Philips HR2725 - Instrukcja obsługi - Strona 21

Philips HR2725

Spis treści:

Ładowanie instrukcji

25

2

Mljeveno meso stavite na pladanj.

3

Za uključivanje aparata pritisnite gumb za
uključivanje/isključivanje.

4

Potiskivačem nježno gurnite mljeveno meso u kućište rezača.

Ako crijevo zapne na cijevi na kobasice, navlažite ga s malo vode.

ET

|

Vorsti tegemine - näpunäiteid ja soovitusi.

Kõigepealt hakkige liha.

Veenduge, et üks separaatori soontest on kinnitunud lõikuri
korpuse sälku.

1

Laske vorstinahal liguneda 10 minuti jooksul leiges vees. Seejärel
tõmmake märg nahk vorstisarvele. Ärge katke kinni sarvelolevaid
õhu väljalaskeavasid.

2

Pange hakkliha sisestamisalusele.

3

Seadme sisselülitamiseks vajutage sisse-välja nupule.

4

Lükake hakitud liha tõukuriga õrnalt lõikuri sisemusse.

Kui vorstinahk hakkab vorstisarvele kleepuma, siis niisutage seda
veega.

LV

|

Desu gatavošana – padomi un brīdinājumi

Vienmēr vispirms samaliet gaļu.

Raugieties, lai separatora rievas būtu savietotas ar ierīces korpusa
izciļņiem.

1

Ļaujiet desas ādiņai 10 minūtes mirkt remdenā ūdenī. Tad
uzmauciet slapjo ādiņu uz desas raga. Nenosprostojiet raga gaisa
izejas rievas.

2

Uzlieciet samalto gaļu uz padeves paplātes.

3

Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, lai ieslēgtu ierīci.

4

Ar bīdītāju viegli bīdiet samalto gaļu ierīcē.

1

Nechajte črevo klobásy 10 minút nasiaknuť vo vlažnej vode.
potom nasuňte mokré črevo na trubicu pre klobásy.

2

Pomleté mäso vložte do hrdla mlynčeka.

3

Stlačte vypínač, aby ste zariadenie zapli.

4

Na jemné zatlačenie pomletého mäsa do tela mlynčeka použite
piest.

Ak sa črevo prilepí na nástavec, navlhčite ho vodou.

UK

|

Приготування ковбасок - поради і
застереження

Зажди спочатку перемелюйте м'ясо.

Перевірте, чи один з пазів сепаратора входить у виступ на
корпусі.

1

Замочіть шкірку ковбаски у теплій воді на 10 хвилин. Потім
натягніть вологу шкірку на видовжену насадку для ковбасок.
Не блокуйте отвори для виходу повітря з насадки.

2

Покладіть подрібнене м'ясо на лоток подавання.

3

Натисніть кнопку Увімк./Вимк., щоб увімкнути пристрій.

4

Легенько проштовхуйте змелене м'ясо у корпус за допомогою
штовхача.

Якщо шкірка прилипає до видовженої насадки, змочить її
водою.

HR

|

Priprava kobasica - savjeti i upozorenja

Uvijek prvo sameljite meso.

Provjerite naliježe li jedan od zareza razdjelnika na izbočinu na
kućištu rezača.

1

Neka se crijeva za kobasice namaču u mlakoj vodi 10 minuta.
Zatim ugurajte mokro crijevo u cijev za kobasice. Nemojte
zatvoriti žljebove za protok zraka u cijevi.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 4 - This appliance is meant for household use only.; Safety system; PL; Ważne; Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci.; EN; Important; Keep the appliance out of the reach of children.

4 Cleaning section (page 34) for instructions on how to clean thevarious parts. ◗ This appliance is meant for household use only. ◗ Noise level: Lc = 75 dB [A] Safety system This appliance is equipped with a non-resettable, current-sensitive glassfuse that cuts off the power supply in case of motor ...

Strona 5 - System bezpieczeństwa; RO

◗ Înainte de a conecta aparatul, verificaţi dacă tensiunea indicată peaparat corespunde tensiunii de alimentare locale. ◗ Pentru a evita orice accident, acest aparat nu trebuie conectat laun întrerupător comandat de un ceas electronic. ◗ Nu folosiţi aparatul dacă ştecherul, cablul de alimentare sau ...

Strona 14 - Mincing meat - tips and warnings; Never use frozen meat!; Mielenie mięsa – wskazówki i ostrzeżenia; Sprawdź, czy ostrza elementu tnącego zwrócone są na zewnątrz.

18 EN | Mincing meat - tips and warnings ◗ Make sure the cutting edges of the cutter unit are pointingoutwards. ◗ Make sure the notch of the grinding disc fits onto the projectionof the cutter housing. Never use frozen meat! Do not overload the appliance during use by pushing too much meat into the ...