This appliance is meant for household use only.; Safety system; PL; Ważne; Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci.; EN; Important; Keep the appliance out of the reach of children. - Philips HR2725 - Instrukcja obsługi - Strona 4
Maszynka do mięsa Philips HR2725 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 4 – This appliance is meant for household use only.; Safety system; PL; Ważne; Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci.; EN; Important; Keep the appliance out of the reach of children.
- Strona 5 – System bezpieczeństwa; RO
- Strona 14 – Mincing meat - tips and warnings; Never use frozen meat!; Mielenie mięsa – wskazówki i ostrzeżenia; Sprawdź, czy ostrza elementu tnącego zwrócone są na zewnątrz.
- Strona 19 – Making sausages - tips and warnings; Always mince the meat first.; Robienie kiełbas – wskazówki i ostrzeżenia; Zawsze najpierw zmiel mięso.; Prepararea cârnaţilor - sugestii şi avertismente; Tocaţi întotdeauna carnea înainte.
- Strona 23 – Place one strip of dough on the feeding tray.; Robienie makaronu – wskazówki i ostrzeżenia; Potnij ciasto makaronowe na paski szerokości ok. 3 cm.; Prepararea pastelor - sugestii şi avertismente; Tăiaţi aluatul de paste în bucăţi late de aprox. 3 cm.
- Strona 27 – Making cookies - tips and warnings; Robienie ciastek – wskazówki i ostrzeżenia; Potnij ciasto na paski szerokości ok. 3 cm.; Prepararea prăjiturilor - sugestii şi avertismente; Tăiaţi aluatul în bucăţi late de aprox. 3 cm.
- Strona 31 – Cleaning - tips and warnings; Remove the pusher and the feeding tray.; Czyszczenie – wskazówki i ostrzeżenia; Wyjmij popychacz i tacę podającą.
- Strona 38 – Replacement; Remove the worm shaft from the cutter housing.; Wymiana; Wyjmij wał ślimakowy z modułu tnącego.; Înlocuirea; Scoateţi axul melcului de pe carcasa cuţitului.; Замена; Извлеките шнек из режущего блока.
- Strona 57 – Przepisy; 00 g kaszy manny z pszenicy twardej; Recipes; 00g semolina of durum wheat; Pelmenis
- Strona 58 – Pelmeni podaje się z masłem.; Reţete; 00 g griş din grâu arnăut; Weź część ciasta i ukształtuj z niego wałek o średnicy 3 cm.
- Strona 65 – Troubleshooting; Rozwiązywanie problemów; Solution; You should clean all metal par ts by hand.; Wyczyść ręcznie wszystkie metalowe części.; Problem; Depanarea; Soluţie
4
Cleaning section (page 34) for instructions on how to clean the
various parts.
◗
This appliance is meant for household use only.
◗
Noise level: Lc = 75 dB [A]
Safety system
This appliance is equipped with a non-resettable, current-sensitive glass
fuse that cuts off the power supply in case of motor failure to prevent
overheating of the appliance.
The appliance is also equipped with mechanical protection. To protect
the motor, the plastic gear has been designed to break if bones or
utensils are fed into the appliance. When this happens, simply remove
the gear and exchange it.
See section Replacement (page 41).
PL
|
Ważne
Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego
instrukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w
przyszłości.
◗
Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, czy napięcie podane
na urządzeniu jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej.
◗
W celu uniknięcia niebezpiecznych sytuacji urządzenia tego nie
należy podłączać do włącznika czasowego.
◗
Nie używaj urządzenia, jeśli przewód sieciowy, wtyczka lub inne
części są uszkodzone.
◗
Ze względów bezpieczeństwa oddaj uszkodzony przewód
sieciowy do wymiany do autoryzowanego centrum serwisowego
firmy Philips lub odpowiednio wykwalifikowanej osobie.
◗
Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci.
◗
Nigdy nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru.
◗
Nigdy nie przekraczaj maksymalnego czasu pracy urządzenia 10
minut – w przypadku wszystkich zastosowań.
◗
Zawsze włączaj i wyłączaj urządzenie, naciskając wyłącznik.
◗
Wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego
przed zdejmowaniem jakiejkolwiek części.
EN
|
Important
Read these instructions for use carefully before using the appliance and
save them for future reference.
◗
Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to
the local mains voltage before you connect the appliance.
◗
In order to avoid a hazardous situation, this appliance must never
be connected to a timer switch.
◗
Do not use the appliance if the mains cord, the plug or other
parts are damaged.
◗
If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a
service centre authorised by Philips or similarly qualified persons
in order to avoid a hazard.
◗
Keep the appliance out of the reach of children.
◗
Never let the appliance run unattended.
◗
Never exceed the maximum operating time of 10 minutes at all
applications.
◗
Always switch the appliance off by pressing the on/off button.
◗
Switch the appliance off and unplug it before detaching any
accessory.
◗
Never immerse the motor unit in water or any other liquid, nor
rinse it under the tap.
◗
Never use your fingers or an object (e.g. a spatula) to push
ingredients into the cutter housing while the appliance is running.
Only the pusher is to be used for this purpose.
◗
Be very careful when handling the cutter unit, especially when
removing it from the worm shaft and during cleaning. The cutting
edges are very sharp!
◗
Never use any accessories or parts from other manufacturers or
that have not been specifically advised by Philips.Your guarantee
will become invalid if such accessories or parts have been used.
◗
Thoroughly clean the parts that will come into contact with food
before you use the appliance for the first time.
◗
Do not clean the metal parts in the dishwasher, as dishwasher
detergents will cause these parts to darken or oxidise. See the
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
4 Cleaning section (page 34) for instructions on how to clean thevarious parts. ◗ This appliance is meant for household use only. ◗ Noise level: Lc = 75 dB [A] Safety system This appliance is equipped with a non-resettable, current-sensitive glassfuse that cuts off the power supply in case of motor ...
◗ Înainte de a conecta aparatul, verificaţi dacă tensiunea indicată peaparat corespunde tensiunii de alimentare locale. ◗ Pentru a evita orice accident, acest aparat nu trebuie conectat laun întrerupător comandat de un ceas electronic. ◗ Nu folosiţi aparatul dacă ştecherul, cablul de alimentare sau ...
18 EN | Mincing meat - tips and warnings ◗ Make sure the cutting edges of the cutter unit are pointingoutwards. ◗ Make sure the notch of the grinding disc fits onto the projectionof the cutter housing. Never use frozen meat! Do not overload the appliance during use by pushing too much meat into the ...