vode i ponavljajte postupak dok se
rezervoar za vodu potpuno ne isprazni
radi ispiranja aparata.
SR
Umpleți rezervorul de apă cu 100%
apă și repetați operațiunea până când
rezervorul de apă este complet gol
pentru a clăti aparatul.
RO
Naplňte nádržku na vodu na 100 %
vodou a opakujte postup, až kým
nebude nádržka na vodu úplne
prázdna, aby ste spotrebič vypláchli.
SK
6
CURĂȚAREA / ČIŠĆENJE /
ČISTENIE
Sačekajte sat vremena da se aparat
potpuno ohladi.
SR
Așteptați o oră, astfel încât aparatul sa
fie răcit complet.
RO
Počkajte asi hodinu, aby spotrebič
úplne vychladol.
SK
Nu spălați și nu clătiți niciodată
aparatul direct deasupra unei
chiuvete.
RO
Nemojte nikada da perete ili ispirate
aparat direktno ispod slavine.
SR
Nikdy neumývajte ani neoplachujte
spotrebič priamo nad umývadlom.
SK
*
RO
în funcție de model /
SR
Zavisno od modela /
SK
V závislosti od modelu
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
55 1. RU Индикатор нагрева UK Індикатор нагрівання PL Wskaźnik świetlny grzania 2. RU Кнопка включения/ выключения UK Кнопка вмикання/ вимикання PL Przełącznik Włączone/ Wyłączone 3. RU Паровая головка UK Парова головка PL Głowica parowa 4. RU Кнопка подачи пара UK Кнопка подачі пари PL ...
58 59 ON 15s 3 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ / ВИКОРИСТАННЯ / UŻYTKOWANIE Подключите устройство к электросети.Включите прибор, сдвинув кнопку питания. RU Підключіть прилад до мережі.Увімкніть прилад, пересунувши кнопку увімкнення. UK Podłącz urządzenie do zasilania.Włączyć urządzenie poprzez przesunięcie przycisku...
62 63 RU Сдвиньте вниз резервуар для воды, чтобы снять его.Зніміть резервуар для води, посунувши його вниз. UK Wyjmij pojemnik na wodę przesuwając go w dół. PL Полностью вылейте воду из резервуара и закройте пробку. RU Повністю спорожніть резервуар для води, потім закрийте пробку отвору для заливанн...
Inne modele żelazka Tefal
-
Tefal DT3030E0
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV 4880 Ultragliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1320D0 Virtuo
-
Tefal FV1712E0